Глава 425: 425 Говорил тебе не покупать Су Цюнъюэ.
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
Ли Ибао взвесил дикого фазана и сказал: «Два с половиной цзинь».
Мой второй брат продает диких кур по двенадцать центов за цзинь, — спросила Су Цинь Юэ. — По сколько вы их продаете?
«Конечно, я продаю по той же цене, что и Дашан». Он перевернул фазана и протянул ей: «Дикая курица мертва, но ее только что убили. Оно еще свежее.
«Без проблем.» Су Цинь Юэ достала тридцать медных монет.
Ли Ибао пересчитал их, а затем спросил: «С Дашаном все в порядке после укуса ядовитой змеи?»
«Яд змеи утих, но он упал с горы и сломал ногу. Ему нужно будет отдохнуть пару месяцев».
«Твой Дашан очень способный. Если бы не его несчастье, он был бы отличным охотником, и вам не было бы необходимости покупать добычу, чтобы ее съесть».
«Хе-хе, через некоторое время мой второй брат поправится, и у меня снова будет добыча».
Ли Ибао продолжил: «Жена Сяо, я слышал, что ты заработала пятьдесят таэлей, продав рецепт блюда из папоротника. Это правда?»
«Верно, — ответила она, — но я почти потратила все серебряные таэли». «Действительно?» Он явно не верил, что она потратила все деньги.
Су Цинь Юэ улыбнулась и ушла с фазаном.
Жена Ли Вана вышла из дома, наблюдая, как Су Цинь Юэ уходит, и пожаловалась Ли Ибао: «Когда старая леди из семьи Чжу хотела продать Су Цинь Юэ, продажная цена составляла всего шестнадцать таэлей, половину рыночной цены. Я тебе тогда говорил, чтобы ты купил ее, даже если твой сын не женится на ней, было бы хорошо продать ее снова. Посмотрите, какая умная Су Цинь Юэ, и теперь она может зарабатывать деньги, мы не сможем выкупить ее, даже если захотим. Несколько дней назад мы говорили о поиске жены для нашего сына, мы не знаем, сколько подарков на обручение потребует семья девушки. Семья Сяо действительно получила выгодную сделку, купив Су.
Цин Юэ…
«Сколько раз вы жаловались на это?» Ли Ибао стал нетерпеливым: «Если мы не купили ее тогда, мы не купили ее. Нашей семье не повезло, можешь перестать меня беспокоить? Я тогда сказал: ты можешь купить ее или нет. Вы сказали, что Су Цинь Юэ недостаточно хороша для нашего сына, и решили не покупать ее…»
«Теперь я сожалею об этом, она заработала пятьдесят таэлей, это очень много…»
«Не существует такого понятия, как лекарство от сожаления. Не поднимай этот вопрос снова, если бы он поднял этот вопрос, все деньги, которые заработала Су Цинь Юэ, улетели бы прочь, это так раздражает…»
Су Цинюэ не знала, что семья Ли Ибао тогда все еще думала о ее покупке. Она с радостью отнесла дикого фазана и две большие гроздья овощей, купленные у жены Чжан Шуня, обратно в семью Сяо.
«Жена, ты пошла купить добычу?» Сяо Юйчуань посмотрела на фазана в своей руке. «У нас на обед вкусная еда, но мне жаль ваших денег…»
До того, как Сяо Ишань получил травму, он был очень хорош в охоте и думал, что покупка фазана — расточительство, но он не стал этого делать, так как его жене это нравилось.
В полдень на столе у кровати в главной спальне Сяо стояла миска с тушеной курицей, тарелка с овощами и миска с жареной рыбой. Миски с очищенным рисом были наполнены ароматным белым рисом.
Перед всеми была подана миска ароматного риса.
Даже у маленького ублюдка была тарелка мясного супа. Су Цинь Юэ отделила кости от нескольких кусков курицы и дала ему. Он был слишком мал, чтобы есть кости, они могли застрять.
Сяо Юйчуань взял миску с белым рисом и понюхал ее: «Жена, этот изысканный рис так вкусно пахнет, что я почти не хочу есть этот красивый белый рис. Жена, ты знаешь? Наша семья не ест рафинированный рис уже более четырех лет».
«М-м-м». Она кивнула: «Мне рассказал четвертый брат».
Сяо Ишань посмотрел на стол, полный еды. Для бедной семьи Сяо это действительно была очень щедрая еда.
Он думал, что они с Чуаном потеряют сознание, а в их семье закончится еда, но он не ожидал, что его жена окажется настолько способной..