Глава 1149: Быть Раскрытым

Глава 1149: Быть Раскрытым

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Высокая башня стояла посреди города, окруженная сотнями магов из дворца магов, которые овладели искусством магического яда. Все они изо всех сил старались использовать свой особый магический яд, даже показывали зубы и кривили лица. Их магические яды превращались в разноцветный густой дым, струящийся к высокой башне.

Ю му сидел прямо на вершине башни. Его глаза были разноцветными, как будто бесчисленные красивые ядовитые жуки ползали внутри его глаз. Стример Бога болезни стоял перед его лицом, глотая потоки красочного тумана, созданного этими магами Дворца магов, в то же время выпуская пряди серого тумана, который сливался с телом ю му.

Как преемник Бога болезни стримера, ю му теперь обладал » самым ядовитым телом’ в мире. К этому времени волшебный яд, который мог убить всех обычных живых существ в течение секунды, был очень питательным для Ю му.

После того, как Бог болезни пал, стример Бога болезни исчез. Он прятался в течение бесчисленных лет, прежде чем был отдан ю му. за все эти годы мир изменился, и могущественные существа умерли. Магические яды, контролируемые человечеством в настоящее время, были намного сильнее, чем те, что были в древние времена. Для серпантина эти новые магические яды были идеальной пищей. Стример Бога болезни впитал эти новые магические яды, а затем послал бесчисленные странные символы заклинаний в тело ю му. Они работали, чтобы исправить магическую печать Бога болезни внутри тела ю му, стимулируя и укрепляя магическую печать.

В течение трех дней ядовитые вещества, принесенные старейшиной багом и другими, были съедены на восемьдесят — девяносто процентов. Между тем, из низкопробного Божественного мага ю му непосредственно превратился в Божественного мага высшего уровня. Ощущение силы, высвобожденной из его тела, теперь было глубоким и таинственным, что даже У Цзи Хао сердце забилось бы быстрее, когда он сканировал тело ю му своей духовной силой.

— Вирусы, токсины, яды-все это действительно ужасно.» Цзи Хао стоял на городской стене, глядя на башню в центре города, и уголок его рта подергивался.

За эти два дня Йи Ди и другие командиры восточных Пустошей уже садились на своих гигантских птиц и летали по всей этой местности вместе со своими воинами. Куда бы они ни добрались, они не видели абсолютно ничего, кроме трупов существ, похожих на воду. Эти существа, похожие на воду, умерли так несчастно. К этому времени серый туман, выпущенный Богом болезни стримером и этой саранчой, уже переместился на север более чем на десять тысяч миль. За серым туманом была зона смерти.

Обычные водяные существа, мощные, огромные водяные духи, которые были достаточно сильны, чтобы перевернуть океан вверх дном, ни один из них не выжил в тумане. Помимо тех, кто уже был убит, в дальнем Северном районе бесчисленные существа, похожие на воду, уже были поражены болезнью.

Они не касались серого тумана напрямую. Вместо этого они были заражены только на расстоянии. Следовательно, они еще не умерли. Основные силы водного рода двинулись на юг, в то время как эти больные прятались в Северной водной зоне, поднимая бесчисленные айсберги, чтобы защитить себя. Теперь они едва могли защитить себя.

Лучники Северной Пустоши следили за этими айсбергами. Они обнаружили, что армии водяных существ испытывают недостаток в травах. Эти водные существа могли бороться с болезнью только с помощью своей сильной жизненной силы. За эти два дня заболело более ста миллионов духов-созданий водного рода.

Как только серый туман достигнет этой области, они все умрут, все до единого.

— Отсутствие трав?» Услышав отчет лучника, Цзи Хао не смог удержаться от громкого смеха. Он полностью наслаждался несчастьем этих водных существ.

Даже Хао Тао рассмеялся, у которого всегда было мрачное и серьезное лицо. Им не хватало трав, и они не могли приготовить лекарства, чтобы вылечить себя. Это была их собственная вина, и никто другой не должен был быть обвинен в этом.

Эта местность была частью горы Чи бан. До потопа в горах, в долинах и особенно на пастбищах на северном склоне горы Чи бан было много трав. Это пастбище было большой травяной областью, и там можно было найти довольно много мощных спиртовых трав.

Но пришел потоп, который уничтожил все растения на этом лугу, включая те спасительные травы духа. Было бы нелепо, если бы эти водяные духи все еще могли найти какую-нибудь траву, чтобы спасти свою собственную жизнь.

