Когда Ху Лэй проснулась, она почувствовала, как будто ее погрузили в бассейн тепла. Ее руки крепче вцепились в источник тепла, а лицо терлось, как маленький котенок, о теплую подушку под ней. Она чувствовала себя отдохнувшей и свободной, и она упивалась, потому что больше не чувствовала себя застрявшей.
«Комфортный?» — спросила ее подушка низким голосом.
Ее разум прояснился, и она открыла слегка болезненные глаза. Ее золотые глаза смотрели на мужчину, на котором она лежала, о-о-очень комфортно. Его темные глаза были полны веселья, тепла и чего-то еще более темного. Ху Лэй смутилась из-за их непосредственного положения, отчего ее маленькое личико покраснело.
Чжун Фэн лежал на спине, растянувшись на диване, а она растянулась на его теле. Она не могла понять, как они оказались в таком состоянии. Она вспомнила, как начала плакать, но после этого все было как в тумане. Может быть, она только что одолела его и забралась на него в тумане. Как неловко!
Она попыталась незаметно отползти от его тела вниз, но две сильные руки удержали ее за бедра, не давая небрежно двигаться. Некоторые костры еще не должны быть зажжены. Почувствовав горячее прикосновение к своему чувствительному телу, она отказалась от своего плана побега и выбрала трусливый выход. Она закрыла глаза и откинулась на твердую грудь под собой, делая вид, что снова заснула.
Губы Чжун Фэна растянулись в улыбке, когда он увидел, что она ведет себя так очаровательно. Ему снова показалось, что в его легкие вошел свежий глоток воздуха. Он тоже закрыл глаза, а затем поднял руку, нежно проведя ею по тонкому позвоночнику своей девушки.
Ху Лэй чувствовал себя невероятно комфортно в ласках. У нее никогда не было возможности насладиться человеческим прикосновением, потому что ее отвращение было довольно сильным, когда ее освободили после первого похищения. Она не могла даже выносить никакого физического контакта, даже рукопожатия, в то темное время.
Впервые она позволила себе небрежное прикосновение в Демесне. В тот раз она боялась, опасаясь, что почувствует неприятные мурашки по его коже, когда ее единственный большой босс погладит ее по голове. Это не так. Она только чувствовала себя потакающей.
Легкое прикосновение в то время было почти незначительным по сравнению с этим моментом, впитывая его тепло прямо от его тела, в то время как он непрерывно водил своими большими руками по ее спине. Она чувствовала себя избалованной, как королевская кошка. Она могла стать зависимой от этого чувства. Она двигалась удовлетворенно, наслаждаясь моментом, как будто хотела зарыться в его грудь.
Чжун Фэн не мог отделаться от мысли, что милые объятия этой девушки приведут его в темное место. С большим трудом в сердце он мог только остановить ее, прижимаясь к нему и зарывшись в него, твердой рукой обнимая ее тугую талию. Наконец она полностью устроилась. После долгих минут молчания она наконец заговорила.
«Мой отец умер год назад или даже раньше». Голос у нее был тихий, но грустный.
«Я знаю детка.» Он не был хорош в утешении, но мог быть рядом с ней.
Ху Лэй почувствовала его намерение и бессознательно потерлась щекой о его грудь.
«Знаете, когда меня впервые привезли в это место, все было хорошо. Все, что мне нужно было, это быть хорошим заложником. Но потом их испытуемые начали умирать слишком быстро. Они решили использовать меня, потому что я был сильнее и расходный материал. » Она сделала паузу.
Чжун Фэн возобновил прежние ласки. Он не знал, что еще делать.
«К счастью, рядом был мой отец. Если бы не он, меня бы, наверное, разорвали на куски эти сумасшедшие ученые». Она говорила с самоуничижением.
Мужчина под ней не чувствовал ничего хорошего в том, что над ним экспериментировал ее отец, который должен был защищать ее. Но он понимал, что в данных обстоятельствах это был лучший исход.
«Возможно, он не был лучшим отцом, но он был выдающимся врачом с невероятными знаниями». Она почувствовала недовольство Чжун Фэна. «Он внес в мое тело лишь небольшие изменения, достаточные, чтобы убедить лабораторию в том, что решение проблемы — использование более сильных людей».
Она подняла голову и посмотрела на Чжун Фэна.
«Когда он изменил цвет моих глаз, все подумали, что это шанс для людей иметь зрение уровня хищника. Но это изменение в основном косметическое. Мое зрение уже было лучше, чем у обычных людей, поэтому результаты тестов были хорошими. мои глаза — мое ночное видение». — криво объяснила она.
«Что-то еще?» Он спросил.
«Он также дал мне более холодную конституцию тела. Я не знаю, как он это сделал. На самом деле ничего удивительного в этом нет. Просто мне всегда холодно, но я могу выдерживать холод лучше, чем кто-либо. Сбежать.» Это истина, в которую она решила верить.
Он заметил, что ее кожа всегда была прохладной на ощупь.
«Что-нибудь еще?» — спросила ее спутница, не желая подвергать сомнению ее убеждения.
«Я не знаю. Может быть что угодно». Она вздохнула.
«Вот что случилось потом?» он подсказал ей.
«Когда в лаборатории убедились, что более сильные люди могут лучше противостоять изменениям, они начали приводить людей, которые были осуждены за уголовные преступления». Она сделала паузу. «Сначала тесты проходили для них хорошо, но потом начались боли. Для меня это не было чем-то особенным, потому что я тренируюсь с тринадцати лет. Даже быть подопытным не было чем-то новым».
Она снова положила голову ему на грудь, не обращая внимания на леденящую жажду убийства в его глазах. Ей было приятно, что он так рассердится из-за нее.
«Но для этих людей это, должно быть, был ад. Если я не ошибаюсь, их, вероятно, обманули, полагая, что их выпустят через какое-то время или что-то в этом роде. Когда они поняли, что у них не будет хорошего конца, они начали бунтовать, когда у них появился шанс. Один из этих людей перерезал моему отцу горло скальпелем». Безмолвные слезы текли из ее глаз, заливая его грудь.
«Я был заперт в одной из этих стеклянных клеток и мог только наблюдать. К тому времени, когда человека схватили, он был уже мертв». Она добавила.
Чжун Фэн крепко обнял ее, не говоря ни слова.
«Знаете, он всегда говорил, что знает, что не умрет спокойно». Она тихонько засмеялась сквозь слезы. «Он всегда говорил, что он как совершенствующийся. Когда он выбрал путь исследований вместо лечения, он был готов умереть».
Ху Лэй было грустно, но, как и ее отец, она каким-то образом знала, что он так и закончит.
«Я действительно огорчил его, и я счастлив, что он пошел своим путем, хотя он и был темным. Но все равно так больно терять мою единственную семью». — уныло сказала она.
«Что я?» — спросил Чжун Фэн с игривым гневом.
«Мы еще не семья». Ху Лэй ответил опрометчиво.
Когда она поняла, что сказала, не подумав, ее лицо стало похоже на спелый помидор. Это была просто импульсивная мысль, которая каким-то образом попала ей в рот. Она отказалась поднять глаза, делая вид, что ничего не сказала.
С другой стороны, Чжун Фэн был очень доволен этими словами.
Однако он решил пока не торопить ее.
«Знаешь, у тебя может быть еще один подходящий родственник по крови». Он говорил небрежно.
Эти несколько слов заставили Ху Лэя немедленно сесть верхом на его тело.