Глава 1968

Глава 1968: Мы действительно родственники (28)

Переводчик: 549690339

«Лу Кайсинь была очень популярна в команде. Некоторым старшим в съемочной группе, а также гримеру и реквизитору она очень понравилась. Сестре-сценаристке она тоже очень понравилась, поэтому она была готова взять на себя инициативу и добавить для нее больше сцен. ”

«И хорошие отношения Хэппи с людьми были не потому, что она была девушкой Бай Сяо, а в основном потому, что у нее был милый язык и хороший характер, поэтому все были готовы общаться с ней. ”

Сестра в команде сценариста была помешана на внешности. Ей нравились счастливые лица, и она даже сказала, что главная героиня в следующей книге должна быть красивой женщиной.

«В тот момент к ней приставал счастливый, а еще сценарист был чрезвычайно терпелив. Когда она посмотрела на лицо Хэппи, она не могла не вздохнуть в своем сердце. Он был действительно изысканным, и он был настолько совершенным, что она не могла найти никаких недостатков. ”

«» «Старшая сестра Дэн, почему бы тебе немного не изменить сюжет?» — счастливый слабо улыбнулся и сжал три пальца вместе. — «Немного, совсем немного.»

«Поскольку она хотела изменить сценарий, она могла бы преподать Бай Сяо хороший урок. ”

«Скажите, какая часть вас не устраивает?», — дружелюбно спросил сценарист Дэн. ”

«Если бы это увидели другие актеры, они, наверное, раскрыли бы рты от шока, потому что сценаристы обычно очень холодны. Особенно Мэн Сюейн. Хотя она была главной женщиной, когда она просила сценариста Дэна изменить сюжет, сценарист обычно просил режиссера или использовал это или какое-либо другое оправдание. Было очень сложно отказаться от сценария. ”

“””Это в этой части. Поскольку это та часть, где И Шэн хочет быть добрым к Е Цзи и переместить Е Цзи, я думаю, что они могут столкнуться с некоторыми убийцами. В это время И Шэн все еще может быть ранен и вообще не может нести Е Цзи. Итак, он посадил Е Цзи на тележку, а затем использовал всю свою силу, чтобы тащить Е Цзи обратно во дворец, шаг за шагом, истекая кровью».

Пигси везет свою жену? Кто хотел быть его женой? она не хотела, чтобы он нес ее. Лежать на телеге и тащить за собой кого-то было просто намного лучше, чем нести ее.

«Когда сценарист Дэн услышала это, на ее лице появилось слегка обеспокоенное выражение. По правде говоря, она очень хотела помочь счастливой. ”

«Однако изменения в сюжете были необоснованными. ”

«» «И Шэн — король. Он привел Е Цзи во дворец, так как же там не было охраны? прогнав убийц, он будет не один. Если он ранен, он позволит охранникам нести Е Цзи». Настоящая причина заключалась в том, что Е Цзи укусила ядовитая змея. Как король, И Шэн, естественно, должен был забрать свою наложницу. ”

«Это не имело смысла, и казалось, что это нельзя изменить. ”

«Затем любовь Е Джи превратилась в ненависть. Разве она не должна дать И Шэну пощечину?»

«Сценарист Дэн не знал, смеяться ему или плакать». «Ты и Бай Сяо. Вы двое поссорились?

«»»Нет, а почему ты сказал, что мы поссорились?»» «

«» «Иначе, зачем вам применять домашнее насилие на глазах у всех?»» »

«»»Пфф! Это не насилие в семье…»» »

«Прежде чем Хэппи успел договорить, его прервал чей-то голос. Бай Сяо положил свою длинную руку на плечо Хэппи и слабо улыбнулся сценаристу Дэну. «» «

«Все в порядке, все в порядке», — сценарист Дэн посмотрел на них двоих яркими глазами. F*ck, F*ck, они действительно были такими любящими. Если бы в следующем сценарии была такая любовная линия, это определенно понравилось бы многим людям. ”

«Началась сцена пересъемки. Перед тем, как приступить к съемкам, Хэппи серьезно прочитал сценарий. Было очень ясно написано, что И Шэн нес Е Цзи на спине. Даже если он очень устал и его тело немного ослабло из-за того, что он принял змеиный яд, он все равно никому не позволял это делать. ”

Именно из-за этого Е Джи была так тронута.