Глава 170 Линь Чжоу: Что-то не так 1

— Вы когда-нибудь спрашивали ее о ее мнении? — спросил Яо Лин.

«Нет… Однако она всегда грустно улыбалась, поэтому я уверен, что она тоже не хочет, чтобы этот брак состоялся», — ответил Сяо Фан, вспоминая одинокое выражение лица Хань Сяна.

«Тогда как же определить, действительно ли она этого хочет или нет? То, что ты видишь, не всегда правда!»

«Потому что… кто… кто хочет выйти замуж за такого плохого парня?» — неуверенно спросил Сяо Фан.

«Знает ли об этом Хань Сян? Что император Цинь плохой парень?» Яо Лин хотела подтвердить это.

Сяо Фан нерешительно сказал: «Я не знаю… наверное… Я получил новости после того, как ее окружение уже ушло».

Яо Лин кивнула головой. «Вот почему мы должны сначала спросить о ее решении. Вы должны сообщить ей новости об императоре Цинь. Вы не можете решать ее жизнь за нее», — дала ей совет Яо Лин.

Сяо Фан понимающе кивнул. «Я понимаю, что вы имеете в виду, но я уверен, что смогу убедить ее».

Яо Лин только ответила: «Тогда хорошо». После этого она больше не зацикливалась на этом вопросе.

Почему-то… Яо Лин чувствовал, что это будет не так просто. Если она действительно думала о Сяо Фан как о хороших сестрах, она не думала, что Хань Сян захочет отправить Сяо Фан в эту беглую жизнь. По крайней мере, так бы она поступила, будь она Хань Сян. Она не станет отдавать свою жизнь в руки других людей, но постарается найти способ выжить самостоятельно.

Яо Лин просто надеялся, что Хань Сян действительно того стоил. Она не была ослеплена собственными чувствами, как Линь Цзянь, который уже был предвзят из-за своих личных чувств по отношению к своей матери.

Женщины решили устроить свой сон в центре круга. Яо Лин и Сяо Фан спали бок о бок после того, как немного поболтали, в то время как мужчины охраняли их и бодрствовали по очереди.

Когда женщины спали, Яо Ин и Линь Цзянь тихо говорили о Сяо Фане. У них были сомнения по поводу женщины, но у них не было другого выбора, кроме как сделать ее своей пешкой. К счастью, у них была одна и та же цель, так что Сяо Фан, вероятно, не заподозрил бы ни малейшего подозрения. Кроме того, женщина была довольно плотной, с самого начала.

Яо Ин и Линь Цзянь не осмеливались говорить слишком много, потому что считали, что охранники Цзян Ху смогут услышать их своим чувствительным слухом.

Так же, как и та ночь прошла спокойно. К счастью, никто на них не нападал — будь то ассасин или волк. Проехав Лунань, они прибудут в Линь Чжоу к полуночи — если, конечно, в пути не будет никаких осложнений.

К счастью, обошлось без происшествий и все прошло гладко.

Они прибыли в Линь Чжоу к полуночи. Некоторые из охранников Сяо Фана разделились и стали искать гостиницу, в которой еще были свободные комнаты, в то время как остальные устало ждали, особенно женщины. Они никогда не были в пути без отдыха в течение нескольких дней так естественно, что их тело не могло поспевать за мужчинами.

Дав одному из трактирщиков несколько таэлей серебра, они получили лучшую комнату, и даже к лошадям относились по-особому, хотя была уже полночь. Пусть говорят деньги! Трактирщик тепло их встретил, разбудил нескольких своих подчиненных и оперативно подготовил для них несколько комнат.

Зная, что Линь Цзянь разбудил хозяина гостиницы, он великодушно дал еще немного и попросил хозяина хорошо позаботиться о них, потому что они собирались остаться на несколько дней в Линь Чжоу.

Они разделились и разошлись по своим комнатам, после чего быстро уснули. После нескольких дней сна на твердой поверхности удобная кровать заставила их почувствовать себя раем.

