Глава 296: 296 Найти еду 1
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.
Переводчик: 549690339
Лица троих мужчин одновременно были полны вины.
Сяо Ишань посмотрел на нее глубокими, ласковыми глазами, уже собираясь заговорить, когда Су Цин Юэ опередила его: «Хватит о том, кто обижен, а кто нет. Я был всего лишь паразитом дома, не внося никакого вклада в домашнее хозяйство и даже заставив нас задолжать шесть таэлей долга. Я даже заставил твоего второго брата укусить ядовитую змею, сломав ему ногу…»
«Юээр, моя травма не имеет к тебе никакого отношения», — Сяо Ишань опустил лицо, — «Когда ты присоединился к семье Сяо, я обещал защищать тебя на всю жизнь. Даже если вы ничего не делаете всю свою жизнь, это ожидаемо. К сожалению, судьба оказалась не столь благосклонна, поставив семью Сяо в такое затруднительное положение. Мне искренне жаль, что вам пришлось пережить трудности».
Услышав это, Су Цинь Юэ была глубоко тронута, но в то же время слегка смущена. Эти слова… разве они не должны были исходить от Сяо Юйчуаня, а не от Ишаня?
Глядя в глаза Ишаня, наполненные жгучей нежной тоской, она прекрасно понимала, что его чувства к ней были далеко не чисто платоническими.
«Хватит об этом!» Она заставила себя сделать серьезное выражение лица, хотя Ишань был к ней добр, она не могла использовать его чувства: «Пока вы все трое будете спать в главной спальне. Кровать массивная, места для троих более чем достаточно, даже десяти не хватит. Я буду спать во второй спальне. Четвертый брат, второй брат и третий брат на данный момент неподвижны, я пока оставлю унитаз в главной спальне. Вы помогаете им, когда они в этом нуждаются. Я буду держать руки подальше. Братская любовь правильна и уместна».
С этими словами она закрыла за собой дверь и пошла во вторую спальню.
Трое мужчин посмотрели друг на друга, Сяо Юйчуань пробормотал: «Ну, это решает вопрос. Наша жена явно не собирается здесь ночевать.
Сердце Сяо Цинхэ хотело спать в главной спальне, но без жены она, казалось, потеряла свое очарование.
Сяо Ишань с суровым лицом просто сказал: «Спи».
Су Цинь Юэ, лежавшая на кровати во второй спальне, закрыла глаза и быстро уснула из-за усталости.
В оцепенении она мечтала о белой голой попе. Сначала она не могла его узнать, но через некоторое время поняла, что это зад четвертого брата.
Затем сон переключился на сцену, на которую она намеренно смотрела слишком долго, — сцену второго брата… вещь.
Удивительный размер поразил ее, оставив врасплох, но в тот момент она хорошо скрыла свое удивление.
Потом ей приснилось, как ее целует второй брат…
Его поцелуй был глубоким, сильным, он казался удушающим…
Под пение петуха Су Цинь Юэ открыла глаза. Судя по серому утреннему свету за окном, было около пяти утра.
Вспомнив образы из своего сна, она не могла не проклясть себя за извращенство. Из всего, о чем можно было мечтать, ей снилась обнаженная задница четвертого брата и ее поцелуй со стороны второго брата.
Прежде чем встать с постели, она ударила себя по лицу, начиная новый день.
Она спала шесть часов, и этого было вполне достаточно.
Она больше не была обременена долгами, и теперь ее единственной целью был поиск еды. Это было гораздо более расслабляюще.
Сначала она хотела одолжить заднюю корзину у тети Чжан, но было еще слишком рано. На случай, если тетя Чжан еще не проснулась, она решила пойти позже.
Подумав о легком контейнере в доме, который мог бы перевозить товары на гору, она пошла в складское помещение, нашла две корзины, которые Сяо Юйчуань использовал для продажи товаров, и поднялась с ними на гору на шесте для переноски.
Собирая лекарственные травы, она нашла грибы, которых не собирала.
Она не могла понять, почему жители деревни не заметили такую близкую гору, прямо рядом с деревней. Они не любили есть грибы? Это было очень маловероятно.
Возможно, просто гору никто не обнаружил.
На этой горе также росли лекарственные травы и дерево, приносящее много плодов.
При мысли обо всех этих съестных вещах ее настроение поднялось, и шаги стали намного легче..