Шун был ошеломлен на мгновение, прежде чем он начал смеяться. Он не мог понять всю абсурдность ситуации. Как у него может быть парень? Было бы менее шокирующим, если бы Ван Че сказал: «Я твой отец».
Ван Че смотрел на смеющегося Шуня, не меняя выражения лица. Когда Шунь перестал смеяться, он посмотрел на Ван Че с некоторым чувством вины. Однако он отбросил эту мысль. Ему не нужно было чувствовать себя плохо из-за смеха.
— Ты пытаешься обмануть меня? — спросил Шун.
Ван Че был немного удивлен редкой осторожностью Шуня по отношению к нему. Он не обиделся на смех.
«Что вы думаете?» — спросил Ван Че.
«Я думаю, что ты, вероятно, злой. Ты похож на человека, который воспользуется слабостью, чтобы получить рычаги влияния». Шун упрямо поднял голову, высунув свой милый носик в воздух.
«Возможно. Но это не меняет того, что ты мой парень». — сказал Ван Че. «Вы можете винить только себя за свои решения».
Шун не мог придумать, что противопоставить этим словам, поэтому его губы снова непреднамеренно надулись. Он не знал, лгал ли ему этот человек или нет. Но он знал, что маловероятно, что Ван Че был незнакомцем.
«Где мои родители? И мои братья? Подождите, вы сказали, что мы в Маунтин-Ридж? Они все еще в Токио?» — спросил Шун, прежде чем его глаза загорелись. «Они бросят меня в будущем, потому что я начала встречаться с мужчиной?»
Ван Че чувствовал себя беспомощным, глядя на Шуня. Но в тот же момент он понял, что есть кое-что, чего он не знал о своем маленьком кролике. Шунь, которого он знал, не был бы счастлив, если бы его семья бросила его.
Обычно его раздражала их постоянная суета, но он принимал их любовь. И он любил их.
Но, несмотря на нынешнее положение вещей, казалось, что Шун в какой-то момент был недоволен. Для Ван Че концепция избегания семьи из-за того, что они слишком сильно любили кого-то, была слишком чуждой для понимания. Однако это казалось реальностью младшего Шуна.
— Думаешь, они бросят тебя из-за того, что ты встречаешься со мной? — спросил Ван Че.
Шун на мгновение задумался, прежде чем вздохнул. «Нет, они не будут.»
Если говорить правду, они, вероятно, предпочли бы это. Его мать промыла мозги всей семье, заставив поверить, что он слишком деликатный, чтобы позаботиться о себе. Она сказала, что появление девушки только утомит его требованиями.
По ее словам, было бы лучше, если бы Шун был девушкой. Тогда его семье не придется так беспокоиться о его будущем, пока они найдут надежного мужчину. Его отец был тем, кто сказал, что Шун все еще может жениться на мужчине.
Остальные члены семьи посмотрели на него с удивлением. Мужчина слегка кашлянул, сохраняя достойный вид.
«Что? Я знаю, что происходит в мире». Он сказал.
«О Боже мой!» Его жена хлопнула себя по щекам по лицу. «Мой муж — фуданси».
«Я не знаю, о чем вы говорите». Мужчина снова кашлянул и выпрямил спину. «Мы пытаемся обезопасить жизнь Шуна».
«Боже мой. Мой муж — фуданси!» — повторила его жена таким высоким голосом, что это могло спровоцировать собак по соседству.
«Что?» Старший брат Шуня посмотрел на свою мать с замешательством, отразившимся на лицах его младших братьев и сестер.
«Милый, посмотри на своих сыновей. Это была бы правильная реакция, если бы ты действительно не знал, о чем я говорю». Мать Шуна указала на их троих сыновей.
Пара начала спорить о том, кто что знает, в то время как трое братьев искали значение в Интернете. Когда нашли, ужаснулись. Они отошли подальше в притворном страхе.
Естественно, дальнейший был смущен и зол на них. Он снял домашнюю тапочку и хорошенько избил их троих.
Шун знал эту историю, потому что наблюдал за происходящим из укромного уголка этажом выше. Это произошло во время его второго года обучения в колледже. Он только что вернулся домой и пошел в свою спальню, чтобы немного помыться и отдохнуть.
Он собирался спуститься вниз, но услышал, как его семья говорила о нем. Они почти всегда говорили о нем. И их лица всегда светились, когда они обсуждали его. Как будто он был центром их мира.
К сожалению, их любовь к нему лишила его возможности быть настоящим членом семьи.
Когда он увидел, что они обсуждают его будущие романтические перспективы, он остановился, чтобы послушать, вместо того, чтобы спуститься вниз, чтобы немедленно остановить их. Затем он понял, как они были счастливы, когда говорили о том, что нашли ему мужчину.
Ему хотелось закатить глаза от их безумных мыслей, но все, что он чувствовал, было грустно. Он не мог шутить с ними так небрежно, как они без него. Никто не сказал бы ему грубого слова. Его отец никогда бы не использовал свою домашнюю шлепку, чтобы избить его.
Если он спускался вниз, они прекращали свои дела и начинали суетиться из-за него. Его мать бежала за закусками, а братья спрашивали, не запугивает ли кто-нибудь его, хотя он знал, что они знают обо всем, что происходит.
Отец спрашивал его о школьных занятиях, но не для того, чтобы подтолкнуть его. Он сказал бы ему, что ему не нужно напрягаться по этому поводу. Если было что-то, что он не мог сделать, они сделали это за него.
Так что, несмотря на то, что Шун привел свою семью, которая раньше была холодна друг к другу до того, как он родился вместе, он никогда не мог быть по-настоящему частью этого. Он всегда будет сокровищем, которое они защищают, поэтому они всегда будут обращаться с ним, как с нежным цветком.
«Шун, шун!» Командный голос вырвал его из воспоминаний.
Шунь усмехнулся и раздраженно посмотрел на Ван Че. Он находил этого человека довольно раздражающим, но какая-то часть его необъяснимым образом тянулась к нему. Он задавался вопросом, были ли это чувства, оставшиеся от его забытых воспоминаний.
Или, возможно, дело было в том, как мужчина смотрел на него. Это заставляло его чувствовать себя добычей перед хищником. Легкая тревога в его сердце заставила его почувствовать себя живым.
«Тебе не нужно кричать. Я прямо здесь». — сказал Шун.
«Да, да, ты». Ван Че сказал немного жутко.
Прежде чем Шун успел что-то сказать, дверь больницы снова распахнулась.
«Мой ребенок!»