Глава 1048: нынешнее положение города Пу бан

Глава 1048: нынешнее положение города Пу бан

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Наводнение окружило город Пу бан, поскольку пилообразные волны кружили вокруг города Пу бан, как ветряные мельницы. На вершине каждой волны располагался военный лагерь водяного типа. В воздухе развевались боевые знамена, сделанные из костей всевозможных огромных рыб, и воздух был пропитан рыбным запахом.

Цзи Хао наступил на огненное облако, пролетев прямо над поверхностью воды и направляясь обратно в город Пу бан.

За тысячи миль от города Пу бан гигантские волны ревели прямо ему в лицо. На вершине каждой волны тысячи духов, похожих на воду, кричали и вопили, демонстрируя свою силу. Некоторые держали в руках трупы утонувших животных. После того, как они издали несколько криков и рычаний, они опустили головы и сделали пару укусов, от которых все их тела покрылись липкой кровью.

Увидев Цзи Хао и его людей, несколько больших, похожих на воду духов, которые еще не превратили все свои тела в человеческие формы, разразились рычанием. Они ткнули пальцами в сторону Цзи Хао. Следуя их рычанию, сотни водяных лучников вытащили свои длинные луки, сделанные из рыбьих костей, и нацелились на Цзи Хао. Вскоре, вместе с пронзительной серией свистящих звуков, была выпущена гигантская волна стрел из рыбьих костей, летящих в сторону Цзи Хао, покрывая все небо.

Цзи Хао, Ман-Ман, Шаоси и те воины горы Яо позади них подняли головы, смущенно глядя на эти стрелы, летящие по странным высоким дугам в воздухе, а затем громко вонзающиеся в поток примерно в сотне метров от них.

— А? Их стрелы изогнуты, неудивительно, что они не могут поразить свои цели!» Человек-человек усмехнулся, указывая на самую большую проблему этих стрел из рыбьей кости.

Эти стрелы, которыми пользовались те водяные лучники, были сделаны из костей больших рыб. Однако водные существа были в основном глупы и ленивы. Поэтому многие из этих стрел, которые они изготовили, все еще имели свою первоначальную форму в виде рыбьих костей.

Можно было легко представить себе результат стрельбы изогнутыми стрелами.

— Глупые создания!» Цзи Хао холодно фыркнул, затем взмахнул правой рукой и послал сотню метров длинного черно — белого тумана меча Тайцзи, трансформированного из божественного меча Тайцзи. Туман меча на мгновение пронесся по нескольким волнам.

Три — четыре тысячи слабых духов, похожих на воду, дружно завыли. Цзи Хао управлял мечом с помощью навыков, которым он научился у Юй Юя. Туман мечей был быстр, как молния, и все эти водяные духи были разрезаны надвое еще до того, как они смогли увидеть его движущийся след.

Оттуда хлынули большие потоки вонючей крови. Без этих добрых к воде духовных существ, поднимающих волны, эти сотни метров высотой волны немедленно рухнули.

Цзи Хао забрал божественный меч тайцзи и запустил огненное облако, летящее к городу Пу бан на самой высокой скорости. По пути появились бесчисленные водные духи-существа и подняли волны, чтобы попытаться остановить его. Цзи Хао не хотел тратить время на эти слабые вещи. Кто бы ни пытался преградить ему путь, он отвечал яростным ударом меча. Божественный меч Тайцзи был высшим магическим сокровищем; он был невероятно острым и содержал силу Дао Тайцзи. Его сила была неизмерима. Столкнувшись с таким мечом, как этот, эти слабые водные духи-существа, естественно, были уничтожены так же легко, как и раздавленные сухие сорняки. Никому из них не удалось причинить Цзи Хао никаких неприятностей.

Когда Цзи Хао достиг границы города Пу бан, две огромные черные змеи выпрыгнули из воды и превратились в двух сильных и мускулистых мужчин с темной кожей. Каждый из них нес мачете, когда они набросились на Цзи Хао.

Энергетическая вибрация, испускаемая этими двумя сильными людьми, была удивительно сильной, судя по которой, они были столь же могущественны, как и люди-Божественные маги, которые только что вырастили свою первую внутреннюю духовную звезду. С телами духовных существ их физические силы были даже больше, чем у обычных человеческих Божественных магов.

Два мачете, которые они держали в руках, были неплохим священным оружием, естественно изготовленным в местах, богатых природными силами.

Цзи Хао даже не взглянул на этих двух мужчин. Он сцепил пальцы вместе, и вслед за его движением божественный меч Тайцзи с ревом превратился в черно-белый туман. Черная часть и белая часть этого тумана меча были разделены, в то время как таинственная сила движения небесного отверстия скрывалась в обеих частях тумана меча, что позволяло им легко касаться краев своих мачете и кружить вокруг их шей. В следующее мгновение две головы размером с резервуар для воды были отрублены мечом тумана одновременно.

