Это было шоком для всех. Девушка атаковала их своим мечом. Она использовала свой огромный меч, как фехтовальный меч, держа одну руку за телом и глядя вбок. Она нырнула, как опытный фехтовальщик с большим мечом.
Эдвард все еще был в шоке и не мог уклониться или заблокировать. Дорин пришла со своим щитом и защитила Эдварда от атаки девушки.
«Перестань, идиот. Не умирай у меня на глазах!» — закричала Дорин.
Девушка двигалась быстро, и ее движения были элегантны. Постоянно поворачивая меч к врагу, она превращала себя в меньшую цель. Руфус сражался с двумя рыцарями с другой стороны. Затем Руфус атаковал одного из рыцарей и мгновенно убил его своей божественной сферой.
«Ты действительно пропал, брат. Вот почему ты должен умереть. Умереть за свою семью. По крайней мере, ты можешь это сделать», — сказала девушка и напала на Эдварда.
Затем Дорин заставила свое копье вырасти и атаковала им, заставив девушку отменить атаку. Она легко увернулась от копья и затем столкнулась с Дорин.
«Ты кого-то забываешь, не так ли?» — заявила Дорин.
«Я бы хотела, чтобы вы не вмешивались в это. Это семейное дело», — сказала девушка.
Ситуация начала приобретать крайне хаотичный характер.
«Мы не можем здесь оставаться. Скоро прибудут еще рыцари!» — закричала Хейли.
Крики раздавались отовсюду. Они не знали, куда бежать, чтобы не наткнуться на еще больше рыцарей.
«Беги к северному выходу. Там меньше рыцарей», — крикнула женщина из окна.
Они все подняли глаза. Случайная женщина из города попыталась вывести их из города. Они не знали, что происходит.
«Беги! Я вижу, приближаются еще рыцари», — закричала та же женщина.
Они побежали к северному выходу. Руфус заставил землю треснуть вокруг них, что усложнило девушке задачу погони за ними. Они бежали по улицам, и все больше людей города направляли их.
«Стой. Я только что пришел оттуда. Там был патруль рыцарей. Лучше иди по этой улице», — сказал один из мужчин, который хотел помочь.
«Подождите здесь. Сюда идет группа рыцарей. Позвольте им пройти, не заметив вас», — сказала молодая женщина.
Многие жители города, не только из трущоб, но и из районов простолюдинов, помогали им. Они слышали, что рыцари охотятся за бандой черных крыс и главарем банды. Слухи разошлись по городу, и все догадались, кто глава банды, когда увидели, как Руфус использует свои божественные силы. Банду черных крыс любили многие горожане, как и их главаря. Многие были готовы помочь им сбежать.
Наконец они смогли добраться до городских ворот. Ворота никто не охранял. Они решили бежать из города, зная, что больше не могут там находиться. Как раз когда они собирались покинуть город, Рикард Планджент приземлился позади них. Он держал в руке свой большой меч.
Если вы обнаружите этот рассказ на Amazon, знайте, что он был украден. Пожалуйста, сообщите о нарушении.
Он полоснул мечом всего один раз и смог сбить ворота издалека, используя только давление воздуха от удара. Все четверо сразу поняли, что у них нет шансов на победу. Эдвард был напуган больше всех, но в основном в его глазах пылала огромная ненависть.
«Ты действительно пятно на репутации нашей семьи», — сказал Рикард Планджент.
«Извините. Кажется, я вечный блудный сын», — сказал Эдвард.
«Сейчас я сделаю то, что должен был сделать много лет назад».
Рикард атаковал мечом, и Эдвард тоже. Было ясно как день, что у Эдварда не было шансов победить. Эдвард все еще продолжал сражаться, разрываясь на части. Его глаза светились ненавистью, и он орал от ярости при каждой атаке, но его все равно легко было превзойти.
