Глава 351: ПРИВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ЦЕЛЬ

Акира не знал о драме, назревающей в семье Ямадзаки. Она была в дороге с Кайто, возившимся с радио в старой машине. Транспортное средство, вероятно, было там, когда динозавры ступали по планете.

«Я хочу вернуть свой телефон. Эта старая машина даже не может воспроизводить музыку!» Она откинулась на пассажирское сиденье, отказавшись от аналогового радио.

Кайто улыбнулся. «Это не старая машина. Это классика. И как мы можем сблизиться, когда у тебя есть телефон? В наши дни молодые люди так зависимы от Интернета».

Акира раздраженно скрестила руки на груди и посмотрела на проплывающий мимо пейзаж.

«Когда я рос в горах, у нас не было современных удобств. У нас не было даже телевизора или этого радио, которое вы унижаете». Кайто добавил со вздохом.

Интерес Акиры был захвачен. Не каждый день приходится слышать о жизни всемирно известного убийцы.

— Чем ты развлекался, дядя Кайто? — спросила она с некоторой долей юмора.

«Вы хотели бы знать это, не так ли?» Он смеялся.

— Да, поэтому я и спросил. Ты сказал, что если мы отключим наши телефоны, поездка станет веселее. Если ты не будешь говорить, я просто посплю. Акира закрыла глаза и откинула голову назад.

«Хорошо, хорошо. Я буду развлекать вас. Где я был?»

«Ты рос в горах вместе с динозаврами и своей древней машиной».

«Вы смеетесь, но у нас не было много передовых продуктов. Нам приходилось развлекаться тем, что мы создавали или что было доступно. Мы придумывали игры и играли в свое удовольствие. Я не знал, что люди покупают игрушки, пока Я был взрослым». — сказал Кайто.

Акира ему не поверила, но решила плыть по течению.

— С кем ты вырос? Она спросила.

«Когда мои родители умерли, меня усыновил добрый человек. Мне было всего два года, поэтому я не знаю подробностей. Но он усыновил много детей из деревень, у которых не было родителей или которые были брошены. , нас было довольно много».

Разум Акиры затуманился. Означало ли это, что таких убийц, как Кайто, было больше? Знала ли о них Бригада Бессмертного Меча?

Через мгновение она успокоилась. Вероятно, они знали о связях Кайто. А если нет, то это не ее забота. В данный момент она не была активным агентом. Она наблюдала за Кайто только как одолжение Шефу.

— Ты знаешь, что случилось с твоими родителями? — спросил Акира.

В глазах Кайто вспыхнула холодная печаль. Раньше он никогда не заботился о своих родителях. Он даже не настаивал на том, чтобы узнать, как его учитель спас его из той ужасной автокатастрофы.

Однако, проведя некоторое время в Маунтин-Ридже, он начал думать о своих родителях как о реальных людях, хотя и не помнил их. Когда он увидел фотографии и видео, на которых они держат его и балуют, что-то вроде потери и горечи наполняло его.

Вначале он не собирался мстить за своих родителей. Но каждый образ прошлого, сохраненный бабушкой, был как гвоздь, вбитый в его сердце. Он увидел жизнь, которая могла бы быть у него, если бы их не убил его дядя.

«Они погибли в автокатастрофе». Они были убиты.

Акира понял, что она затронула деликатную тему. Она не знала, как его утешить. В конце концов, что действительно можно сказать, чтобы заставить другого почувствовать себя лучше после такой трагедии?

— А ты? Где ты вырос? Кайто сменил свое угрюмое лицо на выражение небрежного любопытства.

«Ну, согласно тому, что я узнал за эти годы, меня похитили из дома Ямазаки, когда мне было четыре года. Затем мой похититель бросил меня с другим человеком. А затем этот другой человек бросил меня в учреждение». Она ответила самоуничижительно.

«Твоя история намного хуже моей». Кайто пошутил.

«Не каждый может сказать, что их похититель понял, что они были слишком тяжелым бременем, чтобы держать их». Она смеялась. «Думаю, я не очень привлекательная цель».

Кайто было немного жаль, что он спросил. Он собрал воедино информацию, которую собрал ранее, с этой историей, чтобы понять тонкости ее жизни. Если он не ошибался, злой доктор Харриет Браун похитила Акиру, когда она была маленьким ребенком.

Затем она, вероятно, оставила ее со своей сестрой-близнецом Хелен Браун, поняв, что не хочет заботиться о ребенке. Затем Хелен Браун, вероятно, через несколько лет присоединилась к Международному альянсу здравоохранения и отправилась в Антарктиду, чтобы возглавить лабораторию, в которой содержался Ху Лэй.

Единственным непонятным моментом было учреждение, о котором упомянул Акира. Вероятно, это был ключ к личности Акиры и к тому, как ей удавалось избежать обнаружения семьей Ямадзаки в прошлом. Этот секрет заинтриговал Кайто.

Однако больше он не настаивал.

«Для меня ты самая привлекательная цель», — ответил Кайто.

Акира слегка улыбнулась с некоторым счастьем в сердце. Она знала, что была немного чувствительна к отказу из-за своего прошлого, особенно из-за того, что ее другая мать так внезапно бросила ее. Поэтому ее немного тронуло жуткое заявление.

Однако через мгновение она вспомнила, что Кайто был убийцей. Было ли хорошо быть его мишенью?

«Должен ли я быть счастлив с этим?» — спросила она, подняв бровь.

«Конечно. Не всем выпадает удовольствие быть моей мишенью». Он ответил.

После окончания этого унылого обсуждения они больше не поднимали тему своего прошлого. Вместо этого они подшучивали над случайными вещами, особенно над странной элитой Маунтин-Риджа и чрезмерно раздутым чувством собственного достоинства.

После долгой поездки они прибыли в коттедж рядом с морем. Кайто выехал на подъездную дорожку и поставил перед домом свою «классическую» красную машину.

Когда Акира вышла, она почувствовала на лице соленый ветерок. Он протянул руки, пока она наслаждалась солнцем и свежим воздухом.

Кайто обошел машину и пошевелил пальцами по ее ребрам. Тут же Акира взвизгнула, когда она попыталась убежать от него. Однако Кайто схватил ее за талию и поднял с земли, прежде чем она успела сбежать.

— Что мы здесь делаем? Ты же не собираешься сделать мне что-нибудь странное? — спросил Акира, когда она успокоилась, и ее ноги снова коснулись земли.

«Мы здесь для психоблока. Но я могу устроить для нас что-нибудь странное, если хочешь». Кайто поддразнил ее, наклонившись и нежно укусив ее за ухо.

Акира оттолкнул его. «Псикоблок?»

«Глубоководное соло. Другими словами, мы собираемся взобраться на скалу».