Тело черного змея, обезглавленного черным мечом тумана, внезапно покрылось тонким слоем льда. Вместе с серией звуков замерзшее тело треснуло, взорвалось и превратилось в бесчисленные ледяные кристаллы, дрейфующие в воздухе. Несколько ледяных кристаллов упало во время наводнения, заморозив воду в айсберг в десяти милях вокруг них

У Черного Змея, убитого белым мечом тумана, из каждой поры его тела вырывалось белое пламя. В мгновение ока тело этой змеи превратилось в тонкую струйку дыма. Его пепел летел в воду с воздуха и поджигал воду на площади в несколько миль шириной, вызывая пожирающий небо огонь.

Цзи Хао холодно фыркнул, затем забрал божественный меч тайцзи и надавил на огненное облако, холодно взглянув на других водных духов-существ в окрестностях.

-Кто-нибудь еще хочет меня остановить? — холодно крикнул Цзи Хао. — если нет, то я иду в город Пу бан, а?»

Ман-Ман взволнованно размахивала своими молоточками и кричала этим добрым водным духам: «Эй! Не бойся, на этот раз Цзи Хао ничего не сделает. Я буду тем, кто будет драться с тобой! Эй, кто хочет попробовать мои молотки?»

Ман-Ман крепко сжал рукояти своих Молотов и стукнул ими друг о друга. Мгновенно между двумя молотоголовыми головами поднялся густой дым. Вместе с громким свистящим звуком две лотосообразные молотоголовые головки начали яростно гореть. Он даже скрутил воздух вокруг тела мужчины и сделал ее фигуру расплывчатой, дрожащей и туманной, неспособной быть ясно видимой.

— Не бойтесь! Вы же сильные водяные существа! Все говорят, что … вода может убить огонь!» Ман-Ман сузила глаза, постоянно провоцируя ее: «вода повсюду. Ты ведь не боишься меня, правда? Ты действительно боишься меня?»

Эти духоподобные существа, похожие на воду, хранили молчание. Многие из них даже не могли не отступить назад, так как никто из них не хотел выделяться и бросать вызов человеку человеку.

С большого расстояния были выпущены сильные энергетические вибрации, поднимающиеся высоко, прямо в небо. Среди всех водных духов-созданий, некоторые могущественные услышали шумы из этой области и бросились туда в ярости.

Цзи Хао улыбнулся и махнул широким рукавом. Ступая по огненному облаку, он полетел к великому защитному магическому образованию города Пу бан. Внутри магической формации старшие маги из дворца магов, которые охраняли магическую формацию, поспешно достали магический талисман доступа и создали тонкую трещину в Великой защитной магической формации, позволив Цзи Хао и его людям войти в город Пу бан.

Как только он вошел в город Пу бан, он протянул свою духовную силу к Ратуше.

В Ратуше собрались десятки тысяч лидеров альянса человеческих кланов. Среди них были министры, подчинявшиеся непосредственно императору Шуну, графы и маркизы, имевшие свои независимые территории, а также вожди и старейшины крупных человеческих кланов. Там также были высокопоставленные люди из дворца магов, которые занимали высокие посты.

Свеча Дракона Гуй, Улун Яо и несколько других старейшин, которые были близки к Цзи Хао, также собрались в Ратуше. В данный момент они сердито спорили с группой вождей кланов и старейшин.

В Ратуше было шумно, а лицо императора Шуна было мрачным. Время от времени на его лбу выступали капельки пота.

Император Шунь всегда был великодушным и спокойным императором. Но в данный момент он не казался спокойным. Цзи Хао не знал, что произошло, но мог себе представить, что ничего хорошего из этого не выйдет. Прямо сейчас Ратуша, очевидно, представляла собой гигантский водоворот, и каждый, кто ступит в него, промокнет насквозь.

Покачав головой, Цзи Хао не пошел в Ратушу. Вместо этого он полетел в свой дворец в городе Пу бан.

По пути он увидел палатки и соломенные хижины, разбросанные по всей земле. Бесчисленные люди, жившие вокруг города Пу бан, были отправлены в город, сбившись в кучу с людьми Пу бана. Улицы были заполнены людьми, без единого свободного места. Глядя вниз с неба, Цзи Хао даже почувствовал, как онемел его скальп.

Крики, вопли, вопли, споры, проклятия — все это было слышно отовсюду.

Цзи Хао смотрел на этих людей с тяжелым сердцем. Вскоре огненное облако, на которое он наступил, привело его в широкий сад его дворца.

В следующее мгновение Цзи Хао увидел несколько темных струек дыма, поднимающихся в небо из сада, который он выиграл у Гун Гун ую и был построен с неисчислимыми деньгами и бесчисленными ресурсами. То, что поднималось вместе с дымом, было громкими криками.