Глава 1304: Высокомерные Раки

Глава 1304: Высокомерные Раки

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh_

Ворота Куй охраняла семья темных водяных змей.

Темный водяной змей был одним из восьми старших министров под командованием Гонг-гонга. Он родился, когда был создан мир, один из первого поколения существ в мире Пан ГУ. Он обладал почти бесконечной силой, и его тело было столь же сильным, как духовные сокровища. Его прямые потомки и некоторые потомки смешанной крови, унаследовавшие его способности, были все особенно сильны, гораздо более могущественны, чем обычные духовные существа.

Воротами куй управляла семья темных водяных змей. В этой области все духовные существа, включая этих » королей’, не осмеливались неуважительно относиться к членам семьи темных водяных змей.

Перед началом аукциона группа членов семьи темного водяного змея вошла в аукционный дом последней. Они не знали, что произошло до того, как они пришли. Никто не докладывал им о том, что Цзи Хао сделал с этим «королем китов-драконов», и они не спрашивали об этих мелочах, которые не стоили упоминания.

Лысый, темнокожий человек высоко поднял голову, указал на Цзи Хао и громко закричал, казалось, обращаясь с Цзи Хао как со своим рабом. На каменном столбе громко смеялись многие члены семьи темных водяных змей, особенно трое сильных мужчин-темных водяных змей, сидевших на вершине трех гигантских скал. Их энергетические вибрации были намного сильнее, чем у других. Они даже хлопали себя по коленям, когда дико смеялись, как будто только что произошло что-то очень забавное. В их глазах, с силой и влиянием семьи темных водяных змей, заставляющих маленького Рака прекратить торги и сдать товар, не было даже вещи!

Окружающие духи существа были взволнованы. Духи рождались жестокими и свирепыми. Их кровь кипела внутри их тел, когда они взволнованно смотрели на Цзи Хао, надеясь, что он отреагирует ожидаемым образом.

Цзи Хао сидел, скрестив ноги и прищурившись. Усмехнувшись, он посмотрел на этого темного водяного змея и медленно ответил сильным голосом: «я не могу сделать ставку снова? Ладно, хорошо, этот парень…»

Цзи Хао прямо ткнул пальцами в камень, на котором сидел, удобно откопал кусок камня размером с кулак, затем щелкнул пальцами и отослал его прочь. Сопровождаемый приглушенным » хлопком’, камень просвистел в воздухе, вызвав воздушный взрыв, когда он полетел к Русалу, который принимал аукцион.

Взгляд водяного слегка изменился. Его глаза сверкали глубоким синим светом. Над его головой десятки огромных жемчужин выпускали мощные потоки воды, сливались в блестящий водяной щит и защищали водяного от скалы.

В тот момент, когда камень тяжело ударился о водный щит, щит превратился в толстый ледяной щит, и камень взорвался, превратившись в мелкий порошок, дрейфующий с воздуха. На ледяном щите остались бесчисленные трещины разного размера.

Цзи Хао встал, тоже подошел к краю столба, затем издали указал пальцем на этого Водяного и крикнул: «Эй, что за аукцион ты проводишь? А? Кто-то запретил мне участвовать в торгах, и ты ничего не собираешься с этим делать?»

Его пронзительный голос эхом разнесся по широкому аукционному залу. Все остальные духовные существа, которые не имели к этому никакого отношения, молчали, глядя на Цзи Хао и этих темных водяных змей со злыми улыбками на лицах.

Водяной нахмурился. Слегка вздохнув, он повернулся и снова вздохнул в сторону тех темных водяных змей на сверхвысоком каменном столбе, а затем сказал: «Господа из семьи темных водяных змей, я полагаю, вы все знаете, что этот аукцион поддерживается многими могущественными существами вместе, такими как…»

Трое людей-темных водяных змей, сидевших на трех гигантских камнях, очевидно, были лидерами группы. У одного из них, ростом около девяти метров, верхняя часть тела была обнажена, а вокруг талии обвился темный дракон потока. Он встал, скрестил руки на груди и, высоко подняв голову, насмешливо посмотрел на водяного.

