Глава 70: ​​Дворец эльфов

Пронзительный звон коммуникационного кристалла академии разбудил меня. Было всего восемь утра, слишком рано для официальных заявлений, не могу ли я отдохнуть, я был слишком занят эти пару дней. Протирая глаза от сна, я ответил настороженным приветствием. Голос на другом конце принадлежал встревоженному сотруднику, сообщавшему мне о посетителе, требующем моего присутствия.

Гость? В такой час? Кто вообще захочет ко мне приходить? Вздохнув, я решил подыграть тому, кто бы это ни был.

Направляясь в приемную, я оказался лицом к лицу с поразительной эльфийской служанкой. Ее светлые волосы были коротко подстрижены, обрамляя лицо, которое каким-то образом умудрялось сочетать элегантность с ноткой неожиданной дерзости. Ее наряд, хотя и несомненно практичный для ее обязанностей, оставлял мало места для воображения. Острый бант подчеркивал изгиб ее бедер, когда она опустилась в почтительном реверансе.

Ну, она потрясающая. Ага.

«Мистер Невеа», — поприветствовала она, ее голос был таким же свежим, как утренний воздух. «Я здесь, чтобы сопровождать вас по просьбе принцессы».

Ее слова вызвали небольшой вздох облегчения. Лара, по крайней мере, вела себя разумно. Никаких сложных путешествий по охраняемым лесам или столкновений с третьесортными стражниками. Я почти мог представить себе сценарий: какой-нибудь третьесортный эльф, преследующий меня за то, что я осмелился находиться рядом с их принцессой или заявлял, что являюсь ее гостем. Затем словесные оскорбления перешли в физические. Если я буду защищаться, то меня назовут врагом.

Ситуация становилась еще более нелепой, когда приходил другой сильный идиот, пытавшийся защитить свой народ, и даже выслушав объяснения, он/она все равно обвинял меня.

Затем после очередной конфронтации появлялся мой «любезный хозяин» и улаживал ситуацию. Было бы много извинений и взглядов от нападающей стороны. Каким-то образом нападающая сторона снова была бы связана с какой-то могущественной личностью, которая продолжала бы преследовать… Чтобы раздражать меня. Так обычно и бывает в романах. Тратящая время встреча, которая ничего не дает.

Так что я искренне уважаю интеллект этой принцессы.

"Умная женщина", — пробормотала я себе под нос, следуя за служанкой за дверь. Ее короткие светлые волосы подпрыгивали, когда она шла, а покрой ее одежды намекал на большее количество кожи, чем строго необходимо, но не мне судить. Может, это была эльфийская высокая мода.

Мы миновали кареты и стойла виверн и наконец добрались до мерцающего круга телепортации.

Коротким кивком служанка жестом пригласила меня войти. Ее собственная мана вспыхнула, направляясь в замысловатые руны, выгравированные на поверхности круга. Она закрыла глаза и пробормотала короткое заклинание, ее руки кружились в воздухе. Меня охватило покалывание, за которым последовал внезапный порыв прохладного воздуха, запах влажной земли и спелых фруктов наполнил мои ноздри.

Когда свет стабилизировался, я обнаружил себя стоящим на поляне, залитой изумрудным светом. Возвышающиеся деревья, чьи листья мерцали потусторонним свечением, окружали меня. Эльфийский континент, безошибочно узнаваемый в своей зеленой красоте, раскинулся передо мной.

************

После элементарного полета духа ветра служанка указала на большую двойную дверь, искусно украшенную закрученными лозами и светящимися кристаллами. «Мистер Невеа, сюда, пожалуйста». Ее голос, вежливый, но твердый, повел меня вперед.

Дворец Эльфов возвышался передо мной, грандиозный проект, который органично сочетал в себе природу и архитектуру. Изумрудно-зеленые стены, подчеркнутые мерцающими кристаллическими решетками, мерцали на солнце. Войдя внутрь, я удивился отсутствию охраны. С другой стороны, с двумя чертовыми 11-звездочными электростанциями, находящимися здесь, кому нужна охрана?

Горничная, по-видимому, не замечая моего внутреннего монолога, провела меня по лабиринтному коридору, пока мы не достигли двери. С легким толчком дверь открыла просторную комнату. Кремовые стены, оттененные темным деревянным полом, создавали ощущение элегантного тепла. Люстра, украшенная сверкающими кристаллами, отбрасывала мягкий свет на пространство.

Из больших окон открывался захватывающий вид на полог эльфийского леса.

В центре комнаты, словно страж, стоял стол, заваленный книгами, окруженный мягкими белыми диванами.

«Пожалуйста, садитесь», — служанка указала на место для сидения. «Принцесса скоро подойдет к вам. Могу ли я предложить вам что-нибудь прохладительное?»

Я покачал головой. «Нет, спасибо».

Взгляд служанки на мгновение задержался на мне, в ее зеленых глазах мелькнула искорка любопытства. Затем, сделав небольшой реверанс, она выскользнула из комнаты, оставив меня одного.

Но «один» — не совсем подходящее слово. Невидимая сеть пристального внимания, казалось, нависла над комнатой. Они поместили меня в удобную клетку. Место, где я не мог бы сунуть нос и наткнуться на что-то чувствительное. Никаких оправданий типа «я просто искал принцессу», которые не сработали бы здесь. Не с этими двумя 11-звездочными монстрами, дышащими мне в затылок.

