Глава 397: 397 Цинь Юэ дала ему денег, чтобы он сходил в бордель 1.
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
Когда Сяо Юйчуань продавал товары, он видел в городе другие семьи с большими деньгами, особенно тех торговцев, которые вели большой бизнес. В тот день у всех было много денег. Но такого количества серебра в своей семье он еще никогда не видел.
Пока он смотрел на свою жену, пересчитывающую деньги снова и снова… она тщательно пересчитала их дважды.
Он уже сказал: «Жена, не надо больше считать, там еще тридцать таэлей и четыреста медных монет… Я все это вижу своими глазами».
«Хм.» Она кивнула.
Он потер руки, его большой палец двигался вперед и назад между указательным и средним пальцами.
Этот жест «желания денег» был действительно универсальным в древние и современные времена. Су Цин Юэ взяла серебряный слиток в десять таэлей, и Сяо Юйчуань, не жадный человек, быстро сказал: «Жена, не нужно столько денег, чтобы
нанять проститутку…»
«Верно.»
Он выглядел «тронутым»: «Жена, ты такая хорошая!»
Она взглянула на него: «Как у меня дела?»
«Дать деньги мужу на развлечение с проститутками — это поистине беспрецедентно и беспрецедентно».
Она согласилась: «Вот что делает меня, Су Цинь Юэ, такой особенной. Третий брат, не говори о древних людях. В моих глазах ты совершенно красный, обнаженный древний человек».
— Что ты имеешь в виду под «красно-голым древним человеком»?
Она любезно объяснила: «Это означает кого-то, кто несомненно и бесспорно является древним человеком».
Он был недоволен: «Жена, твое неправильное использование идиом меня не обманет. Не запугивайте меня, неграмотного, только потому, что вы выучили несколько иероглифов со старым ученым Хуаном. Возможно, я не умею читать, но я знаю, что не совершил никакого преступления…»
Она подняла брови: «Третий брат, я не знала, что ты такой умный. Действительно, эта идиома неуместна».
«А еще, — он ущипнул ее за лицо, — жена, твой муж не древний человек». Поскольку теперь на ее лице не было лекарства, он не боялся испачкать руку, прикоснувшись к ней.
— Ты не древний? Она закатила на него глаза, он был старше ее как минимум на тысячу лет. «Третий брат, если ты не древний человек, то ты современный человек?»
«Жена, не обманывай меня». Он пренебрежительно махнул рукой: «Современные люди вообще не люди…
«…» Она возмутилась, преисполненная решимости защитить честь современных людей, «Чем современные люди не люди? Они такие продвинутые, такие…
«Вы тот, кто сказал, что современные люди легендарны, поэтому они вымышлены». Он был очень умен: «Можно ли что-то вымышленное назвать человеком?»
«…» Она хотела сказать, что она путешественница во времени, что древние люди — не люди, а плохие!
«Жена, ты еще молодая и не понимаешь». Сяо Юйчуань подарил ей
урок: «Древние люди – это всего лишь те, кто умер, а я – живой человек сегодняшнего дня. Вы понимаете?»
Она кивнула, временами чувствуя себя слабой перед третьим братом, желая сдаться: «Я не хочу больше с тобой спорить, ты грубый и дикий деревенский мужлан.
Ни знаний, ни культуры, ни характера!»
«Ох… Как будто ты воспитанная молодая леди из богатой городской семьи». Сяо Юйчуань не рассердился: «Может быть, я грубый и дикий деревенский парень, но ты всего лишь деревенская девушка. Деревенский мужлан и деревенская девчонка, мы настоящая пара! Позже не говорите о своем муже. Когда ты меня критикуешь, это только показывает, что у тебя очень плохой вкус…»
«Я никогда не встречал человека с лучшим вкусом, чем у меня!» Ее тон стал яростным.
— Хорошо, хорошо… у тебя хороший вкус. Он начал ее немного бояться: «Уже поздно ночью, не сердись, не кричи… Я тебе еще ничего не сделал, если ты крикнешь еще громче, второй брат и четвертый брат в мастере спальня может подумать, что мы делаем что-то еще…. «