Дин! Дин! Дин!
Перед открытием спасательной капсулы прозвучал сигнал тревоги. Акира была удивлена, когда она открыла глаза. Она удивленно села и вышла из капсулы. Она надела свои выброшенные туфли с легкой улыбкой, потому что чувствовала себя очень отдохнувшей.
Несмотря на то, что она неплохо жила в Долине Бессмертного Меча, она всегда была в стрессе. Она не чувствовала, что может провести хоть одно мгновение своего времени в покое, пока судьба Кайто неизвестна. Поэтому она не могла спать столько, сколько требовалось ее телу.
Казалось, что отказаться от своих поисков, хотя бы на время, было неплохо. Эта мысль пришла с некоторым чувством вины. Более того, она не могла поверить, что лучший сон, который у нее был с тех пор, как ушел Кайто, был в странной капсуле. Возможно, ей следует узнать о получении одного.
Двери таинственного фургона открылись. Она взяла свою сумку и меч и вышла из машины. Она не была уверена в своем текущем местоположении, поэтому крепко сжала свое оружие. Было бы плохо, если бы ее высадили во враждебном месте.
Прежде чем ее глаза успели привыкнуть к окружающей ее темноте, фургон закрыл двери и уехал.
Акира посмотрела на свое ближайшее окружение и моргнула в замешательстве. Она ничего не видела, кроме деревьев. Люди из Luna Adventures высадили ее буквально посреди леса. Она присела на корточки и посмотрела на небольшую дорогу, по которой ехал фургон в тусклом естественном свете.
Проезжая часть была больше похожа на пешеходную дорожку из-за отсутствия других транспортных средств. Покрытая росой трава не пострадала, за исключением фургона. Более того, все закончилось именно там, где ее высадил фургон. С этого момента деревья были более густо заселены.
Она посмотрела в том направлении, куда уехала машина.
В обычной ситуации она бы пошла по этому пути, потому что он, скорее всего, вел бы к главной дороге. Однако ее основная цель, когда она позвонила по номеру, который дал ей Кайто, состояла в том, чтобы избежать опасности нападения и преследования со стороны того, кто преследовал ее.
Если эвакуационная служба, которой доверял Кайто, привела ее сюда, это означало, что желаемый пункт назначения находился где-то вдали от дороги. Поэтому логичным действием будет прогулка в лесной массив.
Она была разочарована таинственной природой всего этого. Если бы не Маленькая Драгоценность, она бы не предприняла этого действия. Она проложила бы своим мечом кровавую дорогу по всему миру, пока не нашла Кайто.
Однако предыдущая ночь показала, что она не в состоянии защитить себя в своем нынешнем состоянии. Если атаки продолжатся, она, вероятно, потеряет Маленькую Драгоценность и даже умрет. Поэтому она не пожалела, что позвонила по этому номеру.
Конечно, она не пожалела бы об этом еще больше, если бы знала, где находится.
Без телефона она даже не могла проверить свое местоположение. Конечно, это было хорошо. Только идиот может сбежать от людей, охотящихся за ними, а затем включить их службы определения местоположения. Тем не менее чувство дезориентации было ужасным.
По росе на траве и цвету неба она могла догадаться, что это было ранним утром. Это означало, что она путешествовала всю ночь. Ее разум начал просчитывать все возможные места, где она могла бы оказаться, исходя из предполагаемой скорости фургона.
Она пошла в лес неуверенными шагами. Она держала меч в руке, хотя лес казался совершенно безлюдным. Она не слышала странных звуков животных, кроме крика птиц, но не хотела рисковать.
Желудок заурчал от голода.
Она надеялась, что сможет узнать причину, по которой ее оставили посреди этого странного места. Или, по крайней мере, она надеялась, что рассвет наступит быстро. Если она не могла понять свою цель в этих лесах, она могла найти главную дорогу и разобраться во всем позже.
Снова раздражающий голос Аюми и язвительные слова заполнили ее разум. Она не могла отрицать, что чувствовала себя уязвимой, потому что даже не знала, где находится. Насколько она знала, она находилась в населенном лесу или на других враждебных территориях.
Она подавила свою неуверенность и попыталась сохранить позитивный настрой.
Пройдя некоторое время, она заметила огни посреди леса. Она прищурилась и поняла, что это фонари по периметру дома. Ее сердцебиение немного ускорилось при указании на что-то существующее посреди этого места.
Ее шаги стали немного быстрее.
Она устала, но перспектива принять ванну и поесть придавала ей сил. Немного подумав, она пришла к выводу, что, вероятно, находится в скрытом конспиративном доме или что-то в этом роде. В противном случае Кайто не сказал бы ей звонить по этому номеру, если бы она была в опасности, а его не смогли бы найти.
Когда она подошла к фонарям, то обнаружила, что это действительно был периметр из лампочек, но они были прикреплены к деревьям, а не к настоящему забору. Однако она поняла, что у собственности есть еще один барьер примерно в сотне метров от круга волшебных огней.
Настоящий забор представлял собой высокую, ухоженную живую изгородь с мягкими теплыми подвесными светильниками на столбах через определенные промежутки времени. Эффект был прекрасен даже на рассвете. Однако у Акиры не было ни минуты, чтобы насладиться зрелищем. Она начала ходить вдоль забора, ища вход.
Когда она, наконец, нашла их, это были не главные ворота, а маленькие деревянные ворота, едва заметные на фоне живой изгороди. Это было похоже на какой-то служебный выход в лес. Она посмотрела на него на мгновение, прежде чем подойти к нему. Она немного подтолкнула его.
Удивительно, но дверь открылась.
Она улыбнулась, когда полностью открыла его и прошла сквозь него с чувством триумфа. К сожалению, ее чувство победы длилось лишь короткую секунду.
Ее большие глаза расширились, когда она увидела красивого мужчину, похожего на небесного бессмертного, упавшего с неба в теплом свете. Она никогда не видела такого прекрасно выглядящего человека. К сожалению, его лицо было холодным, как ледяная глыба. По сравнению с ней ей нравилось злобное и дразнящее лицо Кайто.
«Кто ты?» — спросил мужчина, направляя пистолет ей в лицо.