Глава 769 — Ты Голоден?

Переводчик: Собачий перевод

Все люди на яхте слышали многое от Чу Юньшэна заранее, но никто не ожидал, что после шторма произойдет такая шокирующая сцена.

Величественные небесные тела были огромными и красными, и они приближались к земле с каждой минутой. Одного только визуального воздействия было бы достаточно, чтобы ошеломить всех. Увидев такую сцену, в их сознании быстро возник огромный страх перед космической силой, о которой люди обычно даже не задумывались.

Это чувство, в некотором смысле, даже превосходило духовную силу хранителя.

Чу Юньшэн мало что знал об астрономии. Слушая нервную дискуссию Вэнь Ло и других, ближайшая к ним планета, казалось, была Марсом с точки зрения цвета и внешнего вида.

Но помимо этого, должна была существовать другая планета, которая была ближе к земле. Но в данный момент этой планеты не было видно, где он находился. Вероятно, в настоящее время он находился в небе над восточным полушарием. Если он приблизится, возможно, с края океана, Чу Юньшэн и другие смогут увидеть его на краю горизонта.

С точки зрения яхты в настоящее время можно было видеть только четыре огромные звезды. В дополнение к огромной красной планете, в ночном небе висели две желтые планеты-гиганта и одна голубая планета-гигант, по меньшей мере, в десять раз больше Луны. С великолепным астрономическим чудом он объявил о конце седьмой эры.

Если великий потоп не смог полностью подтвердить “пророчество”, которое Чу Юньшэн рассказал тем вампирам, то странной сцены в небе сейчас было достаточно, чтобы разрушить последний проблеск надежды в сердцах всех.

Конец света был неизбежен, и смерть приближалась!

Не было никакого способа изменить это и не было смысла молиться. В этот момент все стало бессмысленным. Кроме вечеринок и наслаждения последними минутами жизни, что еще вы могли сделать?

Убедившись, что Чу Юншенг не шутил и не пытался их проверить, вампиры, которые были развратны и потакали своим слабостям до мозга костей, стали психологически искаженными и возбужденными в экстремальной атмосфере конца света. В конце концов, если бы семь звезд упали на землю, и если бы они не смогли добраться до нового света, это была бы их последняя вечеринка.

Все напитки за стойкой бара были убраны, как и вся еда, которая была доступна на яхте. Яхта была ярко освещена, и была включена музыка.

Напитки открывались один за другим, люди больше не пили их из стаканов. Почти у каждого из них в руках была одна бутылка, и они просто глотали из бутылок. Мужчины громко пели, а женщины танцевали сколько душе угодно. Только повар Лао Ван был самым занятым человеком на всей яхте, потому что он готовил еду для вечеринки.

Чу Юншенг тоже открыл бутылку вина. Он сидел на крыше яхты, небрежно расставив ноги, и естественно покачивался вместе с яхтой.

После целой жизни страданий и выплескивания всей своей печали, все, что ему было нужно в данный момент, — это выпить. Он хотел выпить сколько душе угодно и забыть обо всем.

Он похлопал себя по колену в такт и громко запел с пьяными вампирами; от “Кровавого рассвета”, который восхвалял историю вампиров, до “Смертных сумерек”; от “Ночи гордости” до “Странствующих бродяг”; от “Скипетра Короны” до “Бездонной бездны”…

В песне распутные вампиры, наконец, разрыдались. Гордость и печаль, слава и унижение, мечта и реальность-все это было переплетено в этой вечеринке.

За исключением Чу Юншэна, все люди на яхте были пьяны, даже Эш был таким же.

Алкоголь мог только стимулировать его желудок и обезболивать нервы его тела. Чем больше он пил, тем яснее становилось его сознание в нулевом измерении пространства. Это было как напоминание ему о том, что он больше не был живым человеком, и он не мог напиться.

Но ему нравилось тепло, вызванное алкоголем в желудке. По крайней мере, таким образом, он мог почувствовать след чувства, что он все еще жив.

Так что, когда все валялись пьяные на яхте, он все еще в одиночестве наблюдал за ночью.

Но, похоже, был еще один человек, который не был пьян. Он подошел к Чу Юньшэну и спокойно посмотрел на него.

Чу Юньшэн посмотрел на фигуру и беззаботно сказал: “Ты не Лао Ван, но мне не интересно знать, кто ты. Скажи то, что ты хочешь сказать, а затем уходи”.

У оригинального пухлого и робкого повара Лао Вана теперь были острые глаза, которые не соответствовали его внешнему виду. Посмотрев на Чу Юньшэна мгновение, он сказал удрученным тоном: “Я не ожидал, что ты так сдашься»

Чу Юньшэн улыбнулся, повернулся и продолжил пить.

