Глава 41: Бизнес для взрослых и волшебник

— Покажи нам свой пропуск.

Лура: «Да вот же ты».

Сейчас вечер.

Это пограничный город княжества — Лулутерра.

Игни и его группа были остановлены у ворот города.

«Можем ли мы заглянуть внутрь кареты?»

Лура: «К сожалению, нет. Подожди.»

Лура копается в своем багаже ​​и находит один документ.

Лура: «Нашла. Ну вот. Взгляни на это.»

«…………….Я понимаю.»

На листе стояла подпись правящего дворянина княжества.

На нем, вероятно, написано что-то вроде пропуска вагона без досмотра.

Игни нехарактерно замечал эти вещи, когда они происходили.

Лура: «У нас есть кооператор эльфов в этом городе. Сегодня вечером мы сможем остаться в гостинице!

Ирис: «Таверна?! ДА! Нам не нужно сегодня дежурить по ночам!

Эдвард: «Теперь мы сможем хорошенько отдохнуть, Игни».

Эдвард и Айрис в восторге.

Но…..

Лилли: …..ох, у нас нет…охраны сегодня вечером.

Лура: «Что случилось, Лилли? Ты выглядишь немного грустным?

Лилли: «Яーя нет! Я на самом деле счастлив!!”

Только что в голосе Лилли звучали нотки раскаяния.

Лура: «Ой, ты такой милый. Ты так говоришь, но тебе должно быть грустно, что ты потерял сегодня время с Игни.

Лилли: «Что?! Вы не правы! Капитан Лура, ты идиот!!

Игни: (О… я наконец-то стал популярным??)

Мысли Игни всегда колеблются в этом направлении.

— Хорошо, вы можете войти в город.

С голосом охранника ворота открываются.

Лура: «Лилли, не забудь надеть капюшон».

Лилли: «Я знаю, я знаю».

Лилли, Лура и возница носят капюшоны на головах.

Эльфы редко появляются там, где есть люди.

И если станет известно, что в таком провинциальном городке были замечены эльфы, это привлечет ненужное внимание.

Отсюда и капюшоны.

Лура: «Я отгоню карету к нашему кооператору. Лилли, ты не могла бы найти нам гостиницу?

Лилли: «…да».

С некоторой неохотой в выражении лица Лилли кивает.

Лура: «Не расстраивайся так. Завтра мы вернемся в поход, и ты снова проведешь время с Игни.

Лилли: «Это не так, правда!!»

Лура: «Хахаха. Хорошо, я встречусь с вами, ребята, позже».

И с тем Лура и коляска исчезли в городе.

Ирис: «Тогда поищем гостиницу, ладно?»

Эдвард: «Ага».

Игни: (…………….постоялый двор………..!!)

Место, где мужчина и женщина проведут ночь под одной крышей……..!!

Там… его может ждать *игривое, головокружительное время…!!!

Что?

Разве мы только что не провели вместе много дней вне кемпинга……….?

Это другое!! ДА, ЭТО СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ……..!!

Дружба и связи рождаются из кемпингов!!

Доверие, которое развивается благодаря защите друг друга, доверию друг другу своей жизни……!!

Но… гостиница — это другое…!

Вы находитесь в более безопасном месте…….!!

Тогда………..вот там………..!!

Вы найдете узы мужчины и женщины…………!!

Должно быть…………!!

Ирис: «Я хочу быть в одной комнате с сэром Игни».

Лилли: «Конечно, нет! Мужчины и женщины разделены!»

Айрис: «Ооооооо….. почему…..»

Предложение Айрис было немедленно отвергнуто Лилли.

И никем не замеченный, Игни упал на четвереньки внутри.

<<<>>>

Лура: «Вау, вы, ребята, нашли действительно хорошую гостиницу».

В таверне они ужинали, а Лура огляделась.

Лилли: «Да! Я выбрал таверну, где нас не будут беспокоить подозрительные персонажи!

Лилли с гордостью улыбается Луре. Она милая.

Лура: «Хорошо. Ты хорошо справилась, Лилли.

Лура улыбается и кивает, потягивая пиво.

Игни: (Она такая взрослая. Она такая классная….)

А Игни потягивает фруктовое вино, наблюдая за Лурой.

Айрис: «Но сколько вам лет, кстати?»

Лура: «Что~ как ты мог спросить эту Ирис~»

Лилли: «Нет~ я не скажу вам~»

Лура немного пьяна, но в хорошем настроении.

