BTTH Глава 352: Десять

Старая дворцовая служанка дала сигнал своей доверенной подчиненной позволить ей быстро назначить двух дворцовых служанок на каждый троп. Эти дворцовые служанки будут отвечать за тропу, и если что-то случится, дворцовые служанки будут теми, кто возьмет на себя ответственность вместе с людьми, за которых они отвечают.

Это было сделано для того, чтобы старушке Мо Мо было легче проверять все происходящее через собственных подчиненных. Не только это, но она также добавила двух дворцовых стражников для каждого тропа — просто чтобы быть в большей безопасности. Было бы легче подчинить себе простолюдинов, не знающих своего места.

Простолюдины были удивлены ее внезапным предупреждением и быстро заткнули рот от страха — никто больше не осмелился ничего сказать. Их прежнее изумленное и веселое поведение исчезло. У старой дворцовой служанки был большой опыт, и она умела ловко управлять ситуацией. Та старая Мо Мо была не так проста, как выглядела.

Положение этих простолюдинов было намного хуже, чем у дворцовых служанок. Вот почему старая дворцовая служанка сумела запугать простолюдинов несколькими словами. Однако для Яо Лин и друзей… ее слова выглядели просто как шутка. Они насмехались над старым Мо Мо, но ничего не сделали. В конце концов, им все еще нужно было продолжать свое притворство.

Они знали, что люди с большей властью всегда будут запугивать более слабых. Это было правило джунглей, которое всегда применялось в реальной жизни.

Чиновники, позволившие своим сыновьям или дочерям выступить на банкете, вели их во дворец прямо от главных ворот. Как можно было пропустить их вместе с простолюдинами через боковую дверь? Это было бы пощечиной, ах~! Вот почему дворцовые служанки вели себя здесь высокомерно. Им не нужно было бояться обидеть этих людей.

Если бы эти люди были семьей тех чиновников, они бы не осмелились сделать выговор никому из них. Люди склонны бояться тех, кто сильнее их самих, ах~! Тем не менее, предупреждение старого Мо Мо не было таким уж беспочвенным… действительно важно обращать внимание на мелкие детали, когда кто-то входит во дворец.

Старая дворцовая служанка громко объяснила, потому что хотела, чтобы все внимательно слушали ее слова: «Это дворец — священное место, где живут ханьский император и императрица. Все вы должны вести себя осторожно! собственный свод правил. Не издавайте ни звука! Не оглядывайтесь! Ничего не трогайте! Ничего не желайте! Просто держитесь особняком!

Она намеренно привела страшный пример, чтобы люди знали всю серьезность своего положения. Во дворце их жизнь могла считаться просто игрушкой для этих могущественных людей.

Старая дворцовая служанка уже с пренебрежением отнеслась к работе «смотрительницы» этих простолюдинов, потому что на самом деле она была одной из Мо Мо, занимавших высокое положение во дворце. Однако она также знала важность этой работы и не осмеливалась расслабляться. Вот почему, когда она увидела, как они вели себя зверски, она еще больше возмутилась этой работой.

Если бы она позволила им быть и с ними что-то случилось, виновата была бы она, а она не осмелилась пойти на такой риск.

Высказав свои мысли, старая Мо Мо хмыкнула и велела подчиненным ей служанкам разнести каждый образ по своим местам. Им сказали, чтобы они внимательно следили за ними. Она будет отдыхать и ждать их отчетов.

Две красивые дворцовые служанки были назначены в труппу Яо Лин. Один был высоким, со стройным телом, а другой был более пухлым и выглядел симпатичнее. Худенькая выглядела такой высокомерной и вздернула на них нос, явно глядя на них свысока и, похоже, не собираясь с ними разговаривать. С другой стороны, пухленькая тепло поприветствовала их с милой улыбкой на лице.

— Мы отведем вас в вашу палатку, — сказал последний тихим голосом. Затем она указала на двух охранников, которые следовали за ними, и сказала: «Они будут охранять вас на случай непредвиденной ситуации».

Женщина умела говорить. Она сделала вид, что охранники были там, чтобы защищать их, а не охранять от них. Однако никто не посмеет указать на этот факт. Яо Ин попытался исследовать дворцовых охранников своей внутренней ци и обнаружил, что они были обычными охранниками. Однако он чувствовал присутствие скрытой охраны по всему периметру.

Он внутренне усмехнулся. Неудивительно, что они осмелились поставить только двух дворцовых стражей для своего тропа.

Яо Лин вежливо ответила с улыбкой: «Спасибо, Гу Нян».

Последняя просто махнула рукой, и она представила их имя: «Если у вас есть что-то, с чем вам нужна помощь, вы можете позвонить нам. Меня зовут Бай И, а ее зовут Бай Цзю». Она указала на свою подругу, которая хранила молчание на протяжении всего представления.

Образ Яо Лин пробормотал их согласие и в то же время поблагодарил ее. Вероятно, из-за того, что они были людьми Фэн Юн Жуй, их троп был помещен впереди. Видно было, что в одном месте их поставили в беспорядке, а их разделяла только палатка с другим тропом.

Яо Ин по-прежнему обращала внимание на этих двух мужчин со спрятанным оружием, желая увидеть, к какой палатке они относятся. По крайней мере, он должен знать, в каком направлении они идут. В противном случае потребовалось бы много времени, чтобы обыскать эти палатки одну за другой.

Яо Лин с любопытством спросил у Бай И: «Гу Нян, это место далеко от банкетного зала?» Она просто хотела отвлечь дворцовых служанок, чтобы Яо Ин могла легко следить за движениями этих двух мужчин.

Бай И и Бай Цзю посмотрели друг на друга, с подозрением относясь к Яо Лин — в конце концов, обычно никто не осмеливался задавать такой вопрос. Они просто молчали и ждали, когда их вызовут — вот и все. У них обоих возникла мысль: «Не планирует ли она что-то сделать, запросив у них информацию?»

Яо Лин заметила это и быстро нервно рассмеялась, пытаясь успокоить обеих дворцовых горничных: «На самом деле… мы очень нервничаем. Мало того, нам нужно подготовиться заранее, потому что наше выступление немного сложное».

Яо Лин прикусила нижнюю губу, выжимая носовой платок, притворяясь, что нервничает. Бай И взглянул на нее, пытаясь понять, обманывает она ее или нет. Когда она увидела свое нервное состояние, она начала верить в Яо Лин.

Бай И ответил ей: «Это место не так далеко. Не волнуйся! Мы сообщим тебе, когда наступит очередь твоего тропа, как только получим расписание от нашего Мо Мо».

Яо Лин сказал: «Спасибо, Гу Нян. Нам нужно подготовить все хотя бы на один шичен раньше…»

Бай И кивнул: «Я дам вам знать перед этим».

Яо Лин вздохнула с облегчением, когда услышала это. После этого они больше не разговаривали, потому что прибыли в свою палатку.

Как только они оказались внутри, Бай И и Бай Цзю на самом деле не последовали за ними. Она просто дала им несколько советов, прежде чем они ушли.

Яо Лин быстро спросила Яо Ин тихим голосом: «Можете ли вы узнать местонахождение этих двух людей?»