Глава 490: 490 бесплатное мясо
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Маленькая собачка со смешанной шерстью использовала лапы, чтобы забраться на край печи, подняла свою маленькую голову к верху печи и завыла: «Оу…»
Малыш явно знал, что в кастрюле находится что-то вкусненькое, и его рот наполнился слюной от желания.
Су Цинъюэ вытащила лопаточкой из кастрюли вареную свиную кость и положила ее в миску щенка в углу. Кость была такой длинной, что не помещалась в миску и чуть не опрокинула ее.
Маленький ублюдок понял, что это для него, и взвыл «ой…» в знак благодарности, возбужденно бросившись хватать кость. Но она была слишком горячей, поэтому он быстро убрал лапу и охранял кость, ожидая, пока она остынет.
Увидев, что он одновременно жадно смотрит и терпеливо ждет, пока кость остынет, Цинъюэ не смогла сдержать смех.
«Что это за восхитительный запах?!» Соседка, жена Цянь Чжана, проходившая мимо ограды двора, учуяла аромат и вошла во двор семьи Сяо, направляясь прямиком на кухню.
Су Цинъюэ не нравилось такое поведение — врываться в чужой дом без разрешения.
«Аргх! Аргх!» — маленькая собачка смешанной шерсти бросилась на жену Цянь Чжана, ее шерсть встала дыбом, а глаза настороженно и свирепо смотрели.
Жена Цянь Чжана была так напугана, что стояла в дверях кухни, не в силах пошевелиться, и кричала: «Ах! Собака сейчас укусит! Жена семьи Сяо, быстро усмири свою собаку!»
«Кто тебя впустил в мой дом? Ты ворвался в чужой дом, даже не спросив, так кого же еще собака должна укусить, кроме тебя?»
Жену Цянь Чжана было нелегко запугать. Испугавшись укуса свирепой собаки, она дрожащим голосом сказала: «Просто отзови свою собаку!»
«Хмф».
Жена Цянь Чжана потеряла терпение и забеспокоилась: «Если меня укусят, тебе придется заплатить компенсацию!»
Цинъюэ усмехнулся: «Если тебя укусят, я дам тебе несколько медных монет в качестве компенсации. К тому же, ты ворвался в мой дом по собственной воле и заслужил, чтобы тебя укусили. Мне не нужно платить».
«Мы из одной деревни! В следующий раз, когда я войду в твой дом, я поприветствую тебя! Просто отзови собаку, Су Цинъюэ! Это была моя вина, моя вина, теперь отзови её!». Веснушки на лице женщины выступили, когда она стала всё больше и больше напугана.
Только тогда Цинъюэ мягко позвала: «Маленькая путаница, иди сюда».
«Ой…» Маленькая собачка со смешанной шерстью послушалась команды своей хозяйки и побежала обратно к ней, но все еще настороженно смотрела на жену Цянь Чжана.
Только тогда жена Цянь Чжана похлопала себя по груди: «Это напугало меня до смерти! Твой щенок такой свирепый даже в юном возрасте; я даже не могу представить, как он вырастет».
«Тогда не приходи ко мне домой».
«Думаешь, я хочу? Я учуял запах твоего восхитительно приготовленного мяса. Он даже доносится снаружи! Можешь дать мне попробовать?» Жена Цянь Чжана вытянула шею и была разочарована, увидев в горшке только кости, она нахмурилась: «Почему ты приготовила только кости без мяса?»
«А чего вы ожидали?»
«Я думала, ты приготовил горшок мяса». На веснушчатом лице жены Цянь Чжана отразилось отвращение. «На самом деле ты приготовил свиные кости, которые стоят один цент за цзинь, мяса вообще нет. Хуже того, один цент за цзинь — это слишком дорого».
Она выглядела такой несчастной.
Она посмотрела на полуразрушенную кухню семьи Сяо и разрушенные дома и дворы вдалеке…
Она подумала, что семья Сяо, должно быть, разбогатела, продав рецепт, поэтому они будут готовы покупать мясо. Заставляя себя войти в дом из-за мяса, она не осознавала, что бедные по-прежнему бедны!
Окно главной спальни, выходящее на передний двор, было закрыто, поэтому жена Цянь Чжана не знала, что Юйчуань и Цинхэ моют свиные потроха на заднем дворе.
«Это не так уж и дорого». Су Цинъюэ увидела презрение в глазах жены Цянь Чжана и не рассердилась.
В конце концов, самой презираемой семьей в деревне всегда была семья Сяо.
Самым презираемым человеком была она сама, Су Цинъюэ.
Итак, она к этому привыкла.
Рано или поздно она докажет, что эти люди неправы, и добьется успеха.