Глава 596 Член Клана
Банкет багрового клана казался убогим по сравнению с банкетом других кланов по случаю его учреждения.
Однако приезжающие адепты также не были мелкими личностями. То, что они действительно хотели видеть, было будущим могуществом багрового клана. Пока у вас есть достаточно жесткий кулак и мощная команда адептов, такие вещи, как ресурсы, в конечном счете попадут в ваши руки.
Таким образом, когда начался банкет, и все основные члены багрового клана собрались вместе и предстали перед гостями, гости были совершенно шокированы.
Первым из дверей огненного трона вышел, естественно, основатель клана Багровых грим.
Как адепт второго ранга, он специально носил алую мантию адепта в этом случае, с огнем разрушения в руке. Когда он молча стоял один перед дверью, огненная энергия, которую он излучал, столкнулась с огненным элементом внутри магма-зала, заставляя сгустки магического пламени зажигаться вокруг него.
У него были крепкие и хорошо очерченные мускулы, алая, но сияющая кожа, а также все эти странные татуировки, покрывающие его грудь и спину. Пусть грим и был адептом элементума, но его двухметровый рост и тело золотого сечения все еще придавали ему почти идеальную внешность.
Голова, полная длинных темно-рыжих волос, ниспадала ему за спину, доходя до самой талии. В сочетании с малиновым светом в его черных глазах, грим излучал зловещую ауру тайны и мудрости.
Несмотря на все остальное, одно лишь появление грима тронуло сердца бесчисленных женщин-адептов. Пламя желания внезапно вспыхнуло в сердцах этих женщин-адептов.
Сегодня сюда прибыло около двухсот-трехсот адептов из разных кланов. Среди них было от тридцати до сорока адептов второго класса. Они были разбросаны по всему магма-Холлу, и каждый из них был окружен большой группой адептов первого класса.
Примерно семь или восемь из этих адептов второго класса были женщинами. У большинства из них были красивые лица и динамитные фигуры. Конечно, там были один или два странных человека с уникальной внешностью и телами размером со свинью. Тела тех, кто мог бы перейти во вторые классы, подверглись бы значительной модификации и реконструкции. В них почти ничего не осталось человеческого.
Женщины-адепты первого класса, возможно, и не осмелились бы выразить какое-либо желание или похоть по отношению к гриму, но это было не так для адептов второго класса; их глаза горели, как факелы. Они были полны жадности и похоти. Многие молодые и красивые адепты мужского пола стояли рядом с ними. При виде грима они опустили головы, но глаза их горели безумным и завистливым огнем.
Однако они все еще очень хорошо знали разницу между собой и гримом. Они никогда не осмелятся бросить на него враждебный взгляд. Иначе они могли бы вызвать гнев адепта огня. Когда это произойдет, даже их возлюбленный не сможет остановить наказание адепта второго класса, независимо от того, как сильно их любили и лелеяли.
В то время как в толпе адептов возникло легкое волнение, перед дверями огненного трона вспыхнула красная вспышка света. Стройная Мэри в малиновых доспехах изящными шагами вышла из подъезда.
Эти малиновые глаза, такие же кристально чистые, как и сами рубины. Это смутное и страшное облако кровавого тумана окутало ее тело. Тот глубокий и массивный дух, который был так сосредоточен, что почти казался твердым.
второй класс. Эта женщина-вампир тоже перешла во второй класс!
Несколько адептов, имевших инсайдерскую информацию, не могли не вздохнуть молча при виде этого зрелища.
Клан багровых искалечил семью Вика, и тем самым принес пользу этой женщине-вампиру. Иначе с чего бы ей так быстро переходить во второй класс? Было очевидно, что она поднялась туда, наступив на огромную груду трупов Вика.
Адепт в толпе с обычным взглядом и черными мантиями безмолвно поднял голову. Глаза, смотревшие на Мэри и грима, были полны невыразимой ненависти, как будто это чувство было вырезано в самых костях адепта. Однако адепт очень хорошо скрывал свои чувства. За пределами его тела не осталось ни малейшего следа намеренного убийства. Естественно, он не стал бы тревожить двух адептов второго класса на сцене.
Светлая дверь башни вспыхнула еще раз, пока адепты молча оценивали эту ужасную женщину-вампира. Драконорожденная Заха вышла из башни твердыми и тяжелыми шагами.
Третий второй класс.
Выражение лиц многих представителей клана стало торжественным.
Недавно созданный клан адептов, имеющий три вторые ступени, был более чем достаточным доказательством той невообразимой силы, которую они накопили. Эта огромная сила уже поставила их выше семидесяти процентов всех мелких кланов.
Не было никаких сомнений, что Багровый клан сможет занять очень высокое положение среди небольшого клана.
И все же это был не более чем недавно созданный клан прямо сейчас!
Прежде чем адепты смогли продолжить обдумывать ситуацию, одна за другой вспыхнула светлая дверь башни адепта. Несколько таинственных ведьм с уникальной внешностью вышли за дверь.
Та, что шла впереди, была красивой ведьмой, закутанной в пурпурные Звездные одежды.
Ее шелковистые серебристые волосы рассыпались по плечам. Ее лицо было исключительно мягким и спокойным, в то время как ее острые, яркие голубые глаза сияли как звезды, излучая чувство очарования и тайны.
Позади нее стояли две уникальные и могущественные ведьмы.
Одна была сложена как самый мускулистый из мужчин, с черной повязкой на одном глазу и толстым деревянным посохом на плече. Это была София. Другой была холодная красавица, одетая в льдисто-голубое платье и окутанная холодным воздушным снегом.
