Глава 76 — КРИЧЬ ОТ УЖАСА

Чжун Фэн почувствовал страх и надежду в своем сердце, когда услышал этот звук. Его длинные ноги беспокойно торопились за вооруженными солдатами, хотя он все еще выглядел спокойным. Он боялся, что она окажется здесь, в этом холодном пустом месте, но еще больше он боялся, что ее там не будет. Он успокоил свое сердце и разум. Ничто другое не имело значения, пока она была жива. Если бы ее здесь не было, он бы продолжал искать и ждать.

«Расчисти путь». Командир, который шел с Чжун Фэном, крикнул группе впереди них.

Солдаты впереди отошли по сторонам коридора, позволяя ему и Чжун Фэну пройти прямо к камере. Внутри на узкой кровати сидела женщина. Если она не была глухой, то, должно быть, услышала шум. Однако ее голова оставалась опущенной, как будто она все еще находилась в темноте.

Длинные черные волосы падали ей на лицо и закрывали все черты. Однако Чжун Фэну не нужно было видеть ее лицо, чтобы узнать ее. Это был его Ху Лэй. Как будто его душа резонировала с ее. Как только он приблизился к двери, ее голова привычным, но забытым образом склонилась набок. Она подняла правую руку и нежной рукой расчесала волосы, прикрывающие ухо.

Когда она это сделала, цепи, удерживающие ее руки на месте, зазвенели. Чжун Фэн почувствовал невообразимый гнев, увидев это маленькое запястье в темных наручниках. Мало того, что эти люди изолировали ее в этом холодном месте, они еще и заперли ее в камере и еще связали ей руки холодными цепями.

«Открой эту дверь». Он приказал солдатам подойти к двери.

Двое мужчин выглядели вызывающе и повернулись к командиру.

«Немедленно откройте эту дверь». Командир в гневе повторил приказ.

Он был умным человеком. Он мог видеть, что этот холодный штатский, который казался спокойным во время всего этого процесса, стал взволнованным, увидев женщину. Если это была не жена, которую он искал, то кем еще она могла быть? Если бы эти подчиненные продолжали медлить, ни для кого из них это не закончилось бы хорошо.

Не теряя времени, один из них с помощью крохотной микробомбы выбил дверной замок, в то время как другой держал свое оружие наготове. Звук, должно быть, напугал женщину, потому что она внезапно встала и бросилась к двери в явном гневе.

Другой солдат у двери выстрелил в нее из пистолета, не задумываясь о том, что человек был прикован цепью. Когда командир осмотрел сцену, он почувствовал себя так, как будто умер. Все, казалось, происходило в замедленной съемке. Он не мог поверить, что все так закончится. Его разум отказывался верить своим глазам.

Когда все казалось потерянным, женщина как бы случайно отодвинулась в сторону, и пуля попала в стену камеры. Командир почувствовал, что в этот момент его легкие восстановили дыхание. Казалось, что ему еще не пора покинуть этот мир.

С другой стороны, Чжун Фэн почувствовал, что его душа покинула его тело, когда была выпущена эта пуля. Если бы человек, которого он искал, был убит в одном шаге от него, что бы он сделал? Однажды он увидел, как она избежала верной смерти, его разум был полностью затуманен безмерной яростью.

Пока солдаты смотрели, он двинулся как тень и выхватил пистолет из рук этого человека. Он передал огнестрельное оружие командиру, не решившись в гневе бросить его на случай случайного выстрела. Когда все подумали, что все кончено, он странным образом сжал руки этого человека. Солдат не мог дать отпор.

Все остальные слышали только громкий треск сломанных запястий. Тот солдат пытался дать отпор ногами, но безуспешно. Вместо того, чтобы контратаковать, он мог только принять грубый удар, который отправил его в полет. Другие солдаты отошли от его траектории полета, позволив его телу удариться о стену.

Не было солидарности в совместной борьбе и мести за товарища. Все эти люди происходили из разных наций и не обязательно имели дружеские отношения друг с другом. Единственная причина, по которой они были вместе, заключалась в том, чтобы обеспечить справедливость в управлении безудержной схемой торговли людьми, преследующей все их страны. Кроме того, они считали, что этот человек заслужил то, что он получил за то, что стрелял в безоружную женщину, которая была прикована цепью и, вероятно, напугана.

Чжун Фэн открыл дверь камеры и легко шагнул внутрь, как будто он не только что сломал кому-то кости за несколько секунд до этого. Войдя, он боялся, что она его не узнает, тем более что она ни разу не взглянула на них даже при всем происходящем.

Ее тело напряглось, когда он подошел ближе, но ее лицо все еще оставалось скрытым за ее длинными растрепанными волосами. Чжун Фэн подошел с дрожью. Он стоял перед ней, закрывая ее своим телом. Дрожащими пальцами он убрал черные волосы с ее лица.

Он вздохнул от неописуемого счастья, глядя на ее бледное, но такое знакомое милое личико. Хотя он и чувствовал, что это была она, его облегчение было безмерным, когда он подтвердил это. Когда он уже собирался позвать кого-нибудь, чтобы развязали цепь, она подняла свои тонкие руки и крепко сжала его запястья.

Он мог бы стряхнуть ее, хотя ее сила была невероятной. Однако он этого не сделал. Вместо этого он наклонился ближе к ней. Было очевидно, что она пыталась ему что-то сказать. Она подняла к нему голову и открыла глаза.

Эти большие глаза были похожи на те, которые ярко мерцали, когда она думала о чем-то озорном. Однако цвет радужных оболочек был совершенно другим. Ее глаза больше не были темно-карими; они были шокирующего почти светящегося желтого цвета.

Она вызывающе смотрела на него влажными глазами, которые, казалось, не привыкли к свету, словно ожидая, что он завопит от ужаса. Вместо этого Чжун Фэн почувствовала облегчение, что с ее глазами все в порядке. На мгновение он подумал, что они ранены, потому что она, казалось, полагалась только на свой слух.

Увидев его беззаботное и даже облегченное лицо, ее руки ослабили хватку на его запястьях. Он поднял руку и положил ее на ее глаза, заставляя их закрыться. Он не хотел, чтобы люди позади них заметили ее глаза.

«Просто закрой глаза. Прежде чем ты это узнаешь, мы будем дома». Он слегка погладил ее по голове.

Ху Лэй почувствовала, как ее разум успокоился, когда эта большая и сильная рука погладила ее по голове. Его прикосновение, его голос и даже его запах, казалось, проникли в самые глубокие тайники ее разума. Когда он пришел, она почувствовала что-то знакомое из-за путаницы в своем уме. Он чувствовал… тепло.

Чжун Фэн почувствовал, как она немного расслабилась. Он призвал двух женщин-солдат снять цепь. На этот раз никто не посмел проявить непокорность. Было ясно, что с этим человеком нельзя шутить. Такие люди, как они… они уважали силу.