Глава 1438: скрытая тревога разрушения

Глава 1438: скрытая тревога разрушения

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh_

Цветок, распустившийся на голове?

Цзи Хао в замешательстве повернулся к Поло до. Между бровями Поло до медленно вращался Золотой лотос, испуская таинственный золотой свет, который казался священным и чудесным.

-Жрец Хуа, твоя рука протянулась так долго! — пробормотал Цзи Хао.

Поло до повернулся со слабой, сложной улыбкой и направился прямо к воротам самого высокого конференц-зала.

По телу Цзи Хао пробежала дрожь. Он поспешно рассказал ю му, Фэн Сину и остальным, используя свою духовную силу, о том, что здесь происходило. Он напомнил им, чтобы они построили телепортационные формирования, чтобы покинуть город Лян Чжу, как только произойдет что-то неожиданное.

Золотой мост мелькнул в небе, а затем Цзи Хао и его семьдесят два клона одновременно исчезли. Когда на защитном экране самого высокого конференц-зала появился быстро вращающийся вихрь, Цзи Хао и его клоны уже ворвались в зал, сопровождаемые шумом рвущейся ткани. Что бы там ни делал Поло до тех пор, пока это был план жреца Хуа и жреца му, Цзи Хао не нужна была веская причина, чтобы разрушить его.

Семьдесят два клона Цзи Хао внезапно исчезли. Восемнадцать заместителей старейшин, которых жестоко избивали, остановились. Они обернулись и уставились на разрушительное оружие, очень похожее на группу мышей, уставившихся на кошку.

— Оставь Поло ДУ в покое! Спасите нас! Спасите нас первыми!» — закричали несколько старейшин силы у ворот преисподней. Они были единственными, у кого еще оставались силы кричать. Еще больше темных цепей протянулось из преисподней и обвилось вокруг их тел, как змеи, втягивая их с еще большей силой.

Группа заместителей старейшин разразилась ревом. Вместо того чтобы атаковать Йемо Тиана, они гигантскими шагами двинулись к бронзовым воротам, подняли оружие и рубанули по темным цепям.

Затем последовала серия шипящих звуков, цепи немедленно разорвались и превратились в темный туман. Но когда эти заместители старейшин снова подняли свое оружие, темный туман мгновенно свернулся вместе и снова превратился в темные цепи.

-Хе-хе.» Из преисподней послышалась сильная, ледяная усмешка. Внезапно из преисподней вырвались два чрезвычайно острых, длиной в десятки тысяч метров луча света мечей, сопровождаемые пронзительными криками миллионов призраков. Восемнадцать заместителей старейшин не были к этому готовы. Они не могли увернуться, и в результате их грудь была пробита сразу.

Брызнула теплая кровь, когда восемнадцать заместителей старейшин зарычали, отлетая назад и изрыгая кровь. Какая ужасающая сила! Когда два луча света меча пронзили их грудь, они почувствовали бескрайнее кровавое море и бесчисленные искаженные лица, которые боролись и плакали в нем. Некоторые из этих лиц, плавающих в кровавом море, были им даже знакомы.

Они чувствовали смерть. Они даже чувствовали, что два луча света меча были смертью, или смыслом, источником смерти.

Их духовная кровь увядала, а кости и сухожилия размягчались. Их души были подобны мертвым свиньям, которых зарезали мясники. Боль сверлила прямо в их души, так что даже эти опытные заместители старейшин не могли вынести ее. Они взвыли от боли и отступили на предельной скорости. Они отказались от тех могущественных старейшин, которые нуждались в помощи, и бежали так быстро, как только могли.

— Вернись! — сказал холодный голос из бронзовых ворот. Сотни темных цепей со свистом вылетели из ворот и потопили восемнадцать заместителей старейшин.

Если бы Цзи Хао все еще был здесь, он бы знал, что это не иерарх преисподней разговаривает внутри ворот. Вместо этого это был жрец преисподней, истинный правитель всего преисподней. Тридцать три нечеловеческих старейшины власти и восемнадцать заместителей старейшин, которые прислали себя сюда, как мог жрец преисподней позволить такому большому сочному куску мяса выскользнуть из уголка его рта?

