Глава 156 — Глава 156: 156 врагов

Глава 156: 156 врагов

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: 549690339

Помимо худых рук и ног, у жены довольно много активов в нужных местах…

Глядя на ее грудь, казалось, что она стала больше с тех пор, как он прикоснулся к ней той ночью…

Глаза Сяо Юйчуаня были прикованы к ней, как будто он хотел присмотреться к ее телу.

Ему очень хотелось прикоснуться к ней.

Сяо Ишань тоже смотрел на Су Цинь Юэ, не в силах отвести взгляд. Лицо Су Цинь Юэ покраснело; одно дело, когда ее «муж», мелкий кот, смотрел на нее прищуренными глазами, но как мог второй брат, такой зрелый и уравновешенный человек, так смотреть на нее?

Хотя она была немного влюблена во второго брата, он все еще был старшим братом ее «мужа», и, согласно порядку поколений, она должна была называть его вторым дядей. Для него было совершенно невежливо смотреть на нее так. «Гм!» Она громко кашлянула, чтобы напомнить им двоим, чтобы они не смотрели на нее.

Сяо Ишань смутился и отвернулся.

Сяо Юйчуань, однако, подскочил и открыто оценил ее с близкого расстояния: «Жена, у тебя такая хорошая фигура!» Он протянул к ней когти, но она схватила его за руку.

Не имея возможности прикоснуться к ней, он ухмыльнулся: «Жена, ты правда крепко держишь мужа за руку, да? Говорят, что в дружной паре можно сломать даже железо. Я, даже не умеющий читать, часто слышал, как старшее поколение говорило это… Ах!»

Он завопил и обвинил ее дрожащим голосом: «Жена, ты меня ущипнула!»

Она ущипнула кусочек мяса на тыльной стороне его руки и сильно вывернула его. Он вскрикнул еще больнее: «Жена, ты опять меня ущипнула!»

«Это называется скручивание, а не щипание, и нужно крутить по кругу», — спокойно возразила она.

От боли на глаза навернулись слезы: «Все равно больно…»

Сяо Ишань наблюдал за взаимодействием между ними и каким-то образом понял, что Юээр на самом деле не испытывала неприязни к третьему брату. Их нынешний разговор выглядел как шутка пары, в которую другие не могли вмешаться.

Как ни странно, его сердце почувствовало горькую боль. «Третий брат, хватит валять дурака».

«Кто валяет дурака…» Сяо Юйчуань жалобно пожаловался: «Второй брат, ты не слепой. Разве ты не видишь, что моя плоть вот-вот откусит моя жена? Это ее вина, так почему бы тебе не осудить ее вместо меня!» Тебе следует дать ей презумпцию невиновности, поскольку ты старше», — вполне законная причина.

Услышав это, Су Цинь Юэ отпустила «плоть» Сяо Юйчуаня. «Второй брат самый лучший, всегда беспристрастный».

Сяо Юйчуань потер опухшую тыльную сторону руки и горько сказал: «Ну, второй брат — единственный в семье, кто отличает добро от зла. Я теперь неразумен, счастлив?»

— Пока ты знаешь. Су Цинь Юэ ответила небрежно.

Сяо Юйчуань был так зол, что дым, казалось, пошел из его головы: «Вонючая старуха, если я однажды умру, я уверен, что это потому, что ты меня до смерти разозлила».

«Не волнуйся, когда ты умрешь, я обязательно заберу твой труп».

«Ты сказал это, даже не оставь мой труп». Он сказал это несколько серьёзно. Его здоровье было иногда хорошим, иногда плохим – кто знал, когда он действительно «уйдет».

Су Цинь Юэ посмотрела на его серьезное выражение и замолчала. Этот красивый, жизнерадостный молодой человек не был похож на человека с короткой продолжительностью жизни; может ли у него быть скрытый недуг?

Атмосфера на мгновение стала немного неловкой. Сяо Ишань заговорил: «Юээр, ты должна сначала вернуться. Ты весь мокрый; поторопитесь и переоденьтесь».

Су Цинь Юэ спросила: «А ты?»

— Что ты собирался делать, когда пришел сюда? Я помогу тебе закончить это, прежде чем я уйду.

Она посмотрела на бородатое лицо второго брата: этот мужчина был сильным, но в то же время внимательным.