Глава 255: Я БУДУ КРИЧАТЬ

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда Сун Лили сбросила все притворство сердечности, Чу Лин почувствовала болезненную боль в сердце. Она потратила много чувств, поддерживая свои отношения с молодой женщиной. Когда ее родители столкнулись с некоторыми трудностями в бизнесе за границей, Сун Лили позвонила ей.

Она отбросила сомнения по поводу вмешательства в деятельность Zhong Industries и попросила мужа помочь семье Сун. Когда что-то случалось с Сун Лили, она звонила ей, поздравляла и даже посылала красный пакет.

Она вырастила существо без совести.

А ее сын будет страдать из-за ее неспособности разглядеть коварную женщину насквозь.

«Что ты хочешь?» — спросила она прямо.

Сун Лили знала, что переговоры открыты, и рассчитывающе улыбнулась.

Ху Фай не знал о драме, происходящей в доме. Он был послушным мальчиком, поэтому сосредоточился на уходе за цветами. Он удалял сорняки так, как учил его Чу Лин, и обрезал мертвые части растений.

«Какой трудолюбивый ребенок!» Голос говорил позади него.

Ху Фай в страхе быстро повернул голову. Он не слышал, чтобы кто-нибудь вошел в сад. Если бы кто-то его искал, они бы не появились без слов.

Он посмотрел на старика, который только что говорил, и подумал, стоит ли ему кричать или бежать. Его предупредили, чтобы он не общался с большим количеством незнакомцев, даже внутри особняка. Чу Лин боялся, что он случайно выболтает свою личность.

«Кто ты?» — осторожно сказал он, решив встретиться с мужчиной напрямую.

Старик рассмеялся, увидев настороженное выражение лица ребенка. Он чувствовал себя злым человеком, но его также позабавила реакция.

«Кто ты?» Он ответил в дерзкой манере, которая была характерна для старых беззаботных мужчин, которые с возрастом становятся похожими на детей.

«Я спросил тебя первым. Если ты не ответишь, я закричу». Ху Фай ясно объяснил.

«Я не верю, что ты закричишь». Старик посмотрел на Ху Фая, поглаживая его бороду с вызовом. Он был уверен, что подросток будет слишком смущен, чтобы звать на помощь.

К сожалению, он ошибся.

Ху Фай, не колеблясь, открыл рот и закричал. И у него был мощный набор легких. Его сестра однажды сказала ей, что если не выполнить их угрозы, люди никогда не воспримут их всерьез в будущем.

Старик испугался крика. Он чувствовал себя преступником.

Раздались громкие шаги, когда несколько домашних работников бросились в сад. Дворецкий был впереди, опасаясь, что с Ху Фаем что-то случилось.

Когда он вошел в сад, он увидел старика и мальчика, стоящих лицом друг к другу. У старика было неловкое и неудобное выражение лица, в то время как у молодого человека было выражение протеста и самодовольного удовлетворения.

Губы дворецкого дернулись. Он махнул людям позади него, чтобы они вернулись на свою станцию.

«Старый мастер, я не знал о твоем возвращении. Я подумал, что пришел незваный гость, когда Маленькая Фай закричала». Дворецкий давно знал старейшину Чжуна, поэтому не вел себя перед ним слишком сдержанно.

Старейшина Чжун неловко рассмеялся. Он привык появляться и исчезать случайным образом. Ему было наплевать на мнение людей, поэтому он был непослушным, даже когда пришел в Верховный город. К сожалению, он встретил такого же упрямого человека, который действовал не по правилам.

Он не знал, что если бы это был бывший Муронг Фай, у него не хватило бы смелости бороться за себя. Детям всегда давали способность действовать импульсивно те, кто заботился о них.

Когда он был с семьей Муронг, его некому было любить. Он не мог ни от кого искать помощи и справедливости. Итак, он научился кланяться и подчиняться желаниям угнетающей семьи. Если он попытается драться, его побьют, потому что некому будет его поддержать.

Однако, когда он встретил Чжун Фэна, он понял, каково это, когда кто-то заботится о нем. Они не были слишком знакомы, но он был настоящим спасителем для Фая.

Он не только предоставил лучшую медицинскую помощь, в которой ему было отказано в семье Муронг. Он также разрешил ему оставаться в больнице, даже когда он не нуждался в лечении. В то время Фай мало думал об этом.

Но, узнав о связи Чжун Фэна с Ху Лэем, он понял, что сделал это, чтобы ему не приходилось часто возвращаться к Муронгам.

Затем он узнал, что у него есть двоюродная сестра, которая готова драться за него со своей матерью.

И теперь у него были тетя и дядя, которые хорошо к нему относились.

Он не должен был жить как угнетенный человек без права говорить или кричать!