«Лао Ван» подошел на несколько шагов ближе и встал рядом с ним. Глядя на небо над собой, как Чу Юньшэн, он сказал с надеждой: “Я здесь, чтобы забрать тебя”.

“Забрать меня?” Чу Юншенг усмехнулся и сказал: “Почему? Как ты думаешь, я все еще представляю какую-то ценность? Хочешь использовать меня?”

Человек слегка нахмурился, а затем печально сказал: “Ты можешь не быть таким? Ты знаешь, кто я такой.”

Чу Юншенг улыбнулся. Он повернул голову, чтобы продолжить пить, и сказал: “Я действительно не знаю и не хочу знать. Даже если ты захочешь мне сказать, я не хочу этого слышать. Я не хочу ничего вспоминать.”

Этот человек встал перед Чу Юншэном, присел на корточки и уставился ему в глаза. Его глаза уже наполнились слезами, и он сказал дрожащим голосом: “Посмотри на меня, посмотри мне в глаза… Ты действительно ничего не помнишь! ?”

Выражение глаз Чу Юншэна слегка дрогнуло, но он быстро оттолкнул этого человека и раздраженно сказал: “Отойди от меня! Разве я тебе уже не говорил, что ничего не помню! И перестань приставать ко мне, когда я пью!”

Сказав эти слова, он спрыгнул с верхней части яхты на палубу.

Мужчина на мгновение опешил, затем последовал за ним и громко сказал: “Ты лжешь! Я знаю, что ты узнаешь меня!”

“Я не знаю, в чем твоя проблема, я сказал, что не знаю и не хочу знать!” Чу Юньшэн холодно сказал и направил свой меч на человека, чтобы помешать ему приблизиться: “А теперь убирайся из тела моего повара! Не смей думать, что из-за того, что ты забрал его тело, я не убью тебя!”

Человек проигнорировал меч и все равно подходил все ближе и ближе к нему: “Я больше не буду обманут тобой… Если ты действительно все забыл, почему ты боишься посмотреть мне в глаза?”

“Ты можешь думать, как хочешь, но я не уйду. Ты можешь либо убить меня, либо просто уйти, но я не буду пытаться ничего вспомнить”. Чу Юншен равнодушно покачал головой и сказал.

Этот человек наконец остановился. Он печально посмотрел на Чу Юньшэна и спросил: “Почему?”

Но Чу Юньшэн не ответил на ее вопрос.

Она крепко сжала меч. Мгновенно кровь, которая была наполнена дрожащим количеством жизненной силы, хлынула из раны в ее руке. “Ты действительно забыл об этом? Неужели ты действительно забыл, что дал клятву поверх всех насекомых в Каире?”

Слезинка упала из глаз Чу Юньшэна и была унесена ветром. Он медленно повернулся и спокойно посмотрел вверх, глядя на человека как на незнакомца: “Да, я все забыл. Тебе нужно уходить”.

Глядя в равнодушные глаза Чу Юншэна, человек, наконец, не выдержал. Она бросилась в объятия Чу Юншэна, крепко обняла его холодное тело и закричала: “Прости меня. Я знаю, что опоздал, я знаю, что ты все еще помнишь меня. Но почему? Ты дал мне жизнь, но почему ты хочешь бросить меня? Я боюсь…”

Она поспешно достала из ниоткуда длинную и широкую черную коробку и поставила ее на нос яхты. “Разве вы не искали реликвии, упомянутые в этой книге? Я помог тебе их найти. Вот-вот начнется вторая война Богов, и все они очень скучают по тебе. Пожалуйста, вернись со мной”.

Чу Юньшэн слегка покачнулся. Прикоснувшись некоторое время к поверхности черного ящика, он глубоко вздохнул и подтолкнул черный ящик обратно к ней. “Пожалуйста, забудь меня”, — сказал он ей, а затем повернулся, больше не желая ее видеть.

Она тупо уставилась в спину Чу Юншенга. Этот отчаянный и одинокий вид его спины всегда будет появляться в ее сне. Теперь, когда она наконец смогла снова его увидеть, он отказался уходить с ней. Она была полна надежд и волнения до того, как приехала сюда. Она думала, что он будет рад снова увидеть ее, но теперь все ее мечты рухнули…

Она вытерла слезы, а затем сделала то, что совершенно удивило Чу Юншэна. Она выбросила черную коробку, а затем спросила очень заботливым тоном: “Ты голоден? Выпив столько вина, вы, должно быть, проголодались. Позволь мне приготовить для тебя миску жареного риса с яйцом”.