Глава 29

Все отправились в Оторохангу с тяжелым сердцем, особенно Бай И. Это Бай И сказал Саре ждать его в Отороханге. Кто знал, что сейчас там появятся монстры? Если бы что-то случилось с Сарой, Бай И никогда не смог бы простить себя.

Спасибо, читатели!

«Наша цель номер один — пересечь город. Мы должны избегать контактов с любыми монстрами и по возможности не ввязываться ни в какие сражения. Не сталкивайтесь лоб в лоб, если монстров слишком много, у нас все еще есть возможность вернуться и сделать длинный крюк». Бай И сказал через коммуникатор.

Это вчера группа Ю Хана нашла в доме. Это было немного лучше, чем рации, но все же не считалось слишком высокотехнологичным. Он не полагался на спутниковые сигналы для связи и на небольшом расстоянии был намного удобнее, чем телефон. В будущем, когда спутниковые сигналы перестанут работать, ценность коммуникатора многократно возрастет.

«Понятно.» — бесстрастно сказал Ю Хань.

……

Машины Бай И и Вульфа встали впереди колонны, поскольку остальные не хотели рисковать.

По пути на дороге произошло несчетное количество автомобильных аварий. Вульф аккуратно вел машину, избегая столкновений. Утренний туман казался прохладным, а небо еще не было полностью ярким, отчего весь город казался несравненно тихим и темным. Огонь от хаоса прошлой ночи уже погас, и разрушенный город казался гигантским зверем в спячке, испуская опасную атмосферу.

Хотя они не встретили никаких монстров, все были крайне напряжены. Различные слабые и громкие крики, которые они время от времени слышали, заставляли их сердца почти выпрыгивать из груди.

«Бай И, куда мы идем?» — спросил Вульф.

«На следующем перекрестке поверните налево, затем идите прямо, пока не дойдете до супермаркета Wyeth. В последний раз, когда я разговаривал по телефону с Сарой, она сказала, что остановилась в доме подруги неподалеку». В это время Бай И достал свой телефон, а на нем была электронная карта Новой Зеландии, которую Бай И скачал. К настоящему времени телефоны уже перестали звонить, но различные функции телефона все еще можно было использовать. Однако, вероятно, он тоже не смог бы прослужить долго, так как батарея была почти разряжена.

Люди, следующие за ним, увидели, как машина Бай И изменила направление, и Ю Хань нахмурил брови.

Бай Йи, этот парень, должно быть, собирается найти Сару. Хотя Ю Хан не был доволен этим в своем сердце, он не возражал в этот момент, поскольку все было в порядке, пока они могли пересечь Оторохангу. Ю Хан осторожно выглянул наружу, держа катану в руке. Дверца машины со стороны Ю Хана всегда была открыта. Он боялся, что у него даже не будет шанса сбежать, если они действительно встретят какое-нибудь чудовище.

«Супермаркет Wyeth прямо перед нами». — сказал Вульф.

«Эн». Бай И кивнул, предвкушая и надеясь найти Сару.

Когда машина Бай И только что проехала мимо небольшого перекрестка, он и Вульф мгновенно повернули головы и посмотрели направо, их сердца бились до горла. В переулке с правой стороны дороги на полу лежал монстр, похожий на аллигатора. Он жевал в пасти половину человеческого трупа. Увидев проезжающую мимо машину, он тут же повернул голову, чтобы последовать за машиной.

Бегать!

Почти сразу же Вульф повернул руль и вдавил педаль газа в пол. Конечно же, в следующий момент монстр яростно набросился и щелкнул челюстями. Звук смыкающихся гигантских зубов был подобен металлическому грохоту. Не дожидаясь, пока Бай И и Вульф обрадуются тому, что им удалось избежать этого кризиса, и до того, как машина смогла стабилизироваться после крутого поворота, внезапно появилась гигантская клешня длиной более 2 метров и вцепилась в центр машины.