— Конечно, мы не станем оскорблять этих могущественных существ. В конце концов, некоторые из них-наши братья.»

Тяжело указывая на Цзи Хао, этот темный водяной змей широко ухмыльнулся, затем выпустил свой длинный язык-вилку длиной в фут и быстро облизал кончик носа, продолжая: «но нам не нравится этот старый рак. Мы считаем, что он не заслуживает того, чтобы участвовать в торгах перед нами…Это ведь не считается намеренным препятствованием аукциону, не так ли?»

Группа темных водяных змей громко рассмеялась вместе. Они выпятили свои груди, их глаза яростно сверкали, когда они смотрели на окружающих духов существ. Некоторые из них даже агрессивно высвобождали свои ужасные силы.

Русалкам нечего было сказать в ответ. Он ясно понимал, что эти темные Водяные змеи не собираются следовать никаким правилам, потому что они хотят выкупить первый предмет с наименьшей ценой, чтобы владеть двумястами сорока тысячами девушек. Однако их оправдание поставило Водяного в затруднительное положение. Как они сказали, они не пытались помешать аукциону специально. Вместо этого им просто не нравился этот старый рак, и они хотели, чтобы этот старый Рак перестал торговаться. В конце концов, акваторией Куй управляла семья темных водяных змей. Этот аукцион действительно поддерживался значительным количеством сильных сил, но семья темных водяных змей была одной из них!

Поэтому моряку оставалось только беспомощно развести руками, повернуться и с сожалением сказать Цзи Хао:…»

Водяной не закончил свою речь, но его говорящие глаза все объяснили. Он пытался сказать Цзи Хао: «ты можешь убить одного» короля’, но ты никогда не сможешь победить всю семью темных водяных змей. Поэтому будь умницей, просто нырни и сядь».

Цзи Хао усмехнулся. Если этот первый предмет был чем-то иным, чем человеческие девушки, и если этот предмет был бесполезен для него, он действительно мог отказаться сейчас от своего плана. В конце концов, он пришел к воротам Куи под прикрытием с определенной целью, которая определенно не была резней. Тем не менее, первым пунктом было двести сорок тысяч живых человеческих девушек! Самое худшее, что может случиться с ними в человеческих кланах, — это служить другим в качестве служанок, выполнять тяжелую работу весь день и быть помолвленной с незнакомыми мужчинами, чтобы рожать сыновей и дочерей. Но если бы они попали в руки этих духовных существ, их конец можно было бы легко себе представить. Даже Цзи Хао не мог представить себе эту жалкую, адскую сцену.

Слегка вздохнув, Цзи Хао прищурился. Иногда он не искал неприятностей, но неприятности сами искали его. В этом случае у него не было другого выбора, кроме как стараться изо всех сил!

Цзи Хао выпрямил свое сутулое тело. Пряди холодного серебристо-голубого воздуха расходились от тела Цзи Хао, когда он начал расти выше и больше, дюйм за дюймом. Вскоре он достиг высоты пятнадцати метров; он был даже таким же большим, как самый сильный человек-змея темной воды впереди.

Скрестив руки на груди, Цзи Хао посмотрел на этих темных водяных змей. — Ты сказал, что уничтожишь всех Раков и креветок в Куй-Гейт? Вы можете попробовать! Хочешь поспорить? Не хотите ли поспорить со мной о том, кто из раков и креветок или темных водяных змей вымрет первым в воротах Куй?»

Весь дом действия был взбудоражен. Бесчисленные духовные существа взревели от возбуждения.

Это случилось! Этот надменный старый рак бросил вызов темным водяным змеям! Он действительно сделал это!

Это было слишком захватывающе! Возбуждает! Эти креветки, которые выжили на дне пищевой цепи, как они смеют бросать вызов семье темных водяных змей?!

Духовные существа ревели хором и кричали так громко, как только могли.

Все эти люди-темные Водяные змеи были ошеломлены. Они даже не могли вымолвить ни слова.

Что же они слышали?

Этот старый рак, был ли он достаточно высокомерен, чтобы…действительно бросить вызов семье темных водяных змей?