Глава 78: ВАМ НУЖНА ПОМОЩЬ?

Чжун Фэн посмотрел на Ху Лэй с того момента, как она вошла в дом. Почему-то он боялся, что ей это не понравится. Когда он увидел мерцающие кошачьи глаза, он почувствовал удовлетворение. К сожалению, сразу после этого она выглядела подавленной. Он мог более или менее проникнуть в ее мысли. Но ему было наплевать на эти скрытые страхи, потому что скоро она поймет, что все они беспочвенны.

— Хочешь сначала поесть? Он спросил.

Она только откусила немного арахиса, хотя он приказал кому-то приготовить еду в частном самолете после того, как они отделились от солдат и пленных. Она также категорически отказывалась принимать душ в самолете и даже спать. Хоть она и закрыла глаза, было видно, что она не спала ни минуты.

Ху Лэй на мгновение задумалась, прежде чем покачать головой.

— Хочешь искупаться?

Она кивнула.

Чжун Фэн повел ее вверх по лестнице с хмурым лицом. Он задавался вопросом, когда она начнет говорить. Он знал, что ему, вероятно, следовало отправить ее в семейную больницу Чжун для выздоровления и, возможно, лечения психологических травм. Ведь она так долго находилась в плену.

Но в этот момент он не хотел подвергать ее возможным источникам стресса, который, без сомнения, возник бы, если бы он отправил ее в больницу. Он также изучил ее историю болезни. Отправка ее в незнакомую больницу при таких обстоятельствах была бы досадным повторением ужасной истории.

Во всяком случае, его личный врач в самолете указал, что ее физическое состояние хорошее, просто ей нужно больше питания.

А пока он будет наблюдать за ней и действовать так, как того требует ситуация. Он знал, что поступил неблагоразумно и даже эгоистично, приведя ее в это уединенное место. И все же, как он мог не хотеть быть рядом с ней после столь долгой тоски? Он жаждал хотя бы легкой улыбки от нее. Но все, что он мог сделать, это утешить себя, узнав о ней больше, прочитав ее книги и замышляя ее возвращение.

После небольшого внутреннего размышления он отвел ее в спальню с видом на сад. Внешние стены этого помещения были сделаны из армированного стекла. Эти стены представляли собой раздвижные двери, и их можно было открыть, чтобы открыть террасу с видом на сад.

При нормальных обстоятельствах он не чувствовал бы себя комфортно с ней в этой комнате. Стены не обеспечивали достаточной безопасности или уединения. Однако он не мог вынести того, чтобы запереть ее в комнате, которая напомнила бы ей о заточении. Даже если бы это помещение было тесным, оно обеспечивало бы открытый вид на улицу.

Мягкий свет ламп освещал комнату, придавая ей неземное сияние. Ху Лэй был доволен комнатой, несмотря на то, что у нее были стеклянные стены, как у тех клеток. Она почувствовала себя успокоенной, когда увидела деревья вдалеке, покачивающиеся в темноте.

Чжун Фэн сразу вошел в ванную и наполнил ванну. Она неловко стояла у двери, глядя на него. Он также включил душ, прежде чем открыть шкафы, чтобы достать полотенца. Ху Лэй хотела улыбнуться домашним действиям, но ее лицо застыло. Снова казалось, что ее горло забито слезами.

Однако ее ледяное сердце немного дрогнуло, когда она почувствовала, что эта сцена была знакомой. Она чувствовала себя успокоенной добрыми и самоотверженными действиями этого человека.

«Вам нужна помощь?» — совершенно серьезно спросил Чжун Фэн.

Безжизненно выглядящий Ху Лэй почувствовал праведное негодование при этих словах. В конце концов, она была девочкой, хотя и не принимала душ очень давно. Она этого не осознавала, но в оболочке, окружающей ее сердце, образовалось еще больше трещин.

Чжун Фэн позабавился, увидев яркое сияние в этих больших глазах. Хотя она и не говорила, ее глаза говорили о многом. Его вопрос на самом деле был совершенно чистым. Он искренне беспокоился о ее благополучии.

— Я оставлю тебе одежду на кровати. — сказал он перед тем, как выйти из комнаты.

Снова Ху Лэй почувствовала, будто ее перенесли в другое время. Он уже говорил это раньше. Странность в ее сознании, казалось, еще немного изменилась. Она чувствовала свои воспоминания. Обычно каждый раз, когда она думала о нем и их коротком времени вместе, ей казалось, что она видела все это как призрак или в кино. Как будто воспоминания были не ее. Но теперь… она снова вспомнила это чувство, и, казалось, было что-то еще, что она не могла понять.

Она не смела останавливаться на этом.

После долгого душа и купания в ванне она, наконец, вышла, сожалея о том, что ей пришлось покинуть тепло воды. Прошло много времени с тех пор, как она чувствовала какое-либо тепло. Когда ее изолировали в тюрьме, уровень поддерживался достаточно теплым, чтобы предотвратить ее смерть.

Подумав об этом месте, она почувствовала, как по коже пробежал холодок.

Она обнаружила, что Чжун Фэн положил на кровать желтоватый пушистый комбинезон. Когда она надела его, то обнаружила, что он имеет кошачий дизайн с кошачьими ушами и съемными варежками в виде лап. Она почувствовала, как тепло просачивается из глубины души в ее сердце.

«Какие увлечения у него появились?» Внезапно ей в голову пришел вопрос.

Ммм… От этой мысли ощущение дежавю усилилось. Хотя она не могла полностью понять его, она чувствовала учащенное сердцебиение. Она подняла лапу и положила ее себе на грудь в странном изумлении. Как давно она не чувствовала этого возбуждения, если оно вообще было в прошлом?

Пока она наслаждалась биением своего сердца, Чжун Фэн вернулся. Он посмотрел на нее с удовлетворением, прежде чем отвести ее вниз, чтобы поесть.

Кухня в этом доме была очень просторной, но выглядела практичной для повседневного использования. Чжун Фэн выдвинул стул для Ху Лэя на кухонном островке. Затем он поставил перед ней стакан, наполненный красной жидкостью. Она колебалась, когда воспоминания о том, что она была под действием успокоительного, всплыли в ее голове.

«Не волнуйтесь. Это не наркотик. Это просто смесь клубники, апельсинового сока и меда». Чжун Фэн не обиделся на ее подозрение.

Он взял стакан и сделал маленький глоток, чтобы успокоить ее. Ху Лэй чувствовала себя смущенной и разочарованной собой. Она знала, что не должна сомневаться в нем; он спас ее, когда она была на грани того, чтобы бросить все. Но она не могла отделаться от ощущения, что судьба сыграет с ней шутку.

Чжун Фэн поставил перед ней миску с ароматным отваром, прервав ее самообвинения. Он не умел комфортно улыбаться, поэтому мог только слегка погладить ее чистые, но спутанные волосы. На данный момент этого было достаточно.