Глава 141: Это мой подарок тебе на день рождения в прошлом году

Линь Хуай огляделся и спросил: «Где Юю?»

Старая госпожа Сюй улыбнулась и ответила: «К сожалению, она плохо себя чувствует, поэтому отдыхает».

Другими словами, старая мадам Сюй не собиралась звать Сюй Юю вниз.

Линь Хуай был в растерянности. Когда он увидел, что Ван Сяохуэй вот-вот выйдет из себя, он быстро остановил ее и сказал: «В последнее время погода была холодной. Легко заболеть. Особенно для молодых людей, которые одеваются недостаточно тепло, потому что хотят одеться красиво».

Старая госпожа Сюй только улыбнулась и ничего не ответила.

Линь Хуай повернулся, чтобы посмотреть на Линь Чжихуаня, который стоял рядом с ним, прежде чем он спросил низким голосом: «Почему ты не извиняешься перед бабушкой Сюй, дядей Сюй и тетей Чэн?»

Линь Чжихуань стал зеленым и белым. Она действительно не хотела приходить, но ее отец пригрозил лишить ее содержания, если она не придет извиниться. Она закусила губу и поклонилась, прежде чем тихо произнесла: — Прости. Я был бестолковым и сделал такую ​​вещь. Я знаю, что ошибаюсь, и обещаю, что следующего раза не будет».

Старая госпожа Сюй сузила глаза и оценила Линь Чжихуань. Она не спешила говорить.

Сюй Цзяньшу и Чэн Ин обменялись взглядами. Поскольку старая госпожа Сюй не говорила, они, естественно, тоже не спешили говорить.

Линь Чжухуань продолжал кланяться. Поскольку старая мадам Сюй ничего не сказала, она не осмелилась выпрямить спину. Она чувствовала на себе взгляды всех. Когда она подумала о том, что Сюй Юю может где-то прятаться и наблюдать, как она выставляет себя дурой, гнев и унижение захлестнули ее сердце. Слезы катились по ее лицу и тут же капали на пол.

Когда Ван Сяохуэй увидела слезы своей дочери, ее сердце мгновенно сжалось. Она больше не могла сдерживаться и сказала: «Хуанхуань молода. Нормально совершать ошибки в пылу момента. Она знает, что неправа, и уже извинилась. Кроме…»

Прежде чем Ван Сяохуэй успела договорить, старая госпожа Сюй перевела свой холодный взгляд на нее. Ее взгляд был подобен острому ножу, из-за чего слова Ван Сяохуэй застряли у нее в горле.

Старая мадам хотела усмехнуться, но сдержалась. Тем не менее, она все равно сказала: «Ей восемнадцать. Она уже не молода…»

— Да, да, ты прав. Она уже не молода, — поспешно сказал Линь Хуай. Затем он взглянул на Ван Сяохуэй, прежде чем продолжил: «Сяохуэй слишком сильно портит Хуаньхуань, поэтому Хуаньхуань стал бесчувственным. Мы обязательно накажем ее в будущем».

Сказав это, Линь Хуай многозначительно посмотрел на Линь Иня.

Линь Инь принес чек и положил его на стол.

Затем Линь Хуай вежливо сказал: «Это небольшой знак наших извинений. Надеюсь, ты примешь это».

Старая мадам Лин неоднократно напоминала сыну об этом.

Старая мадам Сюй даже не взглянула на чек на столе и прямо сказала: «Забудь об этом. Давайте встречать Новый год весело».

Линь Хуай вздохнул с облегчением, прежде чем поспешно сказал: «Хуаньхуань, поторопись и поблагодари бабушку Сюй».

Линь Чжихуань, которая чувствовала себя униженной, подняла голову и показала свое лицо, залитое слезами. Она посмотрела на кого-то, прежде чем развернулась и убежала.

«Хуаньхуань…» Ван Сяохуэй беспокоилась о дочери, поэтому она поспешно встала и погналась за дочерью.

Выражение лица Линь Хуая было неловким, когда он сказал: «Этот ребенок действительно бесчувственный…»

Старая госпожа Сюй ничего не сказала и только слабо улыбнулась. Однако в ее улыбке не было тепла. Она внутренне вздохнула. «Семье Лин становится все хуже и хуже. К счастью, ты не вышла замуж за члена этой семьи…

Линь Инь, который все это время молчал, вдруг сказал: «Бабушка Сюй, я хотел бы увидеть Юю».

— Ты отдыхаешь. Чэн Инь решительно и без колебаний отказала Линь Инь. Сначала она думала, что Линь Инь неплохой, но теперь, с Мо Шэньбаем в качестве сравнения, она подумала, что Линь Инь действительно не хватает. Отбросив все остальное, разница между обращением Мо Шэньбая и Линь Инь только с Сюй Юю была далекой друг от друга.

«Я просто хочу взглянуть на нее. Это не займет много времени». Линь Инь не сдавался.

