Глава 74 Наконец-то… Они обрели верность 2

«Кажется, я знаю, кто этот шпион», — сказала Яо Лин. В уме она уже осудила Цю Цю как шпиона. Никто, кроме нее, которая пыталась проникнуть в ее комнату.

Прежде чем Яо Лин сказала то, что хотела сказать, Яо Ин сначала задала вопрос: «Кто эта злая женщина?»

Яо Лин был ошеломлен вопросом. Она была слишком поглощена мыслями о Сяо Юй и забыла об одной важной информации.

«Чтобы ответить Молодому Мастеру, это Лю Ли», уверенно ответил Сю. «Этот слуга мог ясно видеть ее лицо.

Яо Ин нахмурил брови. Он никогда не заботился о внутреннем дворе, конечно, он не знал, кто такая Лю Ли. «Кто такая Лю Ли?»

«Личная горничная наложницы Вана», — любезно предоставила ему информацию Яо Лин. — Это действительно из-за наложницы Ван? Яо Лин почему-то не верила, что наложница Ван способна думать и планировать что-то подобное. Все знали, насколько тщеславной и простодушной была наложница Ван, но, возможно, Лю Ли был вдохновителем — как и в предыдущем инциденте словесной битвы.

«Этот слуга также хочет обсудить этот вопрос с Молодым Мастером и Молодой Госпожой».

«О? Тогда скажи мне», Яо Ин почувствовал, что Сю уже что-то задумал.

«Завтра этот слуга хочет попросить разрешения проследить за Лю Ли и выяснить местонахождение младшего брата Сяо Юя», — скромно попросил Сю разрешения у своих хозяев.

«Хорошо! Сделай это, и я найду способ сделать твое исчезновение не слишком очевидным», — уступила просьбе Сю Яо Ин.

Что-то мелькнуло в голове Яо Лин, и она внутренне ухмыльнулась. Эти два слуги… с каких это пор их отношения стали такими хорошими? Казалось, что-то расцветает между ними двумя. Было бы мило, если бы они оба оказались вместе.

— Ты знаешь, как начать? Яо Ин спросила о деле Лю Ли.

«Этот слуга знает, как это сделать. Пожалуйста, не беспокойтесь! Просто предоставьте это этому слуге, молодой господин». Сю смиренно сказал. Следовать за человеком было несложно для тайного охранника, особенно за женщиной, не владеющей боевыми искусствами.

«Будь осторожен!» Яо Ин напомнил ему.

«Этот слуга будет, молодой господин».

Сказав это, Сю нерешительно сказал Яо Лин: «Юная госпожа, не могли бы вы поговорить об этом завтра с Сяо Юй? Значит… она не будет все время беспокоиться и грустить?»

Яо Лин рассмеялась над словами Сю. «Конечно! Она доказывает свою верность, и я буду дорожить теми, кто верен мне, включая тебя. Не волнуйся! Я позабочусь о Сяо Юй. Ты можешь быть уверена и делать свою работу завтра тщательно!»

Сю вздохнул с облегчением, выслушав заверения Яо Лин. Однако он все еще чувствовал, что что-то не так. Почему он так беспокоился о Сяо Ю? Он был в замешательстве, но сделал вывод, что это потому, что они служили одним и тем же хозяевам и, одним словом, товарищам. Ах да… Товарищи должны вместе разделить свою ношу.

Яо Лин увидела блеск в глазах Сю. Казалось, он что-то понял, но она знала, что дело было не в любви. Эта пара… казалось, что им предстоит пройти долгий путь. Она весело покачала головой. Казалось, что каждый день она будет устраивать большое зрелище между этими двумя.

«Иди! Отдохни сейчас. Завтра у тебя будет напряженный день», — приказала Сю Яо Лин.

«Да, юная госпожа. Этот слуга вернется первым». Сказав это, Сю поклонилась и вышла из комнаты. Он почувствовал, как тяжелое бремя снялось с его тела, он почувствовал себя свободным и легким. Наверное, он мог спать спокойно.

Яо Лин повернулась и увидела задумчивость на лице Яо Ин. — Проходи, садись. Я помогу тебе причесаться и переодеться в более удобную одежду.

Яо Лин развязал узел на волосах Яо Ина, и его длинные черные волосы каскадом ниспадали ему на спину. Она медленно расчесала его волосы и почувствовала, что это интимный жест. Яо Лин чувствовала запах свежести и мяты, исходивший от тела Яо Ин. Она наслаждалась ароматом и чувствовала себя в безопасности, купаясь в нем. Это был запах ее любимого мужа.

