Пьяные Шун и Ху Лэй стояли перед телевизором, музыка гремела на полную мощность. Они вдвоем пытались повторить движения танцующей поп-группы. Сцена была совершенно нелепой, потому что изображения постоянно менялись.
«Ты ужасный танцор». — крикнул Ху Лэй.
— Как будто ты лучше, — крикнул в ответ Шун.
Ху Лэй налил еще текилы в рюмки и протянул одну Шуну. После всего, что они уже выпили, они давно забыли о соли и дольках лимона.
«Свалить вину на алкоголь». — закричала Ху Лэй, поднимая свой стакан.
«Свалить вину на алкоголь». — повторил Шун.
Они чокнулись, прежде чем выкрикнуть «у-у».
«Вы знаете, что мы превратились в «девчонок». — крикнула Ху Лэй, снова пытаясь следить за движениями на экране.
«Что такое «ухаживать за девушками»? И разве это не должно быть «ухаживать за людьми»?» — спросил Шун, когда песня изменилась. «Ууууу! Я знаю этого.»
Ху Лэй начал истерически смеяться. К сожалению, она споткнулась и упала на плюшевый ковер. Этот ковер был совершенно новым. Она и Шун перетащили его к телевизору, когда Шун рассказал ей о переделке.
К счастью, они попытались продолжить реконструкцию после настройки музыкальной системы. В противном случае она могла бы очутиться задницей на твердом полу.
Увидев ее на полу с потрясенным лицом, Шун указал на нее и начал смеяться. Это было забавное зрелище, и у него не хватило умственной зрелости не смеяться над упавшим человеком.
Ху Лэй собиралась упрекнуть Шуня в грубости, но заметила двух человек, стоящих у двери логова. Ее лицо из дикого состояния превратилось в лицо послушной и милой дамы. Однако все оказалось не так мило, как она думала.
Ее волосы выглядели сумасшедшими после слишком большого количества ударов головой. Более того, она неуклюже сидела на полу. Чжун Фэн просто поднял эти красивые брови, глядя на нее. Он не двинулся, чтобы помочь ей. Ху Лэй усмехнулась и надулась, прежде чем встать.
В прошлом Чжун Фэн бросился бы проведать ее. Теперь его даже немного позабавило ее затруднительное положение. По крайней мере, он не смеялся, как Шун.
«Что ты здесь делаешь?» — крикнула она сквозь музыку.
Ван Че нашел пульт и уменьшил громкость музыки, из-за чего Шунь обиженно посмотрел на него. Он не слушал много музыки, поэтому был счастлив, когда слышал что-то, что он узнавал и любил. Ван Че был беспомощен при виде покрасневшего человека.
«Меня больше интересует ваш план возвращения домой». Чжун Фэн посмотрел на Ху Лэя прищуренными глазами.
Ху Лэй неловко усмехнулся. Могла ли она признаться, что знала, что Чжун Фэн придет за ней? Она поехала на одном из своих мотоциклов, чтобы навестить Шуня. Она задумала выпить, поэтому не собиралась возвращаться на велосипеде.
И не то чтобы она могла найти такси в отдалении от виллы Ван Че.
Если бы она раньше рассказала о своих планах Чжун Фэну, он бы последовал за ней во время визита. Тогда он был бы мокрым одеялом с дурацкими правилами, как стакан воды при каждом выстреле. Поэтому она решила заняться своими делами и сообщить об этом позже.
Чжун Фэн вздохнула и постучала по носу. — Я знаю твои маленькие мысли.
Ху Лэй надулся от разоблачения. Чжун Фэн улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать ее в губы. «Тебе повезло, что ты милый».
«Я знаю, что я милый». — гордо сказал Ху Лэй.
«Пошли домой.» Чжун Фэн привык к нарциссизму своей маленькой жены.
«Хорошо!» Ху Лэй согласился. — Но перед этим еще один выстрел!
«Нет. Ты больше не можешь пить. Ты уже причинил много неприятностей сегодня вечером». Чжун Фэн беспомощно сказал.
«Я не сделал ничего плохого». — плаксивым голосом сказал Ху Лэй. «Если вы говорите об этом парне, ему повезло, что я оставил его с дыханием. Он пытался дотронуться до моей груди».
Чжун Фэн похолодел, а его глаза стали острыми и жестокими. Он посмотрел на Ван Че с явной угрозой в глазах.
«Это невозможно. Зев не такой человек». Ван Че нахмурился.
Ху Лэй вздохнул и посмотрел на Ван Че, как на глупого ребенка, который был слишком наивен. «Конечно, он просто пытался убить меня, но он должен знать, что есть лучшие способы сделать это. Я бы не нанес ему такой тяжелой руки, если бы он попытался сломать мне шею или расколоть мой череп».
— Он пытался тебя убить? Чжун Фэн был так зол от гнева, что чуть не потерял свой легендарный самоконтроль.
«Честно говоря, я мог бы наткнуться на его происхождение и сказать это вслух». Ху Лэй пожала плечами: ей не привыкать к людям, пытающимся ее убить, но она сомневалась, что кому-то это удастся. Поэтому она не возражала против этой части.
Когда Чжун Фэн кипел и выглядел так, будто хотел проглотить Ван Че, Ху Лэй кивнул Шуню. Шун понимающе кивнул. Шун схватил рюмки с тумбы под телевизор, а Ху Лэй взял бутылку с ликером.
Они вдвоем выбежали из комнаты, смеясь, оставив неловкую ситуацию позади. И Ван Че, и Чжун Фэн смотрели на пьяных взрослых, ведущих себя как дети, но не следили за ними.
Напряжение в комнате нарастало, прежде чем Чжун Фэн спокойно заговорил. Однако в его тоне чувствовалась опасность. «Я хочу объяснений. Моя жена приехала сюда по доброй воле, но на нее напали. Что вы можете сказать?»
Ван Че знал, что его люди были неправы. Однако он не знал, как объяснить, не подвергая их опасности. Несмотря на то, что он получил новые имена для тех, у кого было темное прошлое, он не мог быть слишком осторожным.
«Я прошу прощения за инцидент. Я прослежу, чтобы мои охранники поняли, что они должны или не должны делать». Ван Че ответил.
«Под охраной вы имеете в виду террористов, которых вы вывели из зоны боевых действий?» — резко спросил Чжун Фэн. «Да, я знаю об этом. Не смотри так удивленно… Я исследовал тебя, когда ты начал проявлять слишком большой интерес к Шуну».