Еще до того, как я ступил на этот дворец, как только я попал на этот континент, я чувствовал постоянное покалывание наблюдения. И здесь, в этих самых стенах, эти глаза были на мне, препарируя каждое мое движение. Как же тогда, в этой удушающей атмосфере наблюдения, я должен был найти этот кусочек.

Мои глаза остекленели, когда я просмотрел названия книг на столе. «История теории эльфийских кругов», «Продвинутые круги для начинающих» — захватывающие чтения, я уверен, но мои мысли были в другом месте.

Наконец, дверь скрипнула, и вошла Лара. Она была одета в простую рубашку и юбку, резко контрастируя с роскошью комнаты, ее волосы были заплетены в практичную косу. «Нивия», — поприветствовала она, в ее голосе прозвучали нотки извинения. «Прошу прощения за ожидание».

«Не беспокойтесь», — ответил я.

Она присоединилась ко мне, затем взглянула на книги на столе. Бровь слегка приподнялась, едва заметное движение, которое большинство не заметило бы. «Ты умеешь читать по-эльфийски?» — спросила она.

«Немного», — солгал я, это была ложь, но она была необходима, стараясь говорить небрежно, и она не стала допытываться дальше.

Верона, убедилась, что я хорошо разбираюсь в древнем вампирском языке и текстах. Сходство было поразительным. По-видимому, эльфы многое заимствовали из вампирского языка. Вампиры, заметив это, полностью перестроили свой язык, поскольку они не могли выносить разговор на том же языке, что и «длинноухий скот».

Эльфы также добавили что-то свое, чтобы сделать его «уникальным», но в основе своей язык был таким же, как древний вампирский язык.

Однако эта реструктуризация имела свою цену. Вампиры, стремясь выделиться, намеренно затмили силу слов. Элегантный поток, тонкие интонации, которые могли сгибать саму реальность, — все это было почти потеряно в современную эпоху, поскольку вампиры обленились и забыли изначальный Язык.

Верона начала обучать меня древним текстам. Это был медленный и трудный процесс, но в долгосрочной перспективе он дал мне огромное преимущество.

«Это более подробная справка», — сказала она небрежным голосом, протягивая мне еще одну книгу. «Это может быть полезно для нашего проекта».

Однако эта книга представляла собой древнеэльфийский текст.

Я посмотрел на книгу и задумался, как поступить. Да, я могу прочитать часть, если не большую ее часть, и получить приблизительное представление, но стоит ли мне раскрывать это им? Это может укусить меня в будущем. Это очень редкий вариант, когда даже у большинства эльфов возникают проблемы с ее чтением или они вообще не знают ее.

Я могу разыграть карту главного героя и удивить их чтением. Но… я не главный герой, я, будучи способным читать такие редкие вещи, подниму флаги вещей, с которыми главному герою не приходится иметь дело. Уже знать, что нужно читать упрощенную версию, было достаточно удивительно.

Украдкой взглянув на Лару, я встретился с ней взглядом. Ее лицо оставалось бесстрастной маской, я не мог прочитать ее намерения, не предлагая никаких подсказок к ее намерениям. Со вздохом я закрыл книгу, звук отдался эхом в напряженной тишине. Нужно было принять решение. Играть наверняка и сохранять прикрытие или сделать ставку на более активный подход, который рисковал раскрыть мои карты.

«Прошу прощения, принцесса, но я не могу это читать». Я сказал, протягивая ей книгу. Она понимающе кивнула после долгой паузы.

Последние три часа были напряженным танцем притворной борьбы и украдкой брошенных взглядов. Лара, всегда наблюдательная, предлагала переводы, когда я «застревал», ее объяснения были лишены подозрений (или я так думал, опять же, я не могу сказать, о чем она думает). Мы закончили погружаться в глубины задания, завеса нормальности скрывала невысказанное напряжение между нами.

Когда я поднялся, чтобы уйти, в моей груди мелькнула тень разочарования. Никакой случайной встречи с тайной комнатой, никакого удобно затерянного сундука с какими-то читами. Терпение, напомнил я себе. Это был только первый шаг.

Лара вывела меня, вежливая улыбка украшала ее губы. Та же эльфийская служанка, что и раньше, материализовалась, ее глаза, казалось, снова пронзили меня. Мы прибыли к знакомому кругу телепортации, прохладное ощущение обещало возвращение на территорию академии.

«Спасибо за гостеприимство, Лара», — сказал я с ноткой искренности в голосе. Хотя она и ее семья могут быть странными и опасными. Однако мысль о том, чтобы сблизиться, вызвала у меня дрожь. Я многое пережил, но знакомиться с этой семьей — последнее, чего я хочу.

В романе говорится, что Лара очень умная, лживая и порочная, это относится ко всем в ее семье. Хотя ее способности не были показаны должным образом, автор намекнул, что она более манипулятивна, чем Серафина, которая, как описано, похожа на злодея.

Затем, кивнув в последний раз, я шагнул в круг. Мир растворился в потоке света, перенеся меня обратно в знакомые залы академии. Миссия была еще далека от завершения.