глава 119-Давайте заключим сделку

Глава 119: Давайте заключим сделку

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Может, кто-то ей его дал? А кто ей его дал?

Он потянулся к пушистой кукле и с презрением оглядел ее. Он заметил ярлычок на голове куклы,и его лицо вытянулось.

Действительно, это было недешево. Так кто же дал ей это?

У этого человека действительно не было предвидения. В баре было так много красивых дам, и он выбрал именно эту глупую женщину.

Без предупреждения он сжал ее своими длинными и тонкими пальцами, и симпатичная кукла стала деформированной.

— Это так по-детски.”

С сильным чувством неприязни Молодой Мастер Янь бросил маленькую куклу в мусорное ведро под столом Сюйсу. Жалкая кукла мгновенно превратилась из предмета роскоши в мусор.

Когда Вэнь Сюйсу вернулась с обеда, она не заметила, что кукла пропала.

Она разорвала кучу бесполезных документов и наклонилась, чтобы выбросить их в мусорное ведро. Она случайно заметила внутри куклу.

— А? Она достала куклу из мусорного ведра, стряхивая крошечные кусочки бумаги.

У нее возникли подозрения: как же кукла оказалась в мусорном баке?

Вэнь Синьи держала в руках мешок с мусором, когда вышла из кабинета Янь Рушэна. Она заметила, что Вэнь Сюйсу держит куклу и, казалось, что-то обдумывает. В ее глазах снова блеснула ревность, и она надула губы.

— Секретарь Вэнь, вас спрашивает президент Янь.”

Она не стала дожидаться ответа Вэнь Сюйсу и сразу же пошла к лифту с мусорным мешком в руках.

Вэнь Сусю подняла голову и пристально посмотрела на спину Вэнь Синьи. Ее брови были хмуро сдвинуты.

Секретарь Вэнь, почему вы так на меня смотрите?

Эта кукла восхитительна.

Неужели она выбросила куклу?

Кабинет президента был не так уж велик, и уборщики в это время еще не начинали уборку. Даже если бы уборщики пришли, у них не было причин выбрасывать ее вещи.

Когда она уходила, кукла все еще лежала на ее столе. Только Вэнь Синьи был в офисе. Кроме нее, она не могла придумать другого подозреваемого.

Но почему она выбросила свою куклу?

Может … у нее было неверное представление о чем-то?

Вэнь Сюйсу внезапно вспомнила скандал, который она имела с Ян Рушэном несколько дней назад. Она мгновенно прозрела и поняла, почему Вэнь Синьи, казалось, не любит ее.

Она уже говорила это раньше, но на самом деле не сделала ничего, что могло бы обидеть Вэнь Синьи. Почему она так враждебно к ней относится?

Так что причина была из-за Ян Rusheng. Значит, это она выбросила куклу.

Она разрывалась между смехом и слезами. Эта молодая девушка была слишком неопытна.

Если ей не нравится видеть ее здесь, то она должна усерднее работать, чтобы выполнять свои обязанности секретаря Ян Рушэна. Выбрасывать ее вещи было слишком по-детски.

Как только молодой мастер Янь вышел из своего кабинета, он увидел, что Вэнь Сюйсу смотрит на эту надоедливую куклу с беспомощной улыбкой.

На его красивом лице уже застыло ледяное выражение, а теперь оно стало еще холоднее. “Вэнь Сюйсу, разве тебе не сообщили, что я хочу, чтобы ты вошла?”

Кто был этот человек, который дал ей куклу? И это было достаточно важно для нее, чтобы вытащить его из мусорного ведра.

— Ладно, я иду.- Услышав слова Яна Рушэна, Вэнь Сусю положил куклу и встал.

Ян Рушэн резко повернулся и вернулся в свой кабинет, а Вэнь Сюйсу последовал за ним.

Войдя, она по привычке закрыла за собой дверь.

Ян Рушэн подошел к своему столу и сел на вращающийся стул. Положив обе руки на подлокотники кресла, он посмотрел на Ксюшу. Он сказал небрежно: «Вэнь Сюйсу, давай заключим сделку.”

— А?- Вэнь Сусю был ошеломлен и тупо уставился на него.

— Договорились? Слова из уст Яня Рушэна прозвучали очень интересно. По крайней мере, в прошлом он всегда приказывал ей, как будто имел на это право.

Сегодня он действительно употребил слово «сделка», которое удивило ее.

Ей было любопытно, чего он от нее хочет.