Глава 429: 429 Ищу жену 3 до смерти
пожалуйста, прочтите на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
Свежесобранные ягоды испортятся, если они намокнут. Спешить вниз с горы было уже слишком поздно, и она не хотела, чтобы ее усилия оказались напрасными.
Ей нужно было найти место, где можно укрыться…
Впереди она заметила углубление возле большого камня. Поскольку дождь шел косо, ниша не была подвержена дождю, поэтому она быстро перенесла туда две полные корзины.
Затем она присела возле корзин, чтобы укрыться от дождя.
Дождь усилился, и косые капли дождя превратились в большие капли воды.
Вскоре дождь достиг ее позиции.
Неподалёку росло банановое дерево. Рискуя промокнуть, она подошла и сорвала три больших листа.
Накрыв двумя листьями каждую корзину, она использовала оставшийся лист, чтобы защитить голову. Хотя ее тело уже было влажным от дождя, это было лучше, чем не иметь ничего, что могло бы его заблокировать.
Сяо Юйчуань споткнулся и с трудом поднялся по склону холма. Когда он наконец добрался до середины холма, начался дождь.
Если бы это был обычный человек, он, вероятно, бросился бы обратно с горы.
Но он стиснул зубы и упрямо продолжал подниматься в гору, опираясь на костыль.
Дин Эр из деревни спешил вниз с горы и увидел его. Он крикнул: «Чуан, что ты здесь делаешь? Дождь усиливается, ты собираешься подняться на гору?
"Да…"
«Быстро возвращайтесь!»
«Я должен найти свою жену».
Дин Эр посмотрел на его бледное лицо и неуверенные шаги и обеспокоенно спросил: «С тобой все в порядке?»
"Я в порядке…"
— Тогда как хочешь. Опасаясь, что он может заболеть от дождя, Дин Эр поспешил вниз с горы, не в силах сделать для него большего.
Сяо Юйчуань с трудом поднимался по скользкой горной тропе, которая теперь была покрыта грязью из-за дождя. Потеряв равновесие, он скатился с холма вместе со своим костылем. К счастью, прокатившись несколько метров, его остановило дерево.
Сильный дождь словно жалил ему лицо.
Больнее всего было в том месте, где ударилось о раненое лицо.
«Жена… Жена!» — крикнул он, надеясь, что она услышит его поблизости.
Но эха не было.
Его жена, должно быть, напугана, она одна на горе Висячая Шея под дождем. Он был обеспокоен и весь в грязи после падения. Вытерев грязные руки о лицо, красивое лицо было испачкано грязью. После нескольких попыток встать он приступил к ползанию. «Жена, не бойся… Муж придет за тобой…»
Он бормотал себе подбадривания€
Не в силах стоять, он полз шаг за шагом.
Цепляясь за камни и траву на горной тропе, он изо всех сил пытался понемногу передвигать свое тело…
Чего он не знал, так это того, что недалеко, под большим деревом, неподвижно наблюдала за ним фигура в красном.
Наблюдая за его решимостью и тем, как он рисковал своей жизнью, чтобы продолжить восхождение на гору.
После того, как дождь прекратился, Су Цинь Юэ понесла домой корзину с ягодами.
Горная тропа была грязной из-за сильного дождя, и она несколько раз чуть не поскользнулась, но сумела удержаться на ногах.
Когда она вошла во двор семьи Сяо, Сяо Ишань оглянулась ей назад:
— Юээр, ты вернулся. Ты видел третьего брата?
Она повернула голову, чтобы ответить человеку на кровати: «Разве третьего брата нет дома?»
«Как только ты ушел, он последовал за тобой к горе Висячая Шея». Сяо Ишань забеспокоился: «Он не в добром здравии, а раньше шел такой сильный дождь…»
«Я не знаю, как сейчас поживает третий брат…» Глаза Сяо Цинхэ тоже были полны беспокойства.
Лицо Су Цинь Юэ изменилось, и она быстро положила шест под карниз: «Я собираюсь найти третьего брата!»