Сюй Юю: «???»
Мо Шэньбай опустил голову и поцеловал ее. Его губы все еще были прижаты к ней, поэтому его голос был слегка приглушен, когда он пробормотал: «Перед этим ты должна станцевать для меня».
…
Сюй Юю почувствовала, что сегодня сошла с ума. Она открыто поцеловала Мо Шэньбая на обочине дороги. Не только это, но и от обочины до машины и всю дорогу домой их губы были неразлучны.
Низкий голос Мо Шэньбая, казалось, был наполнен магией, заставив ее переодеться в костюм с очень небольшим количеством ткани. Она даже была очарована тем, что носила пару пушистых кошачьих ушек, когда танцевала для него.
Мо Шэньбай прислонился к креслу. Его глаза горели желанием и любовью, и Сюй Юю чувствовала, что его взгляд обожжет ее.
Сюй Юю, которая нервничала и стеснялась после того, как закончила свой танец, была немедленно заключена в его объятия. Ее тут же встретил страстный поцелуй.
Ее маленькие руки крепко сжали его рубашку, и она почувствовала, что немного запыхалась. Ее лицо и уши также были красными.
1
На ее лице появилось застенчивое выражение, когда она поняла, какое стихотворение читает Мо Шэньбай. Она сказала: «Перестань читать это…»
Мо Шэньбай вел себя так, будто не слышал ее слов, продолжая читать вторую половину стихотворения.
«На мне была тонкая и прозрачная ночная рубашка, обнажавшая мягкую и светлую кожу. Я сказал своей возлюбленной с улыбкой: «Сегодня так мило, дорогая. Пусть наши подушки и кровать будут приятно прохладными».
Сюй Юю закрыла лицо. Она была слишком смущена, чтобы смотреть на него сейчас.
Мо Шэньбай убрал ее руки и нежно поцеловал в губы.
Когда их взгляды встретились, нежные чувства в их сердцах, казалось, слились воедино.
Атмосфера была нежной и милой.
Мо Шэньбай протянул руку и одной рукой взял ее за затылок, а другой крепко прижал к себе. Затем он углубил поцелуй.
…
На следующий день Сюй Юю проснулась от звонка телефона. Ее тело было болезненным и слабым, а веки казались тяжелыми.
Мо Шэньбай услышал ее стоны и инстинктивно потянулся к телефону. Однако, когда он увидел, что звонит семья Сюй, он ответил на звонок и приложил телефон к ее ушам.
На другом конце линии раздался голос тети Пей.
«Ты-ты, поторопись и возвращайся! Джиалу вернулся рано утром и сказал, что собирается жениться. Теперь он ссорится с господином и госпожой. Сэр собирается избить его!
Туманный разум Сюй Юю сразу же прояснился, когда она вздрогнула.
Мо Шэньбай тоже сел. Голос тети Пей был громким и четким, и он все слышал.
Сюй Юю потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя. Она взяла телефон из рук Мо Шенбая и сказала: «Сейчас я иду домой. Тетя Пей, постарайся пока их успокоить.
Закончив разговор, Сюй Юю быстро встала с постели. Она собиралась подойти к шкафу, но едва сделала шаг, как с глухим стуком упала на колени.
Сюй Юю: «…»
Мо Шэньбай был ненадолго ошеломлен. Когда он пришел в себя, он не мог не рассмеяться. Он знал, что в этот момент не должен смеяться, поэтому инстинктивно поднял руку, чтобы прикрыть рот. Однако он не мог скрыть улыбку в глазах.
Сюй Юю повернулся к нему с упреком и сказал: «Ты все еще смеешь смеяться!»
Мо Шэньбай сразу перестал смеяться. Он встал с кровати и подошел к ней. Затем он наклонился и отнес ее обратно к кровати. Он присел на корточки и осмотрел ее колени. Кожа на ее коленях была красной, и он огорчился, нежно растирая ее.
Сюй Юю отбил руку преступника. — Мне не нужно, чтобы ты притворялся добрым!
— Разве он не виноват, что мучил меня прошлой ночью?
Мо Шэньбай легонько поцеловал ее и сказал: «Разве ты не думаешь, что я потрясающий?»
Сюй Юю посмотрела на него, но в ее взгляде не было настоящего гнева. Она сказала: «Хватит дурачиться. Мне нужно поторопиться и вернуться».
«Если я не вернусь в ближайшее время, мой брат может быть забит до смерти…»
Сюй Цзялу всегда был несдержан как в характере, так и в словах. В прошлом Сюй Цзяньшу избивал его бесчисленное количество раз. Однако чем больше его избивали, тем хуже он становился. Он не хотел учиться на своей ошибке и продолжал делать то, что ему заблагорассудится.