Цзи Хао прошел через оборонительный строй самого высокого конференц-зала, снова слившись с воздухом, используя крайнюю отрицательную силу. Он внимательно следил за Поло до. бесчисленные мысли выскочили в его голове, и чертежи огромного количества формаций, которые он узнал от Ю-Ю, появились в его голове, когда он размышлял, как помешать действиям Поло до.

Убить его напрямую? Но это был бы худший выбор. Лучшим способом было контролировать ядро обороны города Лян Чжу через него, так что весь город мог быть под контролем Цзи Хао. Это было бы гораздо умнее, чем похищать членов двенадцати семей, находящихся у власти, и их потомков.

С десятком тайных охранников Поло до спрятал руки в рукава и медленно вошел в ворота зала. Стоя у ворот, он огляделся, затем с улыбкой махнул рукой Йемо Тяню, который все еще находился внутри разрушительного оружия.

Разрушительное оружие бешено атаковало защитный экран самого высокого конференц — зала, поднимая ослепительные огненные искры, которые казались даже извержением вулкана. Очевидно, судя по интенсивности атаки оружия, максимум через четверть часа защитный экран будет разрушен разрушительным оружием.

Тем не менее, заместители старейшин снова подошли и начали атаковать разрушительное оружие. Из глаз, носа, рта и ушей Йемо Тиана текла кровь. Для него контроль над разрушительным оружием был действительно слишком сложным. Это устрашающее оружие могло послужить ему в лучшем случае козырной картой, а не обычным оружием.

Поло до вошел в зал, улыбаясь и продолжая идти по дорожке посередине более трехсот метров. Оказавшись в центре зала, он громко топнул ногой. В его руках ярко светились многочисленные стоячие глазные метки. Затем часть зала шириной в сотни метров слегка содрогнулась. Вместе с серией скрипучих звуков эта часть зала полностью опустилась.

Спокойно стоя посреди зала, Поло до внезапно спросил стоявшего рядом с ним тайного стража: «ты знаешь, почему я «предал» свой собственный вид? Я прямой потомок семьи Поло, один из трех главных судей династии Юй. Я занимаю высокое положение. Я обладал огромной силой, и у меня было блестящее будущее. Но почему я предал?»

Охранники переглянулись и покачали головами.

Что они могли сказать? Что они осмелились сказать?

— Потому что… Я мудрый человек.» Указывая на свою голову, Поло до прищурился и продолжил: «все члены семьи Поло мудры, но, без сомнения, я самый мудрый из них. Поэтому я глубоко осознаю проблемы династии Юй, которая сейчас находится в своем золотом веке. Я вижу возможное уничтожение династии Юй. Многие другие тоже так думают, но они делают вид, что ничего не видят.

— Разрушение, о котором я говорю, не будет вызвано этим могущественным существом, спустившимся из нашего мира.»

— Разрушение, которое я предвижу, исходит от мира Пань гу, от тех людей, которые возглавляли все живые существа и сражались против нас, когда мы вторглись в этот мир. Если наши записи верны, дух ва, Донгун, Ximu…As мы знаем, что они являются лидерами живых существ мира Пан ГУ. Но за ними стоят те таинственные существа, которые действительно ужасны, включая двух мастеров Шифу.»

— Еще во время той войны я могу точно сказать, что два мастера Шифу видели, как наши люди жестоко ранили Духа ва, Донгуна и Симу.»

Он нахмурился, затем утвердительно кивнул и продолжил: «Возможно, тот, кто называл себя Ю-Ю, кто убил бесчисленное количество наших людей с помощью формирования меча, он сражался без жалости. Но все остальные наблюдали, как три лидера были серьезно ранены нашими людьми.»

— Я мысленно моделировал эту сцену. Что, если эти скрытые, таинственные существа решат сразиться с нами всеми своими силами?»

На лице поло до отразились явный страх и отчаяние.

— Я бы сказал, что мы обречены. Вы в это верите?»