Тин Ван коротко кивнул Ху Лэю, а затем взглянул на Чжун Фэна, прежде чем посмотреть на экономку Ли. Никаких явных эмоций по поводу всего этого дела она не выказывала. Однако Ху Лэй очень заинтересовался этой женщиной и хотел получить возможность понаблюдать за ней.
По правде говоря, Ху Лэй не был человеком, который любил драму исключительно ради развлечения. Она считала себя наблюдателем за людьми ради понимания людей и создания более захватывающих работ. Ее основными жанрами в роли Маленького кота-ниндзя были научная фантастика, фэнтези и криминал. Ее понимание этих элементов было исключительным из-за среды, в которой она выросла.
К сожалению, когда дело доходило до драмы и романтики, она была безнадежна. Ей не нужно было, чтобы кто-то говорил ей, что она отстой. Однажды она попыталась пойти по стопам Carefree Dreams. Она посмотрела на себя свысока после того, как перечитала несколько глав.
Тем не менее, она не отказалась от своей мечты написать роман или, по крайней мере, включить больше романтических элементов в свои будущие книги. Она намеревалась наблюдать за тем, как люди делают интересные вещи, подпитываемые различными эмоциями, для достижения этой цели.
А эта Тин Ван… она была интересной.
«Мисс Ху, Тинг Ван будет нести ответственность за предоставление любой помощи, в которой вы нуждаетесь, от работы в офисе до вождения». Экономка Ли добавила с улыбкой.
После этого он ушел с Тинг Ван на буксире.
«Я дал указание Ли приносить подходящие закуски каждые три часа». Чжун Фэн вернулся к своей первоначальной теме здоровья, как только они остались одни.
«Интервал в три часа — это слишком мало. Я стану клецкой». Она протестовала.
Чжун Фэн наклонился к ней и слегка ущипнул ее за щеки. Она была слишком худой и не набрала бы здоровый вес, если бы продолжала в том же духе. Она только что поела, но всего количества еды в ее желудке не хватило бы даже на небольшую миску.
«Не волнуйся так сильно. Я просто не привык есть большими порциями». Она говорила с улыбкой, подняв руки, чтобы коснуться его рук.
«Вот почему вам сейчас нужно несколько небольших приемов пищи». Он сделал паузу. «Нам также нужно будет посетить больницу в ближайшее время».
Ху Лэй напрягся.
«Я в порядке. Я знаю, что мое тело не в лучшем состоянии, но серьезных проблем нет». Она ответила.
«Это даст мне душевное спокойствие». Чжун Фэн вытащил мощную карту.
Ху Лэй почувствовала боль в сердце, когда подумала обо всех трудностях, через которые должен пройти Чжун Фэн.
«Я пойду.» Она сдалась.
Губы Чжун Фэна немного растянулись.
«Консультация не останется без награды». Он говорил загадочно.
«Что ты имеешь в виду?» Ху Лэй был взволнован.
«Вам придется подождать и посмотреть». Он сменил тему. — Ты решил, что делать?
Ответ Ху Лэй на ее нынешнее затруднительное положение пришел к ней не во сне. Она все еще не могла определиться со своим следующим шагом.
«Я определенно хочу продолжать работать автором, но не знаю, как лучше поступить». Она ответила с задумчивым видом.
Чжун Фэн посмотрел на ее взволнованное лицо.
«Вы хотите, чтобы мой вклад?» — спросил он с легкой улыбкой.
Ху Лэй кивнул.
«Я думаю, вам не следует торопиться. Лучше не торопиться и найти лучший путь, а не спешить из-за беспокойства. Пока вы можете просто работать над тем, что хотите. Как только вы примете решение, вы можете начать публиковать снова».
Она чувствовала, что слова имеют смысл.
«Что, если все забыли меня?» — спросила она тихим голосом.
«Вы незабываемы».
Ху Лэй знал, что он просто утешает ее, но она все равно чувствовала себя счастливой и теплой. Его идея была вполне солидной. Пока что она даже не знала, как начать и сможет ли она еще писать. Ей следует опробовать новую идею или попытаться закончить некоторые из своих старых работ. Это должно помочь ей решить, что делать дальше.
«Ты действительно заслуживаешь быть человеком номер один в Верховном городе. Почему тебя еще никто не схватил?» Она наклонилась к нему с дразнящей улыбкой.
Чжун Фэн удивился ее поступку, но в то же время был невероятно счастлив. Это был первый раз, когда она показала свое мошенническое кокетливое поведение перед ним с тех пор, как вернулась. Он встал и стащил ее со стула в свои объятия.
— Что значит, меня еще никто не схватил? Моя жена не в моих руках? Он говорил в такой же дразнящей манере.
Как и ожидалось, она покраснела до тех пор, пока кончики ее ушей, казалось, не загорелись. Она попыталась сбежать, но не смогла. Таким образом, она могла только уткнуться лицом в его грудь и использовать маленький кулак, чтобы колотить его тело.
Чжун Фэн нахмурился, увидев, какой маленькой и хрупкой она чувствовала себя в его руках. Ему казалось, что под одеждой она всего лишь кожа да кости. Он чувствовал невероятную тревогу, потому что казалось, что она вот-вот развалится. Он глубоко вдохнул. Прошлой ночью он спал один в своей постели, и ему снова приснилось ее исчезновение.
Он не мог этого вынести. Он прошел в ее спальню и лег рядом с ней, прежде чем вздохнуть с облегчением. Его сердце наконец успокоилось. Теперь он снова волновался о расставании с ней. Однако, несмотря на то, что он хотел навсегда привязать ее к себе и уберечь от мира, он не хотел быть для нее еще одной клеткой.
Он не мог сломать ей крылья.
«Ты опоздаешь на работу». Ху Лэй сказал ему в грудь.
«Ммм… я сейчас уйду». Он ответил, но не отпустил ее.
После долгих мгновений он наконец отпустил ее.
«Будь осторожен. Не пропускай приемы пищи. Если хочешь подождать меня, можешь просто поспать на моей кровати». Он добавил несколько слов, прежде чем уйти.
Ху Лэй задумчиво посмотрел на свою удаляющуюся спину. Она улыбнулась про себя и вернулась наверх, чтобы подготовиться к своему дню. Она сделала вид, что не заметила некую маленькую мышку, которая некоторое время наблюдала за ними.