Чэн Ин снова хотел отказаться, но старая госпожа Сюй сказала: «Давай. Пожалуйста, не беспокойте ее слишком долго.

«Спасибо, бабушка Сюй», — сказала Линь Инь с поклоном, прежде чем подняться наверх, оставив Линь Хуай болтать с остальными.

Линь Инь знала, где находится комната Сюй Юю. Когда он пришел, он увидел, что дверь была приоткрыта. Из щели он увидел Сюй Юю, которая была одета в тонкий домашний комплект из-за обогревателя в доме. Он не сразу вошел в комнату и молча посмотрел на нее

Сюй Юю в этот момент сидел перед ней за мольбертом. Ее волосы были собраны в небрежный пучок; несколько прядей ее волос свободно ниспадали на лицо. В тонких пальцах она держала кисть и палитру, а выражение ее лица было серьезным, когда она рисовала.

В комнате было довольно много картин, и на одной из них была Линь Инь. Увидев это, он не выдержал и вошел в комнату.

Услышав звук шагов, Сюй Юю обернулась. Она нахмурилась, как только увидела Линь Инь, и сказала: «Кто сказал, что ты можешь войти?»

Спальня была ее убежищем; ее маленький мир. Даже Сюй Цзялу обычно не входил без разрешения.

Взгляд Линь Иня переместился с картины на ее лицо, прежде чем он ответил: «Бабушка Сюй сказала, что ты плохо себя чувствуешь, поэтому я пришел посмотреть».

Сююю повернулась и продолжила рисовать, прямо сказав: «Я не чувствую себя плохо. Я просто не хочу видеть вас всех».

— Я знаю, — ответил Линь Инь.

Сюй Юю посмотрел на него и спросил: «Раз уж ты знаешь, ты не собираешься уходить?»

Линь Инь перевел взгляд на картину, прислоненную к стене, и спросил: «Это ты нарисовал?»

Сюй Юю проследила за его взглядом и равнодушно ответила: «Да».

«Я никогда не знал, что ты так хорошо рисуешь. Эта картина с моим изображением действительно яркая, — сказал Линь Инь, глядя на свой портрет. Он подумал, что, должно быть, он ей очень нравился, раз она так хорошо его рисовала. Другие картины в комнате тоже были хороши.

Сюй Юю поднял бровь и сказал: «Это подарок на день рождения, который я подарил тебе в прошлом году. Вы сказали, что вам негде его хранить, поэтому попросили меня вернуть его. Ты забыл?»

«…»

«…»

Выражение смущения ненадолго появилось на лице Линь Иня, прежде чем он сказал: «Это так? Действительно, в то время у меня не было места, чтобы хранить его. Однако недавно я сменил офис. Теперь у меня есть идеальное место, чтобы повесить его. Можешь подать мне это?»

Сюй Юю великодушно сказал: «Конечно. Если тебе это нравится, ты можешь это взять».

— Я все равно собирался его выбросить.

Линь Инь улыбнулся и подошел, чтобы забрать картину, прежде чем сказал: «Ю-ю, спасибо».

«Нет необходимости», — ответила Сюй Юю, не поднимая глаз, продолжая рисовать.

Линь Инь не ушла. Вместо этого он стоял в стороне и смотрел на Сюй Юю. Раньше он не смотрел на Сюй Юю, когда она рисовала. В этот момент он почувствовал, что она очень очаровательна, когда сосредоточена.

Кожа у нее была светлая, а глаза темные. Ее губы были розовыми, а шея была стройной и нежной. Ни один мужчина не мог устоять перед ее чистотой.

Линь Инь не мог не сглотнуть, продолжая смотреть на нее.

Сюй Юю наконец заметила, что он еще не ушел, поэтому она нахмурилась и спросила: «Есть что-нибудь еще? Если ничего нет, можешь уйти? Я пытаюсь рисовать».

Линь Инь пришел в себя. Он посмотрел в ее ясные глаза и мягко улыбнулся, когда сказал: «Тогда я больше не буду вас беспокоить. Я приеду в гости в другой день».

С этими словами Линь Инь взяла картину и вышла из комнаты. Прежде чем закрыть дверь, он не мог не бросить еще один взгляд. Он видел, как она мягко почесала пространство между бровями, глядя на свою картину с серьезным выражением лица.

Семья Сюй хорошо провела время за ужином в канун Нового года.

Старая госпожа Сюй устала. Поэтому, вскоре после того, как ужин был закончен, она дала Сюй Цзялу и Сюй Юю красные пакеты, прежде чем уйти в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Тетя Пей готовила еду к первому дню нового года, а Сюй Цзяньшу и Чэн Ин смотрели по телевизору гала-концерт Весеннего фестиваля.

Сюй Юю сидела рядом с родителями и отвечала на сообщения с пожеланиями счастливого Нового года. Внезапно краем глаза она мельком увидела Сюй Цзялу, который, казалось, ускользал. Она намеренно повысила голос и спросила: «Брат, ты выходишь?»