С другой стороны, Лилли, кажется, более недовольна. Она милая.

Лура: «Мне всего 140. Еще молодая».

Ирис: «Хун……….!»

Лура тихо говорит об этом Айрис, чтобы окружающие не слышали.

Игни: (100? Ничего себе, они совсем не выглядят…)

Лура: «Лилли всего 20. Она тебе по возрасту ближе».

Лилли: «КーКапитан! Зачем ты им рассказал?!

Лура: «Все в порядке~ Ты такой милый, когда злишься~»

Лилли: «Ты можешь быть таким злым, капитан~!»

И Лилли допивает свой напиток.

Ирис: «Почему стыдно быть 20-летней, мисс Лура?»

Лура: «Мммм… ну в этом нет ничего плохого, но для нас, эльфов, наш возраст напрямую соотносится с нашим статусом и респектабельностью. У вас тоже есть что-то подобное, да? Например, уважение к старшим или старшинству».

Айрис: «Понятно…»

Лура: «Эльфы с трудом рожают детей, поэтому наш возраст становится еще важнее. Лилли — самая младшая в нашей долине.

Лилли: «КАПИТАН!! Ты слишком много говоришь!!

Лура: «Хахаха. Она такая милая~”

А Лура обнимает Лилли и ерошит ей волосы.

Глядя на них, можно подумать, что они сестры.

Айрис: «Вы двое как братья и сестры».

Айрис вслух произносит то, что думал Игни.

Лура: «Хахаха. Да, мы как семья. Мы очень близко!»

Лилли: «Капитан~»

И уже совсем пьяная, Лура крепко обнимает Лилли.

Игни: (Что здесь происходит?)

После этого группа распалась после того, как Лилли больше не могла двигаться от чрезмерного употребления алкоголя.

Игни: «Ффу… было весело…»

Игни пил только там, где алкоголь не действовал на него, и в хорошем настроении сел на его кровать. Эдвард сидит немного в стороне от него.

Эдвард: ………Игни.

Игни: «Что такое, Эдвард?»

Эдвард: …… здесь только мы вдвоем.

Игни: «Э-э… ​​ммм… да, это правда…»

Игни: (Что это вдруг?)

Эдвард: «За нами никто не следит. Ты видишь, Игни? Сейчас здесь никого нет».

Игни: «Угу…..»

Эдвард: ………пошли.

Игни: «Чーгде….?!»

Эдвард: «В то [место]».

Игни: «Тーты имеешь в виду………?!»

Мозг Игни начинает вращаться на высокой скорости.

Хотя от алкоголя он немного оцепенел, слова Эдварда походили на всплеск холодной воды, мгновенно разбудивший его.

Эдвард: «Да……..! ТАКОЙ магазин… *бордель!!

Игни: «Бーбордель…..!!

БОРДЕЛЬ!!!

Не будет преувеличением сказать, что это древнейшая профессия в истории человечества……..!

Пока есть спрос и предложение, эта профессия будет существовать всегда……..!!

А профессия исполнить одно из *3 величайших желаний жизни всегда будет существовать…..!!

И поэтому……!!

«бордель»!!

Эдвард: «Игни. Это наш шанс. Наконец-то мы можем подняться по лестнице, чтобы стать взрослыми…!!

Игни: «………!!!!!!»

Но прежде чем Игни успел кивнуть вверх и вниз, острая боль пронзила его щеку и остановила его.

Игни: (………………?!?!)

Игни: (Эта боль…….?!)

<<<>>>

Это произошло, когда они пошли в город, чтобы купить новую одежду.

[Гーдедушка! Этот магазин…….!!

[Хм? О, бордель]

[Чтーчто это за магазин……….?]

[Это магазин, где вы можете сделать «это»]

[……..!! Я хочу пойти!!]

[ОЙ!!!!]

[*КАーーーーーーЦУ!!!!!!!]

[Мои уши!!!]

!!!!]

[SーОпытные ветераны?! ПОЧЕМУ?! Вы просто должны платить деньги, верно?!?!]

[НАИВ! ТАКОЙ НАИВНЫЙ ТЫ МЕНЯ ЗАНИМАЕШЬ…….!! ТЫ ВООБЩЕ НЕ ПРОДУМАЛ ЭТО………..!!]

[………………?!]

[Подумай об этом, Игни. Сколько мужчин думали точно так же, как и вы………! Как вы думаете, сколько человек зашло в этот магазин…..!]

