Глава 1355: Убить Бога-Все Равно Что Убить Собаку

Глава 1355: Убить Бога-Все Равно Что Убить Собаку

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh_

Перед воротами Хуай Гун-Гун встал с трона.

С обеих сторон его охраняли два темных дракона Северного моря. Когда Гонг-Гонг поднял трезубец, украшенный двумя свернувшимися кольцами драконами, из-под его ног поднялась древняя и ничем не украшенная темная броня и быстро покрыла все его тело.

Его лицо было бледным. На его подбородке трепетали три клочка бороды, которые не развевал ни один ветер. Шагая по волне, Гун-Гун шаг за шагом приближался к Цзи Хао.

-Цзи Хао, Маркиз Яо Цзи Хао! Ну же, давай!… Сегодня один из нас должен умереть прямо здесь. Ты или я, один из нас умрет!» Глядя в глаза Цзи Хао, Лотос, вращающийся между бровями Гонг-гонга, становился все яснее и яснее. Горько и отчаянно ухмыляясь, Гонг-Гонг стиснул зубы и сказал: Если ты примешь мой вызов, я прикажу своим людям расчистить путь прямо сейчас, чтобы позволить тебе прочесать водный канал.»

-Цзи Хао, успокойся!» Си Вэнь мин схватил Цзи Хао за руку.

— Я спокоен. Мой разум сейчас очень ясен. И… Я убью его!» — Цзи Хао вывернул запястье и легко освободился от руки Си Вэнь Мина. Бросив колокольчик Пан ГУ, он вытащил метку Дракона пан ГУ. Обнажая верхнюю часть тела и бедра, с короткой рубашкой-плащом Тайцзи, обернутой вокруг талии, и длинными волосами, развевающимися в воздухе, он гигантскими шагами бросился к Гонг-гонгу.

— Ладно, скажи своим собакам, чтобы они убирались с дороги. Теперь мы будем сражаться. Очень удобно, что дядя Вэнь Мин может продолжать дноуглубительные работы на водном канале вместе со своими людьми!» Цзи Хао указал на Гун-Гуна и крикнул: «А теперь скажи своим собакам, чтобы они уходили!»

Слово ‘собаки’ привело в ярость Сян Лю, Кун Пэна и предка Юя. Они разразились Громовым, яростным ревом, и то же самое сделали их большие группы потомков, стоящих позади них. Некоторые молодые потомки Сян Лю, Кун Пэн и Юй, облаченные в тяжелые доспехи, схватились за оружие и с волнением посмотрели на Цзи Хао и Си Вэнь Мина.

— Расчистите дорогу, пусть они прочесывают водный канал. На этот раз мы проиграли. Но однажды мы это сделаем…» Гонг-Гонг махнул рукой и зарычал.

Цзи Хао не дал ему закончить свою речь. — Однажды? У тебя нет будущего! Этот потоп, который вы подняли, сколько людей он убил? У тебя нет будущего… Для вас больше не существует «одного дня».»

Две гигантские волны яростно врезались друг в друга, в то время как Цзи Хао и Гун Гун столкнулись друг с другом в сотнях миль друг от друга. Они оба ступали по огромным волнам, и яростные потоки воды бушевали вокруг них, ударяясь друг о друга. Рядом с Гонг-гонгом пара темных драконов Северного моря взревела в небо, а вокруг Цзи Хао два огненных дракона выпустили бушующие языки пламени, не выказывая никаких признаков слабости.

Мистер Ворон стоял на голове Цзи Хао, пронзительно каркая вместе с парой молодых огненных драконов. С его помощью пара огненных драконов казалась еще сильнее и свирепее.

Прежде чем Цзи Хао и Гун Гун двинулись с места, пара темных драконов нетерпеливо набросилась на них, так как они не смогли сдержать дикость в своих сердцах. С громовым ревом они вскочили. Поток и бушующий огонь столкнулись, и четыре дракона длиной в десятки тысяч метров начали сражаться.

Мистер Ворон расправил крылья и громко каркнул, поднимаясь в небо. Затем он стремительно нырнул, и его когти со свистом устремились к глазам темного дракона. Темный дракон проворно повернул голову и оттолкнул рогом когти Мистера Ворона.

Из-под живота Мистера Кроу с молниеносной скоростью высунулся третий коготь и пронзил глаз темного дракона, выковыривая этот черный, похожий на кристалл глаз из глазницы.

Темный дракон взвыл от боли. Он поднял голову и попытался атаковать Мистера Кроу холодным туманом. Но огненный дракон широко раскрыл пасть и впился в шею темного дракона своими острыми блестящими клыками. Крэк! Скрип костей был таким громким. Не жалея сил, огненный дракон покачал головой и чуть не оторвал голову темному дракону.

