Глава 267: 267 возвести арку
B0XNʘVEL.C0M
Переводчик: 549690339
Су Цинь Юэ усмехнулась: «Нужна ли мне чья-то помощь? Это шутка. Все в деревне знают, что люди семьи Сяо лежат на своих кроватях. Что ты имеешь в виду, Ван Цигу? Ты пытаешься затеять со мной драку, потому что мой второй брат и остальные временно не работают?»
Ван Цигу сначала хотела сказать: «Давай подраемся», но потом вспомнила, что мать Лю Сянлянь не могла встать, потому что боялась этой маленькой жены, которую видели, как она пинала мать Лю Сянлянь. Многие люди говорили о свирепости Су Цинь Юэ, поэтому Ван Цигу не осмелился ее провоцировать. «Я не говорил, что хочу драться с тобой.
«Это хорошо. Просто помни, даже без моего второго брата и остальных никто не сможет на меня наступить!» — высокомерно сказала Су Цинь Юэ.
Какое-то время никто не осмелился высказаться.
Ли Цай, будучи богатым, не боялся молодой женщины. «Су Цин Юэ, мы должны поговорить о разуме. За пять медных монет можно купить полджина свинины. Ши Шаньзао дал тебе деньги, а ты швырнул их ей обратно; это было неправильно с твоей стороны».
— Тогда давай поговорим о разуме. Су Цинь Юэ спокойно сказала: «Я считаю, что все знают текущую ситуацию в семье Сяо, и мне не нужно это повторять. На данный момент семье Сяо действительно нужны деньги. Ши Шаньзао? Она якобы дала мне в помощь пять медных монет, но если бы это было из доброты, то и ладно, а она прямо предположила, что я мошенник, желающий, чтобы моя лечебная грязевая зубная паста осталась непроданной. Я просто принес то, что хотел продать; когда я вас всех обманывал? Даже самый добрый человек не даст денег мошеннику.
Ты!»
Она перевела разговор и спросила Ли Цая: «Ты бы дал деньги мошеннику?»
Ли Цай покачал головой. «Нет.»
«А вы?» Она указала на другого человека.
Этот человек тоже покачал головой.
Су Цинь Юэ на мгновение остановилась и продолжила: «Ши Шаньзао все же дала мне пять медных монет после того, как назвала меня «мошенником», что показывает ее тщеславие и высокомерие. Она считает, что «награждает» меня, попирает мое достоинство, оскорбляет и порочит меня, завоевывая при этом хорошую репутацию щедрой и добросердечной женщины. Что вы все думаете? У нее коварный ум? Должен ли я бросить ей монеты обратно?»
«О верно. Су Цинь Юэ бедна, но она никогда никого не обманывала. Какое право имеет
Ши Шаньзао должен назвать ее мошенницей?» Дин Эр наконец понял: «У Ши Шаньзао действительно коварный ум».
Ли Цай тоже не находил слов, смотрел на Ши Шаньзао и цокал языком: «Цк-цк, кто бы мог подумать? Мисс Ши, вы играете и роль проститутки, и святую. Возможно, у меня были некоторые конфликты с Чуаном, но я по-прежнему рассудителен. У вас нет доказательств или оснований обвинять Су Цинь Юэ в обмане людей».
Ван Цигу, который изначально хотел объединить силы с Ши Шаньзао против Су Циньюэ, также замолчал.
Все начали осуждать Ши Шаньзао за ее коварные замыслы.
Лицо Ши Шаньзао покраснело, она плакала и защищалась: «Я не… у меня просто были благие намерения, я боялась, что люди попадутся на обман Су Цинь Юэ.
Увидев ее слезы, Ли Цай смягчил свое сердце. «Забудь это. Она всего лишь девочка; она, возможно, не думала так далеко. Возможно, это было непреднамеренно».
Шаньзао продолжал плакать: «Я действительно не это имел в виду…»
Все видели ее слезы, похожие на цветы груши, и жалкое лицо, поэтому все попытались выступить посредниками.
Су Цинь Юэ усмехнулась: «Справедливость находится в сердце каждого. Люди могут понять, обманывают их или нет, и ваша фальшивая доброта не нужна. Может ли ваша «доброта» так оскорблять людей? По-настоящему добрые люди никогда не будут неправомерно обвинять кого-либо».
Я… — Ши Шаньзао закусила губу, плача и убегая. Пробежав несколько шагов, она вернулась, чтобы подобрать пять медных монет, лежавших на земле, а затем ушла..