Игни на мгновение задумался, и, когда вычисленное число росло в геометрической прогрессии, он начал дрожать.

[Много…….!]

[ДА!! Это означает, что женщины в этом магазине привыкли к мужчинам……..! Как вы думаете, сможет ли новичок очаровать женщину с таким большим опытом?! Ты думаешь, что сможешь быть там популярен?!?!

[YーТы не узнаешь, если не попробуешь…..!]

[БЕЗЗАМЕТИЕ — ЭТО НЕ ТОЖЕ СМЕЛОСТЬ!! ЭТО ТАК ЖЕ, ЧТО ВЫ БРОСАЕТЕ «АДСКОМУ ПАУКУ» НА ВАШЕМ ТЕКУЩЕМ УРОВНЕ!!]

[……………………….?! Дедушка… я умру?!?!

[……………..Вы будете…]

[…………!!!!!!!!!!!]

Ужас проник глубоко в кости Игни, когда он дрожал и трясся от страха.

[Игни, ты должен сначала набраться опыта, уверенности и навыков, прежде чем ты сможешь отправиться туда.]

[ЯーЯ понимаю……..! Я понимаю, дедушка!!]

<<<>>>

Игни: (……..нет, еще нет.)

Игни: (Я все еще…….я все еще не готов…….!!)

Я слишком слаб…….!! Я слишком слаб……..!!

Я не могу………..избежать поражения……….!!!

Входить, зная, что проиграешь, это………..безрассудно!!

Это не мужество………..!!

Игни: «……Эдвард».

Эдвард: «Что случилось, Игни?»

Игни: «Я………..Я пока не могу туда пойти».

Эдвард: «Пого, правда?»

Игни: «Ага………я пока не могу умереть………».

Понимая что-то в весе слов Игни, Эдвард понимает.

Эдвард: ОーО… Ясно… Должно быть, ты через многое прошел, Игни…

Игни: «Спасибо, что пригласили меня. Извините, что отказываюсь».

Эдвард: «Не беспокойся об этом. В таком случае я тоже не пойду.

Игни улыбается Эдварду, и у него вырывается тихий смешок.

Эдвард: «Ха-ха…»

Ночь в гостинице.

Хотя между мужчиной и женщиной не было связи, дружба и товарищество двух мужчин укреплялись и углублялись.

<<<>>>

CHONKY Notes LiT (Трудности перевода)

*игривое, головокружительное время — Автор написал «кя-кя-уфуфу» (きゃっきゃっ、うふふ) время. Проще говоря, «кя-кя» (きゃっきゃっ) — это пронзительный, головокружительный смех девушек. «Уфуфу» (うふふ) — это приятные моменты или моменты, описанные ранее в другой заметке CHONKY LiT. Обратите внимание, что это прилагательное составлено с использованием японского звукоподражания. Хотя вы можете понять смысл, если произнесете это вслух (с некоторой реакцией на съеживание), фактическое использование этого слова будет ограничено письменным, литературным контекстом, например, в файле .

*бордель — Здесь автор использует более невинные термины — «Экки’на Омисе» (エッチなお店). «Этти» — это термин, используемый на многих сайтах 18+, но на самом деле это более невинный термин. Прямой перевод на английский звучит как «извращенный», но вы услышите, как японские дети используют этот термин без каких-либо последствий. Секс в английском языке является более деликатной темой, поэтому трудно перевести «магазин для знакомств и развлечений с девушками» как «секс-шоп», «секс-магазин», «девчачий магазин». Термин «omise» буквально означает «магазин» или «бизнес», который также плохо переводится на английский язык. Следовательно, слово «бордель» имеет более суровый, менее невинный вид, но это то, на что они ссылаются. TL;DR — Интересно, что, хотя японская культура без колебаний называет вещи «сексуальными» или «извращенными», они напрямую избегают слова «секс». Это похоже на США

*3 величайшие потребности (сандай-йоккю) (三大欲求) — популярный японский термин, обозначающий 3 величайших желания живых существ — есть, спать и заниматься сексом.

*катсу! (喝っ!) — Не путать с жареным стейком из свинины. Обычный крик буддийских монахов, чтобы отпугнуть от вас «желания». Буддизм — это отрешенность от этого мира, и если вас что-то отвлечет, они обычно будут кричать об этом, а если вы тренируетесь, вы получите бамбуковую палку по спине.