Глава 253 — Глава 253: 253 Не полная

Глава 253: 253 Не полная

B0XNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

Видя упрямое выражение лица своей жены, Сяо Юйчуань подумал о том, чтобы сделать несколько глотков, а остальное оставить в миске, но понял, что слишком слаб, чтобы удержать это. «Жена, я не могу удержаться…»

Она знала, что он не притворяется, и думала о том, что он ничего не ел со вчерашнего утра до сих пор, в то время как накануне вечером она накормила второго брата тарелкой каши, отчего третий брат стал еще голоднее его.

Итак, она поставила корзину на стул возле кровати и достала миску с кашей. Брать кашу палочками было неудобно, поэтому она вернулась на кухню и взяла две ложки.

Бульканье… Бульканье…

В животе Сяо Юйчуаня непрерывно урчало, когда он почувствовал запах каши.

Она не стала над ним смеяться и взяла одну из мисок, поднеся к его губам ложку каши. «Напиток.»

Он открыл рот, чтобы взять ложку и кашу, затем высунул язык. «Так горячо…»

«Это не убьет тебя». Сказала она, но несколько раз подула на кашу, прежде чем кормить его еще ложкой. Выпив кашу, он засмеялся: «Моя жена действительно умеет заботиться о своем муже».

Выражение ее лица стало суровым: «Ничто не может заткнуть тебе рот, даже еда. Хватит нести чушь!»

Сяо Юйчуань украдкой взглянул на второго брата, думая, что его жена кормит его первой, а это значит, что она заботится о нем больше, чем о втором брате. Будет ли второй брат злиться?

Сяо Ишань не злился, хотя тоже был голоден. Он явно был не так голоден, как его третий брат, но увидев кашу, он подумал о…

Вчера вечером, когда он чувствовал сонливость и тошноту, во рту у него был горький привкус. Он хотел выплюнуть горечь, но ее заблокировало что-то мягкое и скользкое. Он мог только проглотить это.

Он догадался…

Его жена кормила его лекарством через рот?

Он также кормил свою жену лекарством через рот, когда той ночью у нее поднялась температура, и ощущение было почти такое же, как прошлой ночью.

Он с сомнением смотрел на маленький рот жены, думая о сладком и мягком вкусе, который он ощущал в сонном состоянии. Он не мог не жаждать этого.

Что касается прошлой ночи, когда жена кормила его ложкой кашей, он немного пришел в сознание. Он совместно допил миску. Третий брат, должно быть, голодал, так как вчера вечером ничего не ел.

Если его жена была готова кормить его своим ртом, значит, она была готова принять его, верно?

Проблеск надежды наполнил сердце Сяо Ишаня. Но, подумав о нынешней ситуации дома, его глубокие глаза снова потемнели.

Сяо Юйчуань доел половину каши, покачал головой и сказал: «Жена, я сыт. Накормите второго брата, он тоже голодает».

Она прямо поднесла ему ко рту оставшуюся половину миски. «Если ты беспокоишься о втором брате, доедай свою тарелку быстрее».

«Но…’

«Не волнуйся, каша уже разделена. Просто закончи это».

«Хорошо.» Оставшуюся кашу он выпил несколькими глотками, вскоре увидев дно миски.

Су Цин Юэ поставила пустую миску и помогла Сяо Ишаню сесть. Его большое и мускулистое тело было тяжелым, и потребовалось некоторое усилие, чтобы помочь ему даже сесть.

Когда он сел, она не стала кормить его ложкой за раз. Каша немного остыла и, когда дойдет до рта, будет нужной температуры. Она поднесла миску с кашей к его губам: «Второй брат…

Сяо Ишань намеревался сказать, что не хочет пить, но знал, что его жена будет настаивать на том, чтобы его накормить, поэтому он подчинился и выпил всю миску несколькими глотками.

Су Цинь Юэ быстро доела свою порцию и сложила все пустые тарелки в корзину. Она вернулась на кухню с корзиной. Каша была приготовлена ​​на воде, поэтому она была немного жидкой, и она беспокоилась, что она не будет достаточно сытной, особенно для второго и третьего братьев. У них был большой аппетит, и они, конечно, не насыщались сейчас, но что-нибудь поесть было лучше, чем ничего. Им пока придется довольствоваться.

Сяо Цинхэ к этому времени тоже доел кашу.

Цинъюэ быстро вымыла миски и отнесла Цинхэ обратно во вторую спальню. Когда она собиралась уйти, из-за забора двора послышался мужской голос. — Есть кто-нибудь дома?

PS: Группа романов Нань Люфэна (0332581488; группа романов Нань Люфэна @ 182150725. Если вам нравятся работы Нана, вы можете присоединиться, пожалуйста, не присоединяйтесь к группам повторно. Нань ждет вашего уважаемого присутствия в группе. Кроме того, я Напоминаю, что все объявления о приеме на работу в сфере рецензий на книги, кто бы их ни разместил, являются мошенничеством. Подобные мусорные объявления, какими бы витиеватыми они ни были написаны, все это обманчивые уловки. просто игнорируйте их..