Глава 1154: Внезапная Неожиданная Перемена

Глава 1154: Внезапная Неожиданная Перемена

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Бесчисленные чрезвычайно тонкие потоки энергии превращались в твердый песок, поднимая резкие порывы ветра, когда они сжимались в золотые кинжалы, со свистом приближаясь к Цзи Хао. Эти золотые кинжалы были особенно остры. Золотое сияние колесницы девяти драконов пронеслось по небу на сотни миль, расплавляя все металлические предметы, к которым прикасалось. Но эти свирепые золотые кинжалы сверлили золотой свет вместе с громкими шипящими звуками. Многие золотые кинжалы почти касались колесницы, прежде чем окончательно расплавились.

Цзи Хао был молча потрясен; даже восемь случайных учеников жреца Хуа могли использовать такую мощную магию! Эта так называемая неподвижная магическая формация восьми ветров, может ли она даже разбить золотой свет колесницы девяти драконов?!

Но Цзи Хао стиснул зубы, когда присмотрелся поближе. Он думал, что все эти восемь человек были очень могущественными земледельцами, но он увидел флаг, зажатый в каждой из их рук. Когда они осторожно взмахивали этими флагами, мощные металлические энергетические потоки с ревом вырывались наружу, превращались в золотые кинжалы и со свистом устремлялись к Цзи Хао.

Энергетические вибрации, исходящие от этих флагов, были особенно сильны и были довольно хорошо знакомы Цзи Хао, точно так же, как энергетические вибрации исходили от тела жреца Хуа! Эти восемь флагов должны были принадлежать жрецу Хуа, но теперь они использовались этими восемью жрецами для борьбы с Цзи Хао!

Вместо того чтобы сказать, что Цзи Хао сражался против этих восьми человек, он сражался непосредственно против священника Хуа.

Снова замахали флагами. Вслед за волнами резкого золотого ветра хлынули быстрые холодные воздушные потоки и тут же превратились в твердые ледяные глыбы размером с кулак, обрушившиеся на Цзи Хао. Холодная сила, высвобождаемая этими ледяными глыбами, была поразительно сильна. Золотой свет колесницы девяти драконов был сужен на семь — восемь миль этими ледяными глыбами.

После холодной серии воздушных потоков пришел обжигающе горячий шторм. Темная горячая буря поднимала клубы черного песка, яростно сталкиваясь друг с другом в воздухе и зажигая бесчисленные огненные искры. Эти огненные искры приземлились на золотой свет колесницы, взорвавшись немедленно и громко.

Цзи Хао стоял на колеснице, как хрупкий лист в волнующемся океане. Колесница девяти драконов сильно дрожала, как и внутренние органы Цзи Хао.

Легкий ветерок последовал за обжигающе горячим штормом. Ветерок казался безобидным, но когда он подул, Цзи Хао почувствовал странный холод во всем теле. Его изначальный дух красного солнца внезапно завибрировал. Этот ветерок на самом деле уклонился от золотого света колесницы девяти драконов и прямо атаковал изначальный дух Цзи Хао.

Цзи Хао поспешно активировал вселенское зеркало тайцзи и выпустил чистый луч света. Ясный свет интенсивно вибрировал и распространял по небу прозрачные волны воздушной ряби, окончательно натурализовав опасный для Цзи Хао Бриз.

Восемь жрецов размахивали восемью флагами изо всех сил, выпуская все странные типы воздушных потоков, ревущих вокруг колесницы девяти драконов. Цзи Хао применил всю защитную магию, которую знал, и активировал все могущественные сокровища, которые у него были. Независимо от того, насколько сильно дули эти опасные воздушные потоки, ничто никогда не могло повредить Цзи Хао.

Сян Лю стоял рядом со священником Хуа, быстро дыша. Он взглянул на священника Хуа, холодно фыркнул и сказал: «священник Хуа, мой друг, ты никогда никому не сделаешь одолжения просто так. Теперь я твой должник. Как я должен расплатиться с тобой?»

Священник Хуа слегка вздохнул и посмотрел на Цзи Хао, который застрял в неподвижной магической формации восьми ветров. Он с усмешкой поклонился Сян Лю и сказал: «Друг мой, вы меня неправильно поняли…Я пригласил Вас присоединиться к нам с чистой добротой…В будущем с тобой случится что-то ужасное, ты сможешь пережить это, только присоединившись к нашей секте.»