Все они уже пришли к единому мнению и решили, что обсудят свой план завтра. Прежде всего, они должны были выяснить, прибыла ли свита Хань Сяна или нет. Из-за громкого объявления свадебного антуража, значит, было очень много людей, которые будут обслуживать принцессу.

Их темп, естественно, будет медленнее, чем они. У них даже не было времени на отдых, и они продолжали напрягать свои тела до предела, чтобы прибыть раньше Хань Сяна. Им нужно было подготовиться заранее, и они приветствовали принцессу с их планом испортить свадьбу.

После ночи комфортного отдыха все проснулись в хорошем настроении и чувствовали себя отдохнувшими. Они смогли мыслить более трезво. Яо Лин предложила себя стать тем, кто собирает сплетни на улице. Она чувствовала себя уверенно из-за своего успеха в выяснении фактов о Хань Сяне, хотя на самом деле это была удача. Она потащила Сяо Фана за собой, отчего двое мужчин могли только беспомощно покачать головой.

Яо Ин все еще помнил, когда в последний раз мужчина возжелал свою жену, поэтому он пошел вместе с ними и потащил за собой Линь Цзяня. Он должен охранять ее, пока не случилось что-то еще. Сю также было приказано найти некоторые улики, и вечером они обсудят план. Сяо Фан попросила своих охранников разойтись и стала теневой охраной, чтобы не привлекать к себе внимание. У нее было четыре служанки, но она взяла с собой только Хань И. Остальные останутся в гостинице.

Сяо Юй тоже осталась в гостинице, потому что ее немного лихорадило. Вызвали врача, и это была всего лишь легкая простуда, и ей нужно было отдохнуть всего несколько дней. Она умышленно хотела следовать за ней, но Яо Лин отвергла ее, и ей сказали сначала поправиться.

Покупая продукты и тому подобное, они навострили уши, но не было упоминания об окружении Хань Сяна. Похоже, они еще не приехали. Яо Лин небрежно выбрала кусочек прекрасной шпильки и спросила у дамы, которая ее продала: «Тетя… Я слышала, что здесь будет проходить свадебная свита, но почему я не вижу здесь радостной атмосферы?»

«Ах… Гу Нианг… ты имеешь в виду свадебный союз?»

Яо Лин кивнул.

«Свадебный антураж здесь еще не прошел, но я слышал, что это будет дня через два-три. Насчет радостной атмосферы… этого не будет…» — грустно сказал уличный торговец.

«Почему?» — удивленно спросил Яо Лин.

«Мы живем на границе, но на самом деле мы не настолько забывчивы. Если этот брак действительно состоится, снова будет война. Хайя~ что тут праздновать?»

Яо Лин удивленно посмотрела на уличного торговца. Она не думала, что это был простой вопрос забывчивости или нет, горожане обычно никогда не заботились о таких вещах. Если было веселое мероприятие, то они следовали за ним и наслаждались праздником. Человек благородного происхождения, конечно, не понял бы этого, но она была крестьянкой и знала, как простодушны деревенские и горожане. Это потому, что они живут на границе? То есть они более перспективно относились к этому событию?

Не правильно.

Даже если бы они так думали, у них было бы определенное любопытство и ожидание. Однако она ничего об этом не нашла. Кто-то, должно быть, намеренно пытался повлиять на мнение людей… Но кто? И почему? Для чего?

Хотя она чувствовала себя неуверенно, Яо Лин все же улыбнулась и купила красивую шпильку, а затем отдала ее Сяо Фану. В качестве украшения она выбрала милую висячую заколку с птичками. Каждый раз, когда человек двигался, казалось, что летят птицы, и она подумала, что это подходит к милому образу Сяо Фан.

Сяо Фан с радостью получила свою новую шпильку и надела ее, заставив Яо Лин почувствовать удовлетворение, когда она с гордостью мило двигалась, заставляя шпильку двигаться вместе с ней.

Яо Лин ничего не обсуждала сразу с остальными, хотя знала, что двое мужчин, вероятно, тоже слышали об этом. Она попыталась посетить одного из других уличных торговцев и получила тот же результат. Всех их беспокоила несуществующая война.

Что-то действительно было не так.