С криком «куанг!» машина встряхнулась и была поднята гигантскими клешнями. Концы автомобиля можно было увидеть складывающимися к центру.

Люди в машинах, следующих за ними, потрясенные внезапным изменением, немедленно затормозили и остановились. Всего несколько мгновений назад было так тихо, кто, черт возьми, знал, что вдруг появится монстр?! В мгновение ока машина Бай И застряла в тисках гигантских клещей.

«Выпрыгивай из машины!» Бай И закричал, тут же схватил Момо и спрыгнул. Движения Вульфа тоже не были медленными, он пинком открыл дверцу машины и выкатился наружу. Как только они втроем вышли, гигантские клещи сомкнулись, разбив машину на две половины с «кача!».

«Шар-пей!» Бай И закричал от страха и беспокойства.

Раны Шарпея еще не полностью зажили, и все это время он лежал на заднем сиденье. В этот момент Бай И схватил Момо и спрыгнул вниз, но Шарпей был на шаг медленнее. С кача! гигантские клешни, похожие на краба, яростно раздавили машину, разорвав ее пополам.

Бай И и Момо на мгновение были ошеломлены, но Бай И среагировал очень быстро. Он тут же схватил Момо и побежал к дому сбоку. Теперь, с их силой, прямое столкновение с таким монстром означало просто смерть.

В этот момент, покачиваясь своим телом, чудовище проломило стену и выскочило из переулка, открывая свой облик присутствующим.

Его тело было похоже на тело аллигатора, достигая в длину 7-8 метров, но все его тело было покрыто слоями твердой кости, похожей на внешнюю оболочку. По краям раковины торчали многочисленные черные острые костяные шипы. По бокам его тела были две гигантские клешни, а на спине росли блестяще-черные крылья с костяной броней, как у жука.

Гигантский краб-аллигатор! (TN: ну… автор использовал 巨蟹鳄, что буквально буквально означает «огромный», «краб», «аллигатор/крокодил», так что…)

Этот парень… Хотя они знали, что эти монстры были сделаны из слияния генов различных форм жизни, они все еще были в шоке, когда увидели монстра.

Хун Ци Хуа немедленно выпрыгнула из машины и выстрелила из дробовика в монстра.

Дробовик выстрелил с громким «бах!», но это смертельное для людей оружие оказалось совершенно неэффективным против монстра. Он не был поврежден ни в малейшей степени. Однако действия Хун Ци Хуа не были полностью бесполезными и, по крайней мере, привлекли внимание гигантского краба-аллигатора. В это время Элоиза, которая тоже сидела в машине, тоже выскочила и поспешно побежала, чтобы спрятаться.

Хотя у него было огромное тело, его скорость была пугающей. Хун Ци Хуа мог только видеть, как тело монстра напряглось, прежде чем оно внезапно вырвалось вперед, как пуля.

Хун Ци Хуа немедленно отпрыгнул в сторону и с криком «Кача!» гигантский рот закрыл машину. Со звуками трескающегося металла машине было откушено больше половины головы, но вдруг чудовище издало жалкий визг.

Что случилось?

Хун Ци Хуа очень быстро снова встал и обнаружил, что какая-то неизвестная часть машины была воткнута в рот монстра, из раны непрерывно вытекала ярко-красная кровь. Так это было так! Хотя этот парень был сильным, очевидно, он не был на уровне Великого Дьявольского Змея. Он мог откусить машину, но не без вреда для себя.

Хун Ци Хуа и Юй Хань уже остановили машину, но Цинь Кай Жуй был напуган до потери сознания. Он полностью проигнорировал крики Юй Ханя и поехал в другом направлении.

