Глава 165: Планы и посещение магазина

— — — — —

Всего через несколько секунд после этого глаза Бенладанна вспыхнули малиново-красными красками, а ее левый глаз покраснел. Таков был эффект от использования этого заклинания. Похоже, что она каким-то образом учитывает особенности… Миранда

Я не знаю, как это работает или что произошло, но, похоже, эти двое сотрудничают в использовании этого заклинания. Миранда контролирует паразитированных и показывает Бенладанну то, что она видит.

Это потрясающе. Я очень горжусь тем, что им наконец-то удалось подружиться друг с другом, вплоть до сотрудничества с паразитирующим заклинанием такого калибра.

«Все готово… Я думаю, что четыре — это мой предел на данный момент… Фу, я потратил много маны,- сказал Бенладанн. Я проверил ее статус и без моего ведома понял, что она сразу потратила около 80% своей маны. Это заклинание кажется дорогостоящим.

«Удивительно. И молодец. Теперь, когда мы здесь закончили, ты можешь их разбудить? Я проверил местность, и никто за нами не наблюдал…» Я сказал.

«Хорошо… Проснись!»

Бенладанн приказал четверым мужчинам проснуться от их сна с властным присутствием, которое она обычно никогда не показывает, и это меня немного удивило.

Четверо мужчин внезапно проснулись в замешательстве, хотя в тот момент, когда они посмотрели на Бенладанна, они почувствовали какой-то толчок в своих головах.

«Ух…! Ааа…»

«Гаах…»

«Гег…»

«Оооо…»

Они выглядели как зомби…

Ну, только их манера поведения, они не гнили, и, к счастью, на их телах не было плесени.

«Бенладанн, ты видишь то, что видят они?» Я спросил.

«Более или менее… через этот глаз, — сказала Бенладанн, указывая на свой багрово-красный глаз.

Интересно, как она может видеть такие вещи, даже если бы я получил какой-то Навык Паразита, я не думаю, что смог бы сделать те же потрясающие вещи, которые она может сделать с этим… Действительно просто выдающийся.

«Теперь вы четверо, ведите себя как всегда и возвращайтесь в убежище своего босса, скажите ему, что Гастон ушел до того, как вы смогли его поймать», — сказал Бенладанн.

«Да…»

Четверо внезапно изменили выражение своих лиц, как будто они вернулись к «нормальному», но все же…Не

И, по-видимому, эта промывка мозгов постоянна, пока хозяин продолжает есть пищу, плесень внутри его мозга может жить за счет их общих питательных веществ и маны.

Однако, если она захочет, Бенладанн также может убить хозяина, приказав плесени уничтожить их мозг или даже заставить плесень выползти из их мозга.

Так что это довольно удобно. Я думаю, что через некоторое время она сможет даже скорректировать их воспоминания и многое другое, так что, если она покинет хозяина, не убив его, она сможет это сделать, чтобы он никогда ничего не помнил о паразитировании.

Четверо головорезов вернулись в свое убежище, как только мы закончили.

«Мы можем пойти в их убежище после того, как выясним, где они живут, и мы сможем убить их там. Возможно, они связаны с работорговлей, так что мы можем даже убить двух зайцев одним выстрелом, если нам повезет, вот и все,-сказал я.

«Правильно, я об этом не подумал!» — сказал Бенладанн.

«А пока давай вернемся в город, чтобы мы могли что-нибудь купить», — сказал я.

Гастон и остальные лишились дара речи, увидев, как Бенладанн небрежно превратил четырех головорезов в верных рабов. Но не надо так пугаться! Она только что достигла своего предела, поэтому не может повторить это с другим человеком, не потеряв над этим контроль, если только она не убьет другого паразитирующего человека, чтобы открыть слот или освободить его.

Возвращаясь в город, мы сразу же добрались до рынка, у нас были кое-какие материалы, которые мы хотели посмотреть, сможем ли мы продать. Прежде всего, мы собирались продать большой мешок, наполненный ядрами маны, которые я решил не есть, а вместо этого продать. Не волнуйтесь, я не замедляю свое развитие или что-то в этом роде, продавая несколько ядер маны…

Кроме того, я также сделал несколько видов оружия изо льда, аксессуары, наполненные магией, а также щиты и доспехи из своих чешуек. Я просто собирался продать их и посмотреть, могут ли они представлять какую-нибудь ценность. Все это оружие на самом деле было моими «неудачами», которые проявились, когда я получил неудовлетворительный результат при изготовлении снаряжения для детей, так как у них не было нужных мне характеристик и не хватало черт характера и прочего, будучи низкого качества. Так что я не чувствовал никакой вины за то, что продал их…

«Там есть магазин ремесленников, в котором есть богатый торговец, он часто покупает что-нибудь ценное», — сказал Гастон, когда он привел нас к зданию, построенному из каменного кирпича вместо обычного дерева, там был большой деревянный стол с надписью «Покупай и продавай», поэтому мы вошли внутрь.

Нас сразу же встретил большой магазин, заполненный всевозможными товарами и ассортиментом, там было много вещей, которых я никогда в жизни не видел.

Там были золотые предметы, карты всего мира, книги всех типов, мечи, кинжалы, щиты, доспехи, зелья, отвары и даже разноцветный эликсир, который пузырился странным разноцветным туманом.

Количество предметов было так велико, что я был удивлен, что такой магазин не грабили в этом районе города, однако, когда я почувствовал силу владельца, я быстро понял, почему это так.

«Добро пожаловать в мой скромный магазин, есть ли здесь что-нибудь, что вас интересует, покупатель?» — спросил старик с длинной белой бородой, сверкающими малиново-красными глазами и синей кожей. Его тело было набито мышцами и покрыто шрамами, из его груди исходила сила Ядра Маны Средней стадии 2 ранга. Он был сильным.

Он тоже быстро заметил мое присутствие, так как прищурился и ахнул.

«Ранг 3!» — сказал он.

«Я думал, что достаточно скрыл свою силу…» Я вздохнула.

«Ха-ха! Ты не можешь скрыться от глаз этого старика… — он засмеялся.

«Я пришел сюда, чтобы продать вещи, вот», — сказал я, ставя перед ним две кожаные сумки. Он открыл меньший, наполненный ядрами маны, и кивнул.

«Прекрасная куча ядер маны… А теперь давайте посмотрим — а?! Клянусь Богами!»

Когда мужчина открыл кожаную сумку с изделиями ручной работы, он ахнул от удивления.

— — — — —