Глава 1098: кипятим дождь и разговариваем по ночам

Глава 1098: кипятим дождь и разговариваем по ночам

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Шел сильный дождь. Дождевая вода происходила из двенадцати различных миров и, несомненно, имела различную природу.

Часть дождевой воды была очень ядовитой, часть-еще более разъедающей, чем сильные кислоты, а часть-ужасно вонючей. Но из источника, вода из мира Пан Цзя также существовала в дожде, чрезвычайно чистая.

Цзи Хао указал на него пальцем. Сотни дождевых капель размером с кулак подлетели к нему и громко упали в фиолетовый глиняный чайник. В его прошлой жизни было довольно трудно найти хороший чайник из пурпурной глины, но, к счастью, на территории горы Яо была найдена большая шахта из пурпурной глины. Цзи Хао откопал десятки тысяч килограммов первоклассной пурпурной глины из этой шахты и сам изготовил набор чайной посуды.

В маленькой глиняной горелке ярко горел огонь, а вокруг распространялся освежающий аромат чая.

Вода была чистейшей водой из мира Пан Цзя, а чай был также высшего сорта с самой высокой вершины горы Яо, питаемый густым туманом круглый год и поднятый естественной жизненной силой.

Умение Цзи Хао заваривать чай было не очень хорошим. На самом деле, это была катастрофа. Но с хорошим чайником, лучшей водой и лучшим чаем, добавленным с огнем, который он прекрасно контролировал, чай, который он сделал, был все еще впечатляюще хорош. Прекрасный зеленый чай был разлит по чашкам размером с кулак. Просто увидев этот теплый зеленый чай, человек почувствовал бы себя настолько расслабленным и счастливым, что даже изначальный дух стал бы яснее.

Учжи Ци смотрел, как Цзи Хао заваривает чай, даже не моргая. Его пальцы слегка шевелились. Очевидно, он учился заваривать чай.

Его длинный серебристый мех исчез. Вместо этого он превратился в красивого мужчину, одетого в новую голубую длинную рубашку и пару сапог из оленьей кожи. Если бы он держал в руке веер, то действительно выглядел бы как элегантный ученый.

Цзи Хао протянул ему чашку чая. Учжи Ци взял чашку, слегка поклонился Цзи Хао, чтобы поблагодарить его, затем поднял чашку и вылил чай в рот, совершенно не обращая внимания на тепло чая.

Как только чай достиг его желудка, он почувствовал освежающее тепло, распространяющееся по его внутренним органам. Слабые следы духовной силы затронули каждый уголок его тела. Учжи Ци был способен точно контролировать каждую клеточку своего тела, что позволяло ему максимально ощутить освежающий вкус чая. — Отлично.» — Искренне похвалил он.

Он не мог точно сказать, насколько хорош был чай, но Учжи Ци явно чувствовал, что чай был просто потрясающим, гораздо более вкусным, чем супоподобные чаи, приготовленные этими магами Дворца магов. Эти дворцовые маги были сумасшедшими, никто никогда не знал, сколько сороконожек или скорпионов они кладут в чай. Их чаи были действительно питательными, но этот ужасный вкус было легко вообразить.

— Это действительно хороший чай!» — С гордостью похвалил себя Цзи Хао. Налив еще одну чашку для Учжи Ци, Цзи Хао опустошил и свою.

Дождь был сильный. Мутные волны никогда не отдыхали. Глубоко под водой быстро двигались светящиеся водные существа. Сидя на ледяном острове, Цзи Хао и Учжи Ци кипятили дождь и варили чай. Маленькая горелка из красной глины согревала окружающий воздух, делая это довольно приятным.

— У вас, людей, всегда бывают странные мысли!» Учжи Ци посмотрел на Цзи Хао и честно сказал: «еще в доисторическую эпоху, с тех пор как я начал что-то узнавать, я проводил время с людьми…Чем дольше я живу, тем страшнее вы мне кажетесь, ребята.»

Цзи Хао молча держал чашку, только тихо слушал, как Учжи Ци разговаривает сам с собой.

— Вы, люди, такие слабые. У вас нет острых зубов и когтей, нет меха и чешуи, чтобы покрыть ваше тело. Ваши новорожденные хрупки, и даже ваши взрослые хрупки, как кролики…Нет, некоторые древние кролики были намного сильнее тебя.»