Еще пять ведьм разных возрастов следовали за Софией и Сноулотом. Все они имели торжественные выражения и решительные взгляды на своих лицах. Любой мог бы сказать, что они были элитами, культивируемыми большим кланом.
— Элис, это же Элис.»
— Предводитель ведьм судьбы из северных земель.»
— Мм, я уже давно слышал, что у нее очень близкие отношения с Гри. Кто знал, что она публично приведет своих людей вместе с собой, чтобы поддержать его дело.»
В толпе раздался осторожный говор.
Многие адепты, располагающие внутренней информацией, начали рассказывать другим о том, что они знали в мельчайших подробностях, как будто они видели, как все это происходило, пользуясь возможностью показать все «секреты», которые они знали. Большинство адептов смотрели на двух адептов в толпе с выражением удивления на лицах.
Как представитель клана Сарубо, адепт Фюген чувствовал себя в этот момент несравненно неловко.
Неважно, кто это был-грим, Мэри или даже нынешняя ведьма судьбы Элис. Все эти три адепта были членами клана Сарубо. Возможно, они и покинули клан Сарубо, но адепт Фюген почувствовал, как в его сердце закипает неудержимый гнев, когда он видит вокруг насмешливые и презрительные взгляды.
Если бы люди, которые осмеливались смотреть на него таким образом, были адептами первого класса, адепт Фюген без колебаний использовал бы свою магию, чтобы заставить их пожалеть о своем решении. Впрочем, единственными, кто осмеливался так издеваться над ним здесь, были все вторые классы. Поэтому Фюген ничего не мог поделать с той сильной яростью, которую он испытывал.
Для сравнения, адепт Кеоган, пришедший вместе с ним, демонстрировал отличное отношение к делу.
Кеоган улыбнулся и кивнул всем, кто смотрел на него, как будто он не заметил презрения в глазах толпы.
Такая поза, как подставление другой щеки, действительно вызвала у него восхищение нескольких адептов.
Появление Элис явно превзошло все ожидания.
Будучи важной ветвью северных ведьм, ветвь судьбы, несомненно, имела гораздо более благородный статус, чем большинство других кланов адептов. Думать, что Алиса была готова понизить свое положение и прийти сюда в поддержку грима; различные последствия ее действий требовали дальнейшего рассмотрения и размышления.
Мэри закатила глаза, увидев появившуюся Элис. Она тут же расплылась в широкой улыбке и быстро подошла. Она обняла Алису за тонкую талию и притянула к себе ведьму судьбы. Это заставило грима остолбенеть. Он собирался пригласить Алису встать рядом с ним. Его правая рука теперь свободно висела в воздухе.
Этот, казалось бы, безобидный поступок также явно вызвал гнев нескольких подчиненных Алисы.
Тот факт, что Алиса была готова унизиться и прийти сюда, чтобы отпраздновать создание клана Багровых, уже расстроил нескольких ведьм судьбы. Теперь эта женщина-вампирша действительно бросила своего лидера на ее сторону, как будто ведьмы судьбы были подчинены клану багровых! Как это могло не рассердить ведьм?
Тем не менее, образ Алисы в сердцах ведьм стал более значительным и священным после всех этих лет управления и лидерства. Вот почему ведьмы не посмеют закатить истерику и испортить этот банкет без ее разрешения. Они могли только сдерживать и подавлять свою ярость.
Элис была ошеломляюще красива, в ее существе чувствовалось благородство и неземность. Когда она стояла рядом с порочно очаровательной и взрывно соблазнительной Мэри, это было похоже на два изысканно распустившихся цветка совершенно разной красоты. Один только вид их лиц мог бы потрясти сердце и дать ощущение огромного совершенства.
— Гриму повезло.»
Одна и та же мысль возникла в голове бесчисленного количества адептов мужского пола в одно и то же время.
Элис могла быть только в первом классе, но ее личность делала ее более благородной и влиятельной, чем большинство адептов второго класса, присутствующих здесь. Одного титула ведьмы судьбы было достаточно, чтобы сравнить ее с клановыми лидерами некоторых из самых могущественных кланов в центре континента.
Даже лидеры кланов пяти выдающихся адептов клана Зентарим должны были бы приветствовать ее с величайшим уважением и почетом, если бы она посетила этот район. В конце концов, не только клан адептов мог выдержать ярость северных ведьм!
Множество мыслей проносились в головах толпы, но Алиса, казалось, не обращала внимания на ситуацию. Она держала руки Мэри в одной руке и вежливо, но гордо кивнула адептам второго класса под сценой в знак признательности.
Странное ощущение того, что все видят насквозь, внезапно поднялось в сердцах всех адептов, когда глаза Алисы скользнули по залу. Даже адепты второго класса не были исключением.
Невыразительный адепт в черной мантии внутри облака почувствовал, как его сердце дрогнуло. У него было такое чувство, что было что-то особенное в том взгляде, который Элис бросила на него издали.
Может быть, она видела его насквозь?!
Бесстрастный адепт беспокойно вздрогнул.
Это место находилось в пределах оборонительного радиуса башни. Проблематичная битва была неизбежна, если бы его личность была раскрыта. Грим, Мэри и другие основные члены багрового клана были очень близко к двери башни света. Если ему не удастся убить их с первого удара, они немедленно отступят в башню.
Любая попытка причинить вред противнику, убивая его товарищей, была бы бесплодной.
Когда это случилось, месть больше не была предметом беспокойства. Была большая вероятность, что он даже умрет здесь.
Бесстрастный адепт вздрогнул, когда подумал о том страшном Громовом драконе третьего класса из прошлого раза. Леденящее душу намерение убить наконец начало отступать.
Адепт молча вышел из магматического зала и исчез в извилистых туннелях огненной пещеры.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.