Глава 86: Возвращение герцогини

Когда битва за восточный пограничный регион достигает своего апогея, в столице, сердце королевства Заин, происходит еще один инцидент.

Один из особняков в дворянском квартале столицы.

В одном из домов дворянского квартала столицы Аве Макбета, одного из вассалов короля Гранара Зейна, навещает необычный гость.

— Хм… Что привело тебя сюда так поздно?

Хозяин дома Макбет погладил свою длинную белую бороду и спросил своего гостя, сидевшего в кресле.

В голосе Макбета звучит слегка укоризненный оттенок.

Уже почти полночь. Слишком вежливо посещать дом Макбета, высокопоставленного дворянина, занимающего пост лорда-адвоката при королевском дворе, в такой час.

(TL: лорд-адвокат: главный юрист Короны)

Тем не менее Макбет не отказывает своей гостье, а приветствует ее в гостиной своего дома, потому что он женщина, которую Макбет не может игнорировать.

«Извините, что беспокою вас в такой час. Лорд Макбет».

Это была молодая женщина в простом платье, которая склонила голову и элегантно сказала:

Ее звали Мертина Марселл.

Она дочь Локвуда Марселла, премьер-министра Королевства Зейн, и невеста Райдорла Зейна.

За ней женщина, похожая на служанку, стоящая высокая и молчаливая.

«Что, черт возьми, она хочет? В гости в этот час?

Макбет чешет бороду и склоняет голову внутрь.

Макбету за семьдесят, он хитрый аристократ, десятилетиями выживавший в мире политики, где вокруг него крутятся власть и интриги.

Даже для опытного Макбета визит Мертины был чем-то неожиданным.

Во-первых, несколько месяцев назад Мертина попала в плен за попытку манипулировать Райдорлом Зейном с помощью проклятия, и с тех пор ее не видели в Королевской столице.

Раньше Мертина была цветком салона, собиравшим дворянских дам, но теперь с ней обращаются так, как будто она вообще ничто при дворе.

Все думали, что она больше никогда не появится на сцене, и Макбет не мог скрыть своего смущения от ее визита.

«У него элегантный вкус. Как и ожидалось, Вы — Лорд-адвокат. Чай, который он пьет, немного отличается».

«…………»

Несмотря на замешательство Макбета, Мертина изящно отхлебнула поданный ей чай.

Макбет некоторое время испытующе смотрел на Мертину, потом смиренно вздохнул.

«…… Надеюсь, ты не будешь возражать, если я спрошу, почему ты здесь. Ведь я старик. Допоздна ложиться спать вредно для организма».

«О, Боже мой, я не продумала это до конца. Я сожалею о том, что сделал».

Мертина закрыла рот рукой и сделала удивленное лицо, словно только что это заметила.

Макбета слегка раздражает лукавое отношение, но все же, как хитрый аристократ, он держит свое добродушное выражение лица на поверхности.

— Хо-хо, приятно с вами разговаривать, юная леди. Я бы хотел, чтобы вы пришли в более благоразумный час.

«Фу, фу, фу, мне очень жаль, но у меня есть кое-какие дела, и я подумал, что вам будет неудобно прийти в то время, когда вас увидят».

«Хо? Это не очень красиво. Это какой-то плохой бизнес?»

— Да, для лорда Макбета, я полагаю.

Макбет прищуривается, глядя на Мертину, которая изящно улыбается.

«Она уже какое-то время уворачивается от меня, и я ничего не добьюсь. Думаю, лучше просто спросить ее прямо.

«Мисс Мертина, хотя сейчас полночь, я не могу терять время. Я занят уборкой после войны с Империей. Если у вас нет дел, не могли бы вы уйти?»

— Ну что ж, давайте приступим к делу?

Мертина, наконец, ставит свою чашку на стол после того, как ей сказали довольно строгим тоном.

Она смотрит на Макбета прямыми глазами и открывает рот.

— Я буду с вами предельно прямолинеен, лорд-судья Аве Макбет. Вы в союзе с Империей, не так ли?

«ХА……!?»

При словах Мелтины Макбет замер, потеряв дар речи.

Старик застыл от удивления, а Мертина подняла свои красные, малиновые губы.