Лицо Сян Лю дернулось, затем он ответил глубоким голосом:…»

Священник Хуа с улыбкой достал из рукава лепесток лотоса, протянул его Сян Лю и сказал: «Сейчас наводнение захлестывает весь мир, и люди борются. Сян Лю, друг мой, сделай нам одолжение. Скажите своим армиям, что если они увидят людей, живущих в местах с цветущими лотосами, не беспокойте этих людей.»

Сян Лю немного помолчал, затем спрятал лепесток лотоса в рукав и тихо спросил: Места с цветущим лотосом…хм, ты…» Ухмыльнувшись, Сян Лю покосился на священника Хуа и продолжил: «Я думал, что ты и твой брат действительно добры и милосердны. Оказывается, вы защищаете только тех людей, вокруг которых растут лотосы!»

Священник Хуа сохранил эту слабую улыбку на своем лице, когда он опустил голову, посмотрел на огромную воду, медленно вздохнул и ответил: «Эти люди присоединились к моей секте. Теперь они наши ученики. Столкнувшись с бедствием, они могут назвать имена моего брата и меня, тогда они будут защищены и избавлены от всех бедствий; даже дикие звери больше не смогут причинить им вреда. Только наши ученики могут быть защищены нами…Что же касается других человеческих существ…Мой брат и я достигли наших сил с помощью усилий.»

Сян Лю слегка вздрогнул. Он со страхом взглянул на жреца Хуа и некоторое время молчал, а затем резко рассмеялся.

— Хорошо, хорошо. Поскольку мы все понимаем, что происходит, давайте проясним это. Посмотрите, что делает Гун-Гун. Я думаю, что в конце концов он может пострадать. Если он преуспеет, прекрасно, у меня тоже будет сказочное будущее. Возможно, один из этих божественных императорских тронов на небесах будет моим.»

— Но если он потерпит неудачу, пожалуйста, моя безопасность будет зависеть от вас и вашего брата, мой друг.»

Сян Лю серьезно поклонился священнику Хуа и сказал: «Все будет зависеть от тебя, учитель!»

Священник Хуа улыбнулся, слегка поднял руки и сказал Сян Лю, что ему не нужно кланяться. Он был удовлетворен поведением Сян Лю. -Великий…Сян Лю, если ты захочешь присоединиться к нам, то наверняка будешь отличаться от тех обычных учеников. Ваше положение будет таким же высоким, как и у заместителей мастеров нашей секты…А что касается ваших отпрысков…Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь из них и не позволить им следовать за мной прямо сейчас? Поэтому, что бы ни случилось в будущем, вы больше не будете беспокоиться.»

Сян Лю поднял брови и некоторое время размышлял. Он, казалось, был убежден, так как кивнул и достал из рукава костяную табличку. Он протянул руку священнику Хуа, затем указал на север и сказал: «Хорошо! На своем месте под небесной горой в акватории Лин я спрятал несколько своих самых талантливых отпрысков. Мастер, пожалуйста, позаботьтесь о них хорошенько. Они — лучшие из лучших.»

Жрец Хуа удовлетворенно кивнул, затем взял табличку и посмотрел на север. Его тело слегка вспыхнуло, а затем из него вылетел белый силуэт. Это был еще один жрец, который выглядел точно так же, как и сам жрец Хуа. Этот жрец с улыбкой поклонился жрецу Хуа и сказал: «Друг мой, чем я могу помочь?»

Жрец Хуа передал жрецу костяную табличку, улыбнулся и ответил: «мой друг, пожалуйста, соверши путешествие на север. В будущем все эти дети станут основой наших отделов опекунов!»

Жрец кивнул и взял в руки табличку. Он превратился в луч белого света и бесследно исчез.

Морщинистое лицо Сян Лю сильно дернулось, затем он посмотрел туда, где исчез священник, и пробормотал: «мой друг, ты действительно могуществен.»

Священник Хуа снова улыбнулся, достал из рукава калебас и протянул его Сян Лю.

— Одна таблетка там может вылечить все виды чумы и магического яда в мире. Мой друг, используй их как следует!»

Передав голубой калебас Сян Лю, священник Хуа взмахнул рукой и ударил Сян Лю своим фирменным рукавом. Сильный шторм поднял Сян Лю и быстро отослал его прочь.