Глава 451: ГЛУПАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЛЕДИ

Когда Ху Лэй спустилась вниз, она обнаружила, что Чжун Фэн ждет ее с суровым выражением лица. Она вернулась в первые дни, когда она встретила его. Она хотела убежать и спрятаться от злого императора, потому что это был только вопрос времени, когда ей придется признаться в своих грехах.

Она знала, что он знал о ее знакомстве с Ямазаки Акирой. После почти года совместной жизни они стали еще лучше понимать друг друга. Даже один взгляд или тонкая улыбка могли говорить о многом без слов.

Чувство вины в ее сердце стало густым и удушающим, когда она столкнулась с Чжун Фэном. Но она не подняла основной вопрос.

«Мне нужно позвонить экономке Ли, чтобы она привела пару горничных и повара. Я только что понял, что не могу наклониться настолько, чтобы расстелить кровать. Нашему гостю, возможно, придется спать на полу, если мы не получим помощь». Ху Лэй немного неловко рассмеялся.

Чжун Фэн мог видеть, что Ху Лэй пытался приукрасить главное. Он поднял свои утонченные брови, похожие на меч, и посмотрел на нее. Он не собирался побуждать ее словесно признаваться в том, что она скрыла что-то важное.

«Мы также должны вызвать доктора Шуи. Эта леди может быть ранена, и она, кажется, немного дезориентирована. У нас не было такого захватывающего утра с тех пор, как мы переехали в Лазурный лес. Может, нам выпить чаю, чтобы успокоиться?» Ху Лэй был взволнован отсутствием ответа от Чжун Фэна.

Через некоторое время она надулась, чувствуя себя немного обиженной, хотя была неправа. Она не могла этого вынести, когда у Чжун Фэна было такое выражение лица. Несмотря на то, что он выглядел спокойным, она могла сказать, что он был немного обижен тем фактом, что она что-то от него скрыла.

Чувство вины росло с каждой секундой. Она некоторое время прикусывала пухлую нижнюю губу, опустив голову, прежде чем снова посмотреть на Чжун Фэна. Она сдалась под тяжестью своего раскаяния.

«Прости, А-Фэн. Я не должен был скрывать от тебя что-то подобное». Она сказала.

На самом деле Чжун Фэн заметил, что Ху Лэй узнал имя молодой женщины, которая таинственным образом появилась в их жилом доме. Однако он не знал истинной важности информации.

Он предположил, что это был кто-то, кого Кайто и Ху Лэй знали из Японии. Однако, когда он услышал формулировку извинения, он почувствовал, что дело важнее, чем он думал. Он стал немного серьезнее, хотя выражение его лица не изменилось.

Однако, прежде чем он смог разобраться в технических вопросах, ему нужно было разобраться со своей непослушной женой.

— Тогда почему ты его спрятал? Он спросил.

Ху Лэй надулся еще немного. — Я беспокоился, что ты не сможешь его отпустить.

Чжун Фэн немного смутился от этих слов. «Что ты имеешь в виду?»

Ху Лэй протянула руки, торчавшие из лап медведя, и схватила изящные руки мужчины перед ней. Прохлада рук заставила Чжун Фэна сжать их крепче.

Ее лицо и тон были серьезными и имели намек на мольбу о понимании.

«Ты всегда беспокоился обо мне. И всегда ставил мои нужды выше своих. Если со мной что-то случается, ты даже глазом не моргнешь. Я знаю, что твоя забота — признак того, как сильно ты меня любишь. должен помнить, что я тоже люблю тебя».

«Я беспокоюсь, когда ты беспокоишься. Я не хочу видеть, как ты сжигаешь масло в полночь, думая о том, как защитить меня. Я хочу, чтобы мы проводили свободное время друг с другом. Я хочу, чтобы мы ходили на свидания, обнимались. лежать на диване, смотреть телевизор и вместе есть».

«Когда я узнал о Ямадзаки Акире, я знал, что она станет для вас еще одним пунктом расследования IHA. Я не хотел тратить больше времени, чем нам нужно, на внешние факторы. долго и счастливо. Если бы я рассказал вам о ней, вы бы продолжили расследование».

Ху Лэй вздохнул. «Я просто не хотел, чтобы вы тратили больше времени на Международный альянс здравоохранения. Вы уже так много вложили в защиту меня. Думаю, я надеялся, что наша долгожданная и счастливая жизнь будет заключаться в том, что мы будем вечно сладко кататься на закате».

Лицо Чжун Фэна сильно расслабилось после того, как он услышал все, что сказал Ху Лэй. Затем он легко усмехнулся. Его смех все еще был редкостью. Он просто не был смеющимся человеком. Но каждый раз, когда он это делал, мир казался ярче.

— Вы глупая маленькая леди. Он потер голову перед собой.

Ху Лэй сразу стал маленьким ёжиком, весь пухлый и колючий. — Глупый ты. И не используй ко мне этот покровительственный тон.

Чжун Фэн снова рассмеялся, не заботясь о небольшой истерике.

«Мы не можем вечно ехать на закат. Лошадь в какой-то момент устанет и проголодается. И солнце в какой-то момент сядет. Нам нужно будет где-то остановиться на ночь, поспать, принять ванну и поесть. » — сказал он с задумчивым видом.

Ху Лэй был раздражен этим ответом. «Это фигура речи для нашего метафорического долго и счастливо».

«Не кажется ли вам, что концовки сказок всегда немного расплывчаты? Это не то место, где заканчиваются события для персонажей. начинается настоящее приключение». Чжун Фэн обнял Ху Лэй, несмотря на ее пухлые протесты.

«Если бы финалы эпических любовных историй были такими безвкусными, как люди себе представляют, это было бы грустно. Я думаю, что наше долго и счастливо — это и наша скучная жизнь, и сюрпризы, которые мир будет продолжать преподносить нам. И я думаю, что вы были бы скучно, если бы мы действительно жили обычной жизнью».

Ху Лэй подумал о словах и почувствовал себя немного просветленным. Она всегда говорила, что мечтает жить обычной жизнью, но не могла отрицать, что ей нравились ее острые ощущения. Если бы ее действительно не интересовала драматическая жизнь, она не стала бы писательницей-фантастом.

И она не смела в этом признаться, потому что прошлая жизнь принесла ей много боли. Но Чжун Фэн был прав. Она хотела не только своей эпической истории любви. Она также хотела эпического долго и счастливо. Она хотела получить много острых ощущений со своим красавцем-мужем и Маленьким Сокровищем.

А ее эпопея, казалось, продолжилась приемной дочерью женщины, которая очень хотела ее мучить. Более того, похоже, что ее так называемый старший брат проигнорировал ее предупреждение и оставил много взрывов после своего исчезновения.

Но почему-то мысль о предстоящих проблемах заставила ее улыбнуться.

Когда Чжун Фэн увидел улыбку и мерцающие глаза, он понял, что его сумасшедшая маленькая жена загорелась. Его немного беспокоило то, какой вялой и скучающей она казалась в последнее время, почти вялой. Теперь, когда ее окружал дьявольский свет, она казалась самой собой.

«Пусть сага продолжается». — сказала она с чутьем школьника с синдромом чунибё.

Чжун Фэн посмотрел на озаренное лицо и подумал, стоит ли ему беспокоиться о судьбе мира.