Руфус знал, что ему нужно выбираться оттуда. Он начал снова собирать свою божественную силу в своей руке в форме сферы. На этот раз он влил в нее всю энергию, которую мог. Он начал чувствовать слабость, вливая в нее так много энергии.
«Дорин. Иди и вытащи Эдварда оттуда. Я создам проход, чтобы мы могли сбежать. Когда я это сделаю, он побежит как сумасшедший. Хейли, будь готова нести меня. Я могу не выстоять после этого», — сказал Руфус.
Дорин даже не задавала вопросов Руфусу. Он пошел, чтобы вытащить полностью раненого Эдварда, который едва мог стоять со смертельными порезами на теле и кровью, хлеставшей из них. Рикард был совершенно невредим. Он собирался ударить и Эдварда, и Дорин, которая несла его на спине. Затем Руфус бросил в него свою сферу. Рикард заблокировал ее своим мечом, но она начала расширяться.
Рикард начал отступать, чтобы избежать его, но он продолжал расширяться. Рикард почувствовал огромное разрушение от него. Сфера расширилась над зданиями и улицами. Она была в сто раз больше, чем его обычные. Затем она испарила все, что было поблизости, включая здания, и создала большой кратер на земле. После того, как все исчезло, большая приливная волна давления создала еще больше разрушений и унесла Рикарда, а также всех четверых через разрушенные ворота.
Эдвард и Руфус были без сознания. Их несли Хейли и Дорин. Они оглянулись и увидели, что атака Руфуса вызвала огромные разрушения. Здания горели или превращались в щебень. Тем не менее, им четверым удалось спастись. Цена была просто огромной.
С тех пор этот инцидент стали называть «зачисткой от черных крыс».
~~
Принц смотрел из окна на разрушения, которые остались в городе. Он чувствовал, что его план был разрушен, сгорев вместе с городом. Взрыв был виден до самого королевского дворца.
Рикард Планджент вернулся во дворец. С ним было несколько рыцарей, все они были в крови. Рядом с ним была сестра Эдуарда Джоан. Он вошел в тронный зал и преклонил колено перед королем вместе со своей дочерью и другими рыцарями.
«Мы очистили город от крыс, но я боюсь, что их лидеры увели моего короля», — сказал Рикард.
«Они сбежали? Как вы могли это допустить!» — закричал король.
«Я не осознавал их силы. Увидев это сейчас, я больше не буду их недооценивать. Я лично возглавлю поисковую группу и убью их всех», — заявил Рикард.
«Да, сделайте это. Очевидно, что они представляют угрозу! Я мог бы наблюдать взрыв отсюда», — закричал король.
«Я подготовлю людей. Мы догоним их как можно скорее».
Принц вошел в тронный зал.
«Я благодарю великого Рикарда Плангента. Вы действительно спасли нас», — громко провозгласил принц.
«Спасибо, мой принц», — поблагодарил Рикард Плангент.
«Давайте устроим сегодня пир в честь нашего великого спасителя», — провозгласил принц.
«Что вы говорите? У них важная миссия. Они должны поймать этих террористов!» — закричал король.
«Но мой король. Враг бежит. Они сломлены. Ранены. Воистину, мудрый король даст своим подданным отдохнуть после тяжелого рабочего дня. Они в любом случае догонят их быстрее, если немного отдохнут», — рассуждал принц.
«Ну, я не знаю…» — пробормотал король.
«Ты научил меня однажды, что мудрый лидер вознаграждает своих подданных. Разве это не такой уж случай?»
«Что ты думаешь, Рикард?» — спросил король.
«Я бы сразу же отправился за ними, но после небольшого отдыха мы сможем начать охоту с большим количеством людей», — сказал Рикард.
«Решено. Дадим рыцарям отдохнуть. Завтра они начнут охоту».
Все приветствовали решение короля. Затем принц ушел. Он хотел выиграть время, чтобы Руфус и остальные успели сбежать.
«Идите и ищите их. Их нужно спасти», — сказал принц Августу, и тот немедленно отправился на их поиски.
э-э.
