Глава 1169-неудержимо думая о Мо Фэйфэе (9)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1169: Неудержимые мысли о Мо Фэйфэе (9)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После Нового года ей исполнится 25 лет. Свидания вслепую-это хорошо, но маленькая тетушка была старше ее. Так почему же они не устроили ей свидание вслепую?

Мало ли она знала, что старик уже сравнялся с Лу Яньчжи и Цяньсюнем вместе. Так почему же он все еще устраивает свидания вслепую для Су Цяньсюнь?

В ее случае долгое время разделяло их обоих, и поэтому старик хотел помириться. Более того, даже проспав много лет, он всегда думал о ней и даже лелеял ее. Поэтому он надеялся, что в последующие годы сумеет устроить ей лучшую жизнь.

МО Фейфэй позвонил бабушке. И бабушка, и маленькая тетушка согласились с идеей свиданий вслепую.

Никто в доме не встал на ее сторону.

Свидания вслепую. Даже если она не согласится, ей все равно придется согласиться.

Боясь, что она откажется, старик Су специально приказал Су Цяньсюнь дать МО Фэйфэй хорошее платье.

Свидание вслепую было назначено на вторую половину дня. Ранним утром Су Цяньсюнь пришла за ней и привела ее, чтобы выбрать одежду, подходящую для свидания вслепую. Выбранный ею наряд придавал ей одновременно интеллектуальный и элегантный вид.

Но она несла в себе ощущение школьной жизни-свежей и яркой.

МО Фэйфэй не был ни слишком раздосадован, ни слишком нерешителен. Она подумала, что если ей нужно идти, то она должна идти. Как они сказали, она должна просто относиться к этому как к нормальному способу общения или новому способу найти вдохновение для своего искусства.

Служитель привел МО Фэйфэя в отведенную ему отдельную комнату. Другой участник уже прибыл и сидел спиной к ней.

Войдя, она сразу же крикнула: “Здравствуйте, я МО Фейфэй. Извините, что заставил вас ждать.”

В этот момент она поняла, что не знает имени этого человека. Они были слишком поглощены рассказом о том, как впечатляет семейное происхождение этого человека и как он старше ее на четыре-пять лет. Они очень подходили друг другу по возрасту и даже говорили, что он тоже красив.

Услышав ее голос, Мужчина выпрямился во весь рост. Яркий свет в отдельной комнате падал на его голову, образуя длинную и тонкую тень. На нем была черная рубашка и длинные брюки, и он выглядел очаровательно и красиво.

Когда он повернул голову, то увидел красивое и холодное лицо. МО Фейфэй был потрясен и замер.

Редко можно было увидеть, чтобы ее настроение резко менялось. Сначала она была ошеломлена, но в следующее мгновение пришла в себя и натянуто улыбнулась. “Похоже, я попал не в ту комнату.”

Как бы там ни было, ее партнером на свидании вслепую никогда не будет Шан МО.

Она уже собралась уходить, но когда обернулась, за спиной раздался голос Шан МО: “Вы вошли не в ту комнату.”

Шаги МО Фейфэя тут же прекратились.

Она в шоке повернула голову и увидела, что Шан МО разговаривает с ней с серьезным лицом. — Твой партнер по свиданию вслепую-это я. Сидеть.”

Лицо МО Фейфэй выглядело так, словно ее ударила молния.

Что делает этот человек? К тому времени она была совершенно сбита с толку. Во-первых, он странно присутствовал там, где она обычно была, а теперь он был ее партнером на свидании вслепую?

Неужели он действительно хочет быть с ней? Однако раньше он слишком мало заботился о ее желаниях и даже слишком сильно возбуждался. Он даже сказал, что хочет ее и никого больше.

В отличие от чрезвычайно быстрой смены настроения МО Фейфэя, Шан Мо был спокоен.

Он взял меню с едой и даже усмехнулся. “Я видел, что ты раньше любил есть крабов. С другой стороны, крабы-это холодная пища, поэтому вы должны есть ее меньше.”

— Все в порядке.- У МО Фейфэя упало сердце. В конце концов, он все еще подозревал? Если нет, то почему он упомянул о крабах из ниоткуда?

“А какую еду любит Мисс МО?”

— Все в порядке.”

— Тогда давай закажем что-нибудь попроще.”

— Все в порядке.”

Что бы ни говорил Шан мо, мо Фейфэй просто отвечал тремя словами. Независимо от того, что она говорила, ее слова звучали механически.

После ухода официанта в отдельной комнате воцарилась тишина. Даже когда официант закончил накрывать на стол, они по-прежнему не произнесли ни слова. Они были очень похожи на двух незнакомцев, идущих на свидание вслепую—неуклюжие и чопорные.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.