Глава 633: ГЛУПЫЙ ТРЮК

Тишина заполнила паузу, прежде чем Ван Че продолжил.

«К сожалению, похитители не учли упрямства и общей черствости моего отца. Что ж, мой брат, вероятно, знал об этом. Если и есть кто-то, кто хорошо знает моего отца, так это мой брат. » Ван Че горько усмехнулся.

«Когда мой отец отказался платить за мой выкуп, у похитителей появился блестящий план продать меня ребенком-солдатом в зоне боевых действий. Я не знаю, что произошло после того, как меня забрали из Верховного города. Но когда я пришел в себя, Я был в зоне боевых действий».

Шун не мог поверить в услышанную историю. Как он никогда не знал, что такое случилось с Ван Че? Он никогда даже не слышал о похищении и пропаже Ван Че. Как будто все было идеально скрыто.

Ван Че понял шок на лице Шуня.

«Об этом происшествии знают лишь немногие. Мой отец все скрыл, сказав, что я уехал из страны, чтобы учиться за границей. Думаю, в какой-то степени это было правдой. Я не знаю его намерений, потому что он мог просто сказать, что я умер. .» Он усмехнулся.

«В любом случае получается, что меня купил сумасшедший, который вел войну против Моссада. До сих пор я не уверен в его первоначальной неприязни к Моссаду. Я думаю, что он был у них на службе, и что-то произошло, что его выписать». Ван Че продолжил.

«Он замышлял месть, но найти желающих помочь ему было почти невозможно. Поэтому его блестящим решением было купить подростков и превратить их в своих марионеток. Все это было немного глупо, но это сработало».

«Этот человек сумел создать небольшую армию детей, используя свою собственную модифицированную форму боевых приемов Моссада. А поскольку дети были впечатлительными, он привил им военную дисциплину, которую трудно сломить». — добавил Ван Че.

Шун кое о чем подумал. — Это там ты познакомился с Зевом, Ореном и остальными парнями?

Ван Че немного рассмеялся. «Вы позволите мне закончить рассказ? Но да, они были одними из детей, которых обучал этот сумасшедший».

«Так что же случилось?» — с тревогой спросил Шун.

Ван Че почувствовал себя немного беспомощным, глядя на взволнованное лицо Шуня. Его маленький кролик, вероятно, забыл о причине, по которой он рассказывал ему эту историю, по крайней мере, сейчас. Но было приятно видеть его без гнева, печали и слез на лице.

Это того стоило, рассказать историю, которую он никогда ни с кем не говорил раньше.

«Я присоединился к безумию и прошел обучение. Мы остались в пустыне и изучали боевые приемы и другие навыки. Время от времени некоторые из нас отправлялись на миссии. Я избавлю вас от скучных подробностей».

Поскольку подробности были ужасны, Ван Че не хотел делиться ими с Шунем. Он не хотел, чтобы эти горящие глаза снова потемнели. Шуну не суждено было быть окрашено злом мира. И как он мог рассказать Ван Че о смертях, горящей плоти и бессмысленном насилии?

И то, что он сделал… Он никогда не хотел, чтобы Шун знал об этом.

Шунь попытался вырвать руку у Ван Че. — Ты все еще что-то скрываешь от меня.

Ван Че притянул Шуня ближе к себе, отказываясь отпускать эту руку. «Да. Но я не хочу об этом говорить. И это не то, что вы хотите слышать».

Шунь на мгновение опустил голову и задумался, прежде чем посмотреть на Ван Че. «Хорошо. Но однажды ты поверишь мне настолько, что расскажешь мне все».

Ван Че наклонился и слегка чмокнул Шуня в губы. Он прислонил голову ко лбу. «Я доверяю тебе. Я доверяю тебе всем, чем я являюсь».

Шун слегка улыбнулся. «Продолжать.»

«Меня обучали как водителя для побега для наших миссий. И я думаю, что был слишком стар, чтобы подвергаться внушению. Поэтому, когда пришло время, я организовал побег. Я не мог взять много детей, но довольно много из нас ушли». Ван Че погрузился в свои воспоминания.

«Мы все боялись возвращаться сюда, поэтому пробрались, используя свои навыки, в Европу». Губы Ван Че растянулись в легкой улыбке. Ему казалось, что с его груди свалился груз. Он не говорил о кровавых подробностях, но это было начало.

— Это когда ты стал гонщиком? — спросил Шун с горящими глазами.

«Да.» Ван Че рассмеялся. «Вождение на гоночной трассе было намного проще, чем в тех условиях, к которым я привык».

«Это так круто.» Шун просто излучал свет.

«Я думал, тебя не волнует моя гоночная карьера». — сказал Ван Че. — Ты сказал, что камикадзе — глупая уловка, на которую поведутся только девочки-подростки.

Щеки Шуна покраснели, но он поднял нос кверху. «Я все еще думаю, что Камикадзе — глупая уловка, но теперь, когда я знаю предысторию, он намного круче».

Ван Че почувствовал прилив тепла в сердце, поэтому он обнял Шуня и обнял его, как будто завтра не наступит. Он знал, что они еще не пришли, но это уже было прекрасным началом новой главы в их жизни.

Когда он почувствовал себя спокойнее, то оттолкнул Шуна и посмотрел ему прямо в глаза.

«Шун, я люблю тебя. И я не хочу ничего, кроме как быть с тобой, пока мы не состаримся и не поседеем. Я знаю, что, вероятно, снова облажаюсь. Поэтому я попрошу тебя никогда не отпускать меня». с любой ерундой. Я скорее потеряю тебя, чем узнаю, что причинил тебе боль». Ван Че сказал с необычной интенсивностью.

Глаза Шуна слезились, и он ненавидел себя за то, что был плаксой.

Но он был так счастлив.

Ему не нужно было знать историю жизни Ван Че. Он просто хотел свое сердце и все, что в нем.

Итак, он наклонился и поцеловал его.