Старейшины и командиры всех кланов тоже громко рассмеялись.

Император Шунь дал им задание, и они выполнили его в совершенстве. Они не только остановили эти водные армии, не дав им двинуться на юг, но и убили бесчисленное множество водных существ токсинами и вирусами. Когда наводнение утихнет, эти люди смогут пойти прямо к императору Шуну и рассказать ему обо всем, что они сделали. Вероятно, каждый старейшина и командир в этом городе мог бы заслужить титул графа, что означало бы, что каждый из них будет иметь независимую частную территорию. Как это было бы замечательно?

Какой человек не хотел бы, чтобы его или ее дети имели плодородную территорию, чтобы жить и развиваться, и даже построить другой сильный клан, кроме клана, в котором он или она родился?

Они были людьми. Как бы то ни было, они полагались на землю, на которой жили, и всегда любили ее. Имея независимую, частную территорию, это было стремление к жизни многих храбрых человеческих существ. Быть награжденным человеческим императором, заслужить титул «графа» и даже «маркиза» — это было просто прекрасно.

Поэтому все радостно и возбужденно смеялись, показывая зубы, блестевшие в свете фонаря.

Пока они смеялись, с неба внезапно донесся громкий вой. Вслед за воем хлынули большие потоки черной крови, сливаясь с бурей и разбрызгиваясь по всему небу.

Бесчисленные яростные молнии ударили с неба вместе с яростной холодной силой, приземлившись на защитную магическую формацию Пань гу и окружающую воду. Защитная магическая формация Пань гу легко выдержала удары молний и холодную силу, но окружающая акватория была потрясена подавляюще. Гигантские волны громко ударялись друг о друга, а затем мощная холодная сила превращала эти волны в айсберги.

Таща город вперед, эти звездные черепахи духа пустоты тревожно кричали. Поверхность воды быстро замерзала, и слой льда был особенно толстым и прочным. Даже эти огромные черепахи не могли его сломать.

Медленно движущийся город застыл на льду. Под сильной холодной силой этот деревянный город начал громко скрипеть.

Высоко в воздухе внезапно разлетелся кусочек облака. Сквозь гигантскую дыру в темном облачном слое лился солнечный свет. Принимая душ под ослепительным солнечным светом, даже Цзи Хао закрыл глаза. Он так давно не видел настоящего солнечного света.

Сян Лю с воем упал с неба. Его десятимильное тело было покрыто ранами, из которых брызгала Черная кровь. По мере того как он приближался все ближе и ближе к поверхности воды, его тело становилось все меньше и меньше к тому времени, когда он был всего в тысячах метров от поверхности воды, он уже превратился обратно в свою человеческую форму.

Его рвало кровью. Черная кровь, хлынувшая из его рта, мгновенно застыла. Сян Лю поднял голову и посмотрел на гигантскую дыру в небе, хрипло завывая: «Король-Дракон наводнения…Ты просто подожди и увидишь! Клянусь, я заставлю тебя заплатить за то, что случилось сегодня, в сто раз больше…я, Я, Я уничтожу твою семью драконов ледяного потопа. Я разорву тебя, разорву на части.…Я вырву твою душу из тела и сожгу ее, как фитиль лампы!»

Три тысячи ледяных драконов окружили гигантский айсберг и пролетели над ним. Внутри айсберга медленно открылось истинное тело короля-дракона потопа. Слабо улыбнувшись, Король-Дракон потопа ответил: «Как хочешь…Мне неудобно убивать тебя сегодня. К счастью для тебя, на этот раз твоя жизнь спасена…в следующий раз, когда я увижу тебя, вся твоя семья будет мертва.»

Сян Лю снова выругался. Затем он подсознательно посмотрел вниз на поверхность воды.

Бескрайние водные армии исчезли, и воздух наполнился сильным запахом крови. Сян Лю закричал свистящим голосом и тут же повернулся к северу. Он увидел бесконечную серую стену тумана высотой более десяти тысяч метров, медленно продвигающуюся на север.

-Бог болезни стример! Как это может быть? Бог болезни давно умер…Я видел это своими собственными глазами…Я видел, как кто-то убил его, и даже его душа была уничтожена…Кто еще может использовать стример Бога болезни? Нет, нет, кто стал новым Богом болезни?»

Сян Лю закричал своим сухим, хриплым голосом. Он посмотрел на водный город Цзи Хао и не поверил своим глазам.

В панике он взглянул на Ю му, затем пронзительно взвыл и снова поднялся в небо, оставив в воздухе темную струйку дыма.