«Ну и шутка! Сумасшедшие, сборище сумасшедших! Я сказал им идти в обход, но никто не хотел слушать, и они все еще придумывали столько причин!» Цинь Кай Жуй тяжело вздохнул, и его радужная оболочка расширилась. Судя по всему, он очень волновался. Мэйлин, которая также сидела в машине, держалась за грудь с испуганным выражением лица. Хотя они и не сражались с монстром напрямую, их сердца давили даже сильнее, чем у Бай И.

……

По-видимому, думая, что машина причинила ей вред, гигантский краб-аллигатор пришел в ярость, обе его клешни сжали и непрерывно разрывали машину на части. В течение 10 секунд машина превратилась в груду металлолома.

«Папа, Шарпей!» Голос Момо дрожал.

Бай И увидел, что внимание монстра приковано к машине, и хотел схватить Момо и немедленно бежать. Однако Момо крепко схватила правую руку Бай И и хотела пойти к их машине. Шарпей действительно был для Момо больше, чем домашним животным. Бай И хотел сказать Момо, что Шарпею конец, но вдруг услышал лай.

Бай И посмотрел в сторону звука и увидел лапу Шарпея, торчащую из дыры в машине. Шарпей, казалось, пытался выбраться, но оказался в ловушке из-за разбитого металла.

Шарпей в порядке!

Лицо Бай И мгновенно озарилось восторгом от восторга. Шарпей лежал на заднем сиденье, и когда гигантский краб-аллигатор раздавил машину на две половины, Шарпей просто промахнулся.

Хотя изначально он хотел сбежать, выживание Шарпея означало, что нужно было строить другие планы. Бай И немедленно воспользовался пистолетом, который он украл у подонков в Те-Авамуту, и сделал два выстрела. Пули из ружья попали в твердый панцирь монстра, не оставив даже следа на панцире. Однако эти два снимка привлекли внимание гигантского краба-аллигатора. Он развернулся и приготовился наброситься на Бай И.

Бай И резко толкнул Момо, и она тут же упала и покатилась к стене сбоку. В этот момент Бай И не мог позволить себе роскошь заботиться о том, чтобы Момо не пострадала, она только замедлит его движения, если он возьмет ее с собой. Если до этого дойдет, они оба не смогут сбежать и станут пищей для этого гигантского краба-аллигатора.

После того, как он оттолкнул Момо, Бай И крепко сжал пистолет, невероятно успокоившись в своем сердце.

«Бах-бах-бах!»

Четыре выстрела раздались почти одновременно, Бай И слегка приподнял руку и тут же отпрыгнул в сторону. Гигантский краб-аллигатор присел, приземлившись, а затем издал пронзительный крик. Четыре выстрела Бай И были нацелены на глаза этого существа. Два глаза, огромные, как баскетбольные мячи, тут же лопнули брызгами крови.

Бай И подпрыгнул и покатился по полу, отбросив пистолет, в котором не осталось ни одной пули. По пути он схватил Момо и побежал в сторону.

С громким грохотом хвост гигантского краба-аллигатора пронесся как раз в тот момент, когда Бай И выбежал. Хвост ударился о стену, и с «бум!» в стене появилась гигантская дыра, вокруг летал щебень. Бай И крепко обнял Момо, и ему в спину ударил кусок щебня. Он только почувствовал внезапный удар и боль в своем теле, прежде чем вылетел и покатился по полу.

«Бай И!» — закричал Вульф, немедленно желая бежать, чтобы остановить гигантского краба-аллигатора.

«Не подходи!» Бай И схватил Момо и взобрался наверх, изо рта у него текла кровавая дорожка.

«ОООО!! ООООО!! Гигантский краб-аллигатор, у которого были ослеплены оба глаза, безумно выл, поворачиваясь на месте, его хвост и клешни непрерывно разрушали окрестности. На стенах вокруг него очень быстро появились гигантские дыры.

Глядя на то, как выглядел Гигантский Краб-Аллигатор, остальные уже могли догадаться, что произошло. Выстрелы, которые только что произвел Бай И, на самом деле ослепили монстра!