Ху Лэй очень хотел увидеть Маленькую Хикари после того, как ее подвез водитель Юань Хаорана. Она почти прыгала от волнения, потому что с нетерпением ждала этого момента с тех пор, как впервые увидела детскую фотографию.
Маленькая девочка была больше похожа на Акиру, но в ее улыбке было что-то похожее на Кайто. Но ей не терпелось провести осмотр маленькой принцессы на месте. Эта мысль заставила ее идти быстрее с глупой улыбкой на лице.
«Не торопитесь. Они никуда не уйдут». — сказал Чжун Фэн, держа Ху Лэй за руку, не давая ей взбежать по лестнице из кораллового камня к дому.
«Я знаю.» Ху Лэй надулся и замедлился.
Когда они подошли к двери, их уже ждали Кайто и Акира. Каким-то образом они казались немного другими, даже больше, чем Ху Лэй видел в их видеочатах. Они выглядели старше и зрелее, возможно, из-за жизненных забот.
Группа с энтузиазмом пожала руки, прежде чем Ху Лэй рассмеялся над тем, насколько формальными и корректными они были. Она никогда не была из тех, кто утруждает себя стандартными приветствиями. Она предпочла сразу перейти к разговору.
— Ты собираешься и дальше блокировать дверь? – игриво спросила она.
Акира и Кайто подошли к большой двери, но подождали, пока Ху Лэй и Чжун Фэн войдут в дом первыми.
«Входите, входите». Акира просиял. «Я не могу поверить, что вы, ребята, здесь».
«Конечно, мы». Ху Лэй ответил. «Надеюсь, на этот раз мы сможем пойти домой вместе. Может быть, начать готовиться к большой свадьбе».
Акира слегка покраснела и нервно покрутила кольцо на пальце. Если бы не то, что произошло, она считала, что они с Кайто давно бы связали себя узами брака. Однако подробности после того, как она вышла из комы, они так и не обсудили.
Единственным признаком того, что Кайто все еще думал об этом, было то, что он надел кольцо ей на палец. Однако конкретных планов пока не было.
Кайто заметил, что Акира слишком много обдумывал и, вероятно, делал неверные выводы. Он притянул ее в свои объятия и крепче сжал ее тело.
«О чем ты думаешь? У нас будет волшебный день». Он прошептал.
Ху Лэй улыбнулся, увидев симпатичную пару. Она была счастлива, что они смогли преодолеть трудности и выйти с другой стороны сильнее. Однако самым важным было увидеть маленькую принцессу.
«Ты можешь продолжать вести себя романтично, но сначала покажи мне мою милую крестницу». — сказал Ху Лэй.
Акира с некоторым сожалением вздохнул. «Она сегодня немного беспокойна. Может быть, это из-за перемен на острове и шума. Она много плакала».
Ху Лэю стало немного жаль Акиру. Ван Лэй мало плакала, поэтому мало что понимала в суетливых детях. Она могла себе представить, как тяжело отдыхать.
«Просто покажи мне дорогу, и ты сможешь сделать перерыв на вечер. А-Фэн и я уже поели, так что мы можем посмотреть на ребенка». — предложил Ху Лэй.
Она знала, что у них есть няня, но подозревала, что они не могут чувствовать себя спокойно, оставив своего ребенка в чьих-то руках на Острове Марсьяль. Хотя это место больше не было для них тюрьмой, они все еще не были свободны.
Иначе они давно бы ушли.
Было неизбежно, что они будут нервничать из-за безопасности своего ребенка, пока они находятся на Боевом острове. Поэтому Ху Лэй подумал, что было бы неплохо дать им выходной на ночь перед чемпионатом на следующий день.
«Ты уверен?» — спросил Акира.
— Хорошо, — прямо сказал Кайто.
Кайто посмотрел на Акиру с хитрой улыбкой, прежде чем повернуться к Ху Лэю и Чжун Фэну.
«Никаких бэкси». Он сказал без намека на зрелость.
В конце концов, Ху Лэй и Чжун Фэн остались в доме с суетливым ребенком, а Кайто и Акира ушли. По правде говоря, они не ушли далеко, потому что Тайки предупредил их о нестабильности острова Марсьяль во время чемпионата.
Вместо этого они пошли на пляж и устроились в гамаках, которые Тайки построил для них для отдыха. Им редко выпадал шанс использовать их, особенно на прохладном ночном ветру.
— Как ты думаешь, как у них двоих дела с Маленькой Хикари? — спросил Кайто, когда они вдвоем устроились в одном гамаке.
«Вероятно, они пытаются задобрить ее игрушками». Акира рассмеялся.
«Я думаю, они читают ей лекцию», — сказал Кайто.
Они оба рассмеялись. У их маленькой любимицы был менталитет принцессы. Она бы успокоилась, только если бы захотела. Больше всего ее радовало то, что ее несли на чьих-то руках и покачивали. Иначе, когда ее оставят одну, она заплачет.
В доме Ху Лэй смотрела на Хикари суровым взглядом. Сцена была довольно веселой, потому что они оба сидели на полу. На личике девочки все еще можно было увидеть слезинки, но она уже не плакала.
«Вы должны быть независимой девушкой. Вы не можете всегда ожидать, что кто-то будет рядом, чтобы держать вас за руку. Жизнь тяжела, поэтому леди должна быть любезной, независимо от их положения. А теперь вытри слезы». Сказала она, кладя мягкий носовой платок в руку Хикари.
Она подняла руку с отвесом, чтобы продемонстрировать, как вытирать слезы. Удивительно, но полугодовалый малыш вроде бы понял.
«Когда из глаз польются слезы, вытри их. Не оставляй разводов на лице, хорошо? Иначе ты не будешь выглядеть так же мило, как я». Она сказала.
Чжун Фэн сидел в кресле-качалке и смотрел на книжки с картинками на столе. Он посмотрел на Ху Лэй, пока слушал, как она продолжала учить Хикари всякой ерунде. Он был удивлен, что ребенок успокоился.
Ху Лэй заметил взгляд и посмотрел на Чжун Фэна.
«Что ты думаешь о том, что у нас будет дочь, А-Фэн?» — спросила она с застенчивым смехом.
«Нет.» Чжун Фэн ответил, не задумываясь.
«Почему бы и нет? Подумай о дочери, которая такая же милая, как я?» — сказал Ху Лэй.
Чжун Фэн был тронут на мгновение, но все же покачал головой.
«Дочери слишком прилипчивы. Мне нравится, когда вы все в моем распоряжении». Он сказал справедливо.
Ху Лэй не могла не рассмеяться над своим мелочным мужем, но ее сердце наполнилось теплом. На данный момент Ван Лэй было достаточно. Но кто знал, что будет в будущем?