…
Мо Шэньбай вернулся вместе с Сюй Юю. Прежде чем он вошел в дверь, он услышал звук чего-то разбитого внутри.
«Ты непослушный сын! Ты сказал, что собираешься жениться, но даже не привел человека познакомить с родителями! Ты хоть немного уважаешь своих родителей?! Сюй Цзяньшу взревел.
— Ты увидишь ее, когда я выйду замуж. Что за спешка?» — равнодушно спросил Сюй Цзялу.
«Ты! Ты пытаешься разозлить меня до смерти?!
«Папа, твой голос громкий и наполненный энергией. Даже если я захочу разозлить тебя до смерти, мне придется очень много работать еще десять лет!»
«Ты!» Сюй Цзяньшу был так зол, что некоторое время не мог говорить.
Ченг Ин обычно выступала посредником, когда отец и сын ссорились, но сегодня она вообще не замолвила за сына ни слова. Вместо этого она серьезно сказала: «Брак — дело всей жизни. Нельзя так торопиться. Мы не встречались с другой стороной, и мы даже не знаем, кто эта другая сторона. Как мы можем согласиться на ваш брак, не беспокоясь?»
«Ее зовут Юн Ювэй. Ее родителей давно нет. У нее есть сын, — лаконично ответил Сюй Цзялу.
«Что?! Она выходит замуж во второй раз?! Сюй Цзяньшу снова взревел.
«Какой второй раз? Она выходит за меня замуж в первый раз, — сказал Сюй Цзялу. — Более того, что плохого в том, что это ее второй брак? В наше время для людей нормально развестись и снова жениться».
«Женитесь в первый раз? Значит, у нее был внебрачный ребенок? Чэн Ин становилась все более и более несчастной, слушая Сюй Цзялу. Не то чтобы она была предубеждена, но как ей было не беспокоиться о том, что ее сын женится на женщине, родившей ребенка вне брака? Обязательно должны были быть осложнения.
«Ее бывший парень умер, и она воспитывала ребенка одна. Она мне нравится, поэтому я хочу жениться на ней. Более того, вы оба получите внука ни за что. Ты еще должен поблагодарить ее…»
«Ты непослушный сын…» Сюй Цзяньшу взял пепельницу и швырнул ее.
Сюй Цзялу не стал уклоняться. Пепельница попала ему в лоб, и тут же хлынула кровь.
Пепельница упала на землю и разлетелась на куски. Некоторые фрагменты были даже запачканы кровью.
«Брат!»
Сюй Юю увидела такую напряженную сцену, как только вошла в дом. Она была потрясена и поспешно подошла, чтобы проверить своего брата.
Когда Чэн Ин увидела свою дочь, она быстро потянула мужа за рукав. «Если тебе есть что сказать, скажи это правильно. Почему ты должен его бить?!
Сюй Цзяньшу был так зол, что тяжело дышал. Он сделал один глубокий вдох за другим, глядя на свою жену с выражением, говорящим: «Разве это не потому, что ваш сын слишком бунтует?!»
Чэн Ин посмотрел на него, как бы говоря: «Мой сын? Разве он тоже не твой сын?!
В конце концов, Сюй Цзяньшу только отвернулась, выглядя неловко.
Сюй Юю увидел кровоточащий лоб Сюй Цзялу и поспешно попросил тетю Пэй принести аптечку.
Сюй Цзялу убрала ее руку и спросила: «Почему ты вернулась?»
— Если бы я не вернулся, ты собирался позволить отцу сегодня забить тебя до смерти? — возразил Сюй Юю.
Сюй Цзялу взглянул на старика, прежде чем сказал: «Не волнуйся. Он не может меня убить».
Огонь в сердце Сюй Цзяньшу, который только что погас, снова взревел, когда он услышал слова Сюй Цзялу. Он заревел: «Почему бы тебе не испытать меня? Если ты посмеешь жениться на этой распутнице, я собственными руками забью тебя до смерти, злодей!
«Папа, мама, пожалуйста, успокойтесь», — мягко сказала Сюй Юю. Казалось, ее голос способен успокаивать людей, позволяя их гневу постепенно утихать. Она продолжила: «Я уже встречалась с Юн Ювэй. Она сказала, что никогда не выйдет замуж за Брата.
Сюй Цзялу сразу же нахмурился. — Ты встречался с ней? Я тот, кто хочет жениться? Зачем ты искал ее? Сюй Юю, кто дал тебе право вмешиваться в мои дела?»