Сян Лю, Кун Пэн и другие не расчищали дорогу. Вместо этого они стояли прямо перед воротами Хуай, молча глядя на Гонг-гонга и четырех отчаянно сражающихся драконов.

Си Вэнь мин не посылал своих людей продолжать дноуглубительные работы в водном канале. Он наступил на поток, сжал левой рукой хлыст, приводящий в движение горы, а правой вытащил меч Сюаньюань!

Золотой меч Сюаньюань был похож на маленькое солнце, сияющее золотым светом в руках Си Вэнь Мина, которое было сильным, но не ослепительным. Увидев меч Си Вэнь Мина, Сян Лю и Кун Пэн мгновенно задергались, как будто не могли поверить своим глазам.

-Император Шунь еще не отрекся от престола, но Си Вэнь мин уже держит в руках меч Сюаньюань?»

Если бы Си Вэнь мин взошел на трон, все нечеловеческие существа пострадали бы! Император Шунь был щедр, но Си Вэнь мин не был похож на него. Си Вэнь Мин был теплым, как весенний ветерок для людей, но для нечеловеческих существ он был гораздо более жестоким и жестоким, чем Император Шунь.

Гун-Гун увидел меч Сюаньюань в руках Си Вэнь Мина и тихо выругался. Затем он поднял трезубец, указал на Цзи Хао и сказал: «Маркиз Яо Цзи Хао, сколько моих планов вы разрушили? Вы имеете прямое отношение к смерти моего сына. Если бы я знал, что все это случится, я бы давно убил тебя.»

— Убить меня?» Цзи Хао улыбнулся. Он поднял голову и вспомнил все конфликты, которые происходили между ним и жителями Северной Пустоши с тех пор, как он прибыл в срединную землю. Тщательно обдумывая, Цзи Хао покачал головой, затем вздохнул и сказал: «Гонг-Гонг, управляемый вами, люди в Северной пустоши все стали подонками! На самом деле, таких старых собак, как вы, которые совершенно бесполезны для человечества, давно следовало бы убить!»

Глаза Гун-Гуна вспыхнули красным. Он хотел что-то сказать в свое оправдание, но Цзи Хао не дал ему такой возможности.

Что еще он мог сказать?

Ворота Хуай были последними водными воротами. Сломав эти ворота, миссия по борьбе с наводнением будет выполнена. Несмотря на то, что двенадцать водных миров все еще сливались с миром Пань гу, чрезмерная сила воды больше не могла причинить никакого вреда.

— Убей Гонг-гонга, прочисти водный канал, а потом возвращайся в горный город Яо, спасая свою жизнь! Так думал и Цзи Хао.

В последние несколько лет он беспокойно бегал, сражаясь с наводнением. Он действительно устал.

Без беспокойства, страха или колебаний, со спокойным и ясным умом, Цзи Хао поднял метку Дракона Пань гу и сделал движение мечом. Впервые его духовная сила, сила и духовная звездная сила так идеально сочетались в этом движении. Движения открытия неба, расщепления земли, все-растет, все-погибает и все живые существа перевоплощаются были объединены, в то время как седьмой поворот метода культивирования с девятью поворотами был запущен. Вся сила Цзи Хао, сила духа звезды и сила духа взорвались через это движение меча!

Сделав шаг Большой Медведицы, Цзи Хао слил намерение меча Юй Ю с этим движением меча. Внезапно намерение убить Гун-Гуна, почуявшееся в этом ударе Цзи Хао, стало в тысячи раз сильнее.

Луч света от меча пронесся по небу и расколол трезубец гонг-гонга надвое. Его доспехи засветились тусклым черным светом, а затем тоже были разрезаны на две части. Губы гонг-гонга дрогнули. Бесчисленные зеленые символы заклинаний, похожие на листья, появились на его коже, но тут же взорвались зелеными пятнами света, уносимыми ветром.

Гун-Гун был разделен на две части Цзи Хао!

Сян Лю, Кун Пэн, предок Юй, Учжи Ци и король-дракон потопа громко воскликнули. Гун-Гун был намного сильнее, чем раньше, так как же он мог быть убит Цзи Хао так легко? Цзи Хао, человек, убил Гун Гуна одним движением меча. Насколько же он теперь силен?

-Гонг-Гонг? Хе-хе! Бог Воды? Хе-хе! Убить тебя, так называемого Бога, так же просто, как зарезать собаку!»

Цзи Хао поднял метку Дракона Пань гу, затем холодно посмотрел на Сян Лю и остальных и сказал: «Встаньте на колени и сдавайтесь… или умрите!»