Глава 1260: Юэюэ, Я Скучаю По Тебе! (Часть Первая)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
— Сяошэн, послушай своего дедушку. Ты должен слушать его, усердно учиться и разделить его бремя…’
Перед его мысленным взором промелькнул образ бабушки, лежащей в луже крови. Она схватила его за руку и заговорила с ним. Мин Аньшэн сжал кулаки, и его зловещие глаза наполнились слезами.
Он уставился на старуху, ее последние слова звенели у него в ушах.
— Помоги мне позаботиться о твоем дедушке. Обещать мне’…
Мин Чжуншен все еще сердито ругал его.
Но он ничего этого не слышал. В этом не было необходимости. Все эти годы бабушка была его слабым местом. Ее смерть была чем-то, с чем он никак не мог смириться.
Расставание с Мэйдуо, помолвка с Тан Файлингом, всевозможные тренировки, чтобы стать следующим преемником—все это он не сопротивлялся.
Лу Инань и третий Янь пытались убедить его, но он просто не мог смириться с ее смертью.
“Разве ты не подвел свою покойную бабушку, ослушавшись меня вот так?- Выругался мин Чжуншэн.
— Довольно!”
Мин Аньшэн внезапно обернулся. Затем он бросился к лестнице.
Он не обращал внимания на крики мин Чжуншенга.
‘А ты не подвел свою покойную бабушку…
— Су Юэ, Су Юэ!’
Но он хотел Су Юэ … потом он понял, что тоже не может забыть Су Юэ.
Мин Аньшэн поднялся наверх и прошел мимо всех зевак. Он не остановился, и его холодное выражение лица сделало атмосферу холодной.
Он вошел в комнату для занятий.
— И он захлопнул за собой дверь.
Мин Аньшэн направился прямо к винному шкафу. Он взял наугад бутылку красного вина, открыл ее и залпом осушил.
Он не перестал пить, даже когда подошел к двери и открыл ее.
— Аньшэн… — сказала его мать. Она стояла у двери, и на ее лице застыло выражение беспокойства.
Ее сердце заболело еще сильнее, когда она увидела, как он пьет красное вино. — Сынок, не будь таким. Ты сейчас упадешь в обморок.”
Он был пойман в драке еще до того, как смог съесть хоть один кусочек ужина.
Гнев по отношению к старому мастеру клокотал и в ней тоже.
Но в этом доме они обращались со стариком как с императором. Его приказ был подобен королевскому указу, и никто не осмеливался бросить ему вызов.
Только Мин Аньшэн осмелился несколько раз огрызнуться.
Не обращая внимания на мать, мин Аньшэн направился в свою комнату.
Она последовала за ним, но дверь захлопнулась у нее перед носом, и она осталась стоять, ошеломленно глядя на дверь.
Затем она пришла в себя и беспомощно вздохнула. — Ай!”
“О чем же тогда болеть твоему сердцу?”
Старый хозяин поднялся наверх и, глядя на нее, холодно крикнул:
Он понял, что Мин Аньшэн выходит из-под контроля, особенно когда речь заходит о Су Юэ.
Как может будущая леди-босс «яркого видения» быть незаконнорожденной дочерью?
— Папа … — она наконец набралась храбрости, чтобы заговорить с ним, хотя прошло уже несколько десятков лет. — Ты что, пытаешься затравить его до смерти? Он же твой внук.”
Какая мать не испытывала душевной боли, когда их ребенка контролировали, не имея права голоса в их собственном браке и пожизненном счастье?
Как она могла не чувствовать сердечной боли?
Мин Чжуншэн холодно фыркнул. — Именно потому, что он мой внук. Неужели ты думаешь, что семья мин привезет домой незаконнорожденного ребенка?”
Она нахмурилась и недовольно проворчала: «папа, как ты мог такое сказать?”