«О чем ты думаешь?» — тихо спросил Яо Лин.

«Тот, кто стоит за Лю Ли. Я чувствую, что что-то не так, и это дело не так просто, как кажется. Возможно, Лю Ли — двойной шпион, поэтому мы не можем сразу осудить наложницу Ван», — Яо Ин объяснил.

«Я понимаю вашу точку зрения. Сначала мы должны ее расследовать. Если то, что вы сказали, действительно правда, то настоящий вдохновитель опасен. Он или она прячется очень глубоко, и он или она, вероятно, уже планировали этот план заранее».

Яо Лин также думал, что эта мутная вода была довольно опасной, и это было действительно смешно. Всего несколько дней пребывания в этом доме, а им уже приходилось остерегаться скрытых врагов. Шпионы, враги, надоедливые наложницы фактически становились частью их повседневной жизни. Раньше Яо Лин даже не мечтала, что настанет день, когда она окажется в эпицентре борьбы за власть. Кто знал, что она вдруг станет пасынком Ван Фу?

Яо Лин подошла к их шкафу и выбрала удобную внутреннюю одежду для сна Яо Ин. Она помогла ему переодеться. Она расстегнула его халат и покраснела, увидев вблизи его обнаженную грудь. Несколько дней тренировок уже превратили прежнее мягкое тело в жесткое. Она чувствовала, что уровень его мужественности рос слишком быстро.

‘О чувак! Ее муж становится намного очаровательнее! Ей очень нравилось смотреть на тело Яо Ин.

«Яо Лин! Захвати свой разум! Хватит быть извращенцем и пускать слюни на своего голого мужа! Она ругала себя, но в то же время пыталась убедить себя. Она просто восхищалась собственным мужем, так что на самом деле она не сделала ничего плохого. Если не она была той, кто видел и наслаждался его телом, то кто еще? Другие женщины? Пей! Она не позволила никому из них приблизиться к Яо Ин.

С этими мыслями она посмотрела на растерянную Яо Ин, которая серьезно думала о предыдущем вопросе, и воспользовалась случаем, чтобы неторопливо поглазеть на собственного мужа.

Яо Лин не мог удержаться и не ткнул себя в грудь и пресс чуть-чуть… чуть-чуть. Яо Лин попыталась сделать это достаточно незаметным и подумала про себя: «О… становится все труднее. Ух ты!’ Она призналась, что ей это нравилось.

Яо Лин почувствовал удовлетворение и мысленно согласился позволить Яо Ин продолжить обучение в доме генерала Линя. Она также получила преимущество иметь здорового мужа с вкусным телом. Она ткнула его, когда пыталась помочь ему одеться. Яо Лин не помогла ему надеть штаны. Она только дала ему новые и чистые штаны, которые только что взяла, и повернулась, чтобы позволить ему переодеться самому. Ей не хватило смелости посмотреть на его член без смущения.

— Ты больше не будешь смотреть на меня? Яо Ин дразнила ее мерцающими глазами.

«Нет!» Яо Лин чувствовала, как кончики её ушей становятся всё горячее. Она знала, что, вероятно, краснеет, а ее лицо стало красным, как помидоры.

«Ах… значит, достаточно использовать только верхнюю часть тела?» — зло спросил Яо Ин.

— Что… что ты имеешь в виду? Яо Лин смущенно заикался. — Он знал, что я толкаю его нарочно? Яо Лин подумала про себя. ‘Ни за что! Я был достаточно осторожен, слегка ткнув его. Очень… легко.

Яо Ин раздраженно посмотрела на нее. «Жена… Хотя мой разум был отвлечен, я смог почувствовать твое легкое прикосновение и запах твоего возбуждения!»

«Что…?! Какое возбуждение? Я не возбужден!» Яо Лин закричала на своего мужа.

Яо Лин, стоявшая спиной к Яо Ин, мгновенно обернулась и смущенно закрыла рот обеими руками. Она пыталась заставить его перестать открыто говорить о таком неловком вопросе. Она еще девушка! Конечно, такая тема была для нее табу. Думать об этом и открыто говорить об этом — два разных дела!

Она продолжала разглагольствовать: «Тебе просто приснилось».