— Я поспорил со многими монстрами хаоса, что ваше человечество не протянет и тысячи лет.»

— Но одна тысяча лет, две тысячи лет, сто тысяч лет……Прошло бесчисленное количество лет, троны божественных императоров на небесах много раз меняли своих владельцев…Но вы, люди, выжили. Вы становитесь все счастливее и счастливее, ваши территории становятся все больше и больше, ваше население растет все больше и больше. Среди вас появлялось все больше и больше могущественных богов, и даже несколько божественных богов были людьми, которые раньше служили вашими императорами.»

Цзи Хао поднял свою чашку и слегка кивнул Учжи Ци.

Они выпили чай из своих чашек, затем налили себе еще по одной.

— Особенно когда древние духовные существа, подобные нам, достигают определенного уровня развития, освобождаются от своих первоначальных форм и в конце концов становятся в точности такими же, как люди.…Некоторые из нас выбрали неверный путь. Они верили, что им предназначено питаться человеческими существами, чтобы укрепить себя.»

— Но насколько я умен? Как я могу быть такой глупой, как эти твари? Я не убивал человека. Вместо этого я подружился с человеческими существами. В акватории Хуая я помогал людям осваивать сельхозугодья, защищал их от диких зверей, помогал им в строительстве ирригационных сооружений, давал им дожди…»

— Поэтому почти все древние духовные существа, подобные мне, были уничтожены могущественными людьми, в то время как я, Учжи Ци, стал богом воды Хуай, получившим титул божественного императора-человека!»

Цзи Хао поднял брови и бросил взгляд на лицо Учжи ци, которое до этого было проницательным.

Эта старая обезьяна действительно знала, когда нужно уступить и избежать несчастий.

— Поскольку я был довольно близок с людьми, некоторые вожди старейшин человеческих кланов представили мне своих дочерей!» С гордостью учжи Ци указал на свое собственное лицо и сказал: «я не уродлив. На самом деле я довольно красив, гораздо красивее, чем некоторые мужчины, у которых в голове нет ничего, кроме мускулов. Поэтому эти девушки охотно вышли за меня замуж. У меня с ними были дети. Дети, которые у меня были с человеческими девочками, намного умнее и способнее, чем те, что у меня были с другими духовными существами. Они могли бы развивать себя более эффективно, чем другие. К настоящему времени все лучшие из моих детей имеют человеческие родословные.»

Учжи Ци серьезно посмотрел на Цзи Хао и продолжил: «Итак, я понял, что люди защищены природой, и идти против человечества добром не кончится!»

Беспомощно указывая на небо, Учжи Ци горько улыбнулся и сказал: «Однако в тот год я перенес нечто серьезное и чуть не умер. Старый Гонг гонг спас меня…Я пообещал ему, что буду служить семье Гонг-Гонг вечно. По этой причине я должен был совершать ошибки вместе с ними! Я знал, что это ничем хорошим не кончится, но я им обязан. Я, Учжи Ци, — дух водяной обезьяны, и я верен.»

— Я не хочу умирать и не хочу, чтобы мои дети были полностью уничтожены.» Серьезно посмотрев на Цзи Хао, Учжи Ци продолжил: «Итак, Маркиз Яо, вы обещаете мне, что пощадите мою жизнь и, кстати…спасете моих детей, тех, у кого есть человеческие родословные. Что же касается тех, что были у меня с другими духами, то они все немы, как камни. Если вы хотите убить их, просто убейте их!»

Цзи Хао посмотрел на лицо Учжи Ци, серьезно кивнул и ответил:»

Учжи Ци усмехнулся. Он встал, убрал чайник Цзи Хао, чашки и маленькую красную глиняную горелку, а затем удовлетворенно рассмеялся: «тогда позволь мне сказать тебе еще одну вещь…Девять ‘водяных глаз’ в воде Хуай, воде Фэй, воде Хуэй и воде и. Те, кому доверяет семья Гун-Гун, строго охраняют девять районов, и даже мне не позволено туда ступить. Что-то может быть в этих местах. Я думаю, что вы должны быть осторожны!»

Громко смеясь, Учжи Ци превратился в водянистый туман и уплыл прочь.