Глава 149 – Разъяренный Мужчина Мужчина

Всем привет,

Как некоторые из вас, возможно, знают, xianxiaworld.сеть начала принимать пожертвования. Для TME мы решили иметь 7 регулярных глав и 3 пожертвованных главы в неделю, на данный момент (мы можем увеличить количество пожертвованных глав, если это необходимо). Чтобы все было проще, с этого момента я просто буду помещать записку поверх каждой главы, говоря, является ли она обычной главой или спонсируемой главой, чтобы мы могли следить за нашими релизами. Я надеюсь, что это никого не побеспокоит (если это так, пожалуйста, поставьте его в разделе комментариев).

Наслаждаться 🙂

Секондрат

Обычная глава 1/7.

——————————————————————

Глава 149 — Разъяренный Мужчина Мужчина

Си Вэнь мин и Ман Ман одновременно повернули головы и посмотрели на Цзи Хао.

Си Вэнь мин стояла неподвижно и внимательно наблюдала за этим слабым лучом кроваво-красного света, Мужчина-Мужчина притянул все ее лицо вплотную к груди Цзи Хао, в то время как ее глаза были широко открыты и смотрели на этот чрезвычайно тонкий пучок кроваво-красного света.

«Они активировали силу, содержащуюся в проклятии, должен ли я блевать кровью или кричать?” — сказал Цзи Хао с улыбкой на лице, «Дядя Вэнь мин, мои два змееныша сказали мне, что это волшебное проклятие исходит от той маленькой трехглазой обезьяны. Глядя на ужасающую группу обезумевших животных там, я хочу вытащить людей, которые все это спланировали.”»»

Си Вэнь мин кивнул, улыбаясь, и сказал: «Эти животные действительно ведут себя неправильно, но с силой всего лишь этих нескольких человек они не должны быть в состоянии сделать этих животных такими безумными, как это. Те, кто их поддерживает, вовсе не слабы. Это не плохая идея-притвориться раненым и вытащить их.”»

Как только Си Вэнь мин закончила свою речь, яркие и большие глаза Мэн Мэн внезапно выпучились еще шире; в следующий момент ее пара сокрушающих горы Молотов выскочила один за другим и разбила стену этого небольшого здания прямо, а затем врезалась в другое маленькое здание, расположенное рядом с ним.

Хотя Мэн-Мэн выглядел как беспечная маленькая девочка, в тот момент, когда Цзи Хао спорил с лысыми мужчинами в ресторане, Мэн-Мэн полностью запомнил их жилую зону. Даже это движение, в котором она размахивала своими молотками и прямо врезалась в комнату этих людей, было тихо отрепетировано в ее уме довольно много раз.

Два гигантских молота пронеслись один за другим и ударили прямо туда, где сидели пятеро мужчин, без малейшего отклонения. Человек-человек не мог видеть, что они делали в комнате, но она точно бросила молотки им на головы. Это показывало, насколько исключительно талантливым человеком был человек, когда дело доходило до того, чтобы разбивать вещи своими молотками.

В каждый Молот была введена одна нить Божественной родословной силы человека-человека. Вместе с треском из каждого молота вырвался луч огненного света, после чего трехфутовые квадратные наконечники Молотов резко расширились в несколько квадратных Чжан и мгновенно были окутаны бушующим пламенем, ныряя вниз, как пара пылающих падающих звезд.

Весь город каравана сильно затрясся, и маленькое металлическое здание, имевшее три этажа и шесть чжанов высотой, рухнуло мгновенно вместе с громовым грохотом. В полу появилась огромная дыра, обнажившая плотно застроенные маленькие комнаты на втором этаже города.

Пятеро лысых мужчин молча произносили в своей комнате какое-то магическое заклинание. Им и в голову не могло прийти, что как только они начнут свое магическое заклинание кровавого проклятия, молоты человека-человека обрушатся прямо на их головы. Без каких-либо оправданий, отставок или каких-либо доказательств, только с выводами Цзи Хао и Си Вэнь Мина, на их головы свалилось великое бедствие.

Два тяжелых и гигантских молота, которые превосходили любого старшего мага как по весу, так и по силе, ударили прямо по головам пятерых мужчин. Четверо из них смогли лишь издать несколько болезненных стонов, прежде чем были полностью раздавлены этими молотами; только командир группы завыл странным голосом, в то время как густо усеянные символы заклинаний быстро появились из его кожи, вместе с которыми его тело внезапно расширилось и стало пяти Чжан высотой. Он поднял обе руки и с трудом поймал один из двух молотков.

Вспыхнул огненный свет, и огневая мощь распространилась во все стороны. Молотоголовый, казалось, пытался раздавить этого человека, в то время как смельчак хрипло ревел. Страшный вес молота был не легче настоящей горы, и все кости человека издавали скрипучие звуки. Обе его ноги полностью погрузились в отлитую из металла землю.

Крошечная трехглазая обезьянка закричала от страха. Он мгновенно прекратил произносить заклинание и манипулировать силой, содержащейся в кровавом проклятии, вместо этого все три его глаза одновременно выплюнули зеленые лучи света, чтобы помочь своему владельцу поднять молот, который собирался раздавить лысых мужчин. Очевидно, физическая сила не была специальностью этой крошечной обезьянки. Чтобы высвободить свою силу и поднять молот, он должен был активировать злое проклятие. Десятки тысяч странных символов заклинаний хлынули из его тела.

«Мы покойники, — вздохнул и с отчаянием сказал лысый.»

Он был прав. Эти символы заклинаний, хлынувшие из тела крошечной обезьянки, были точными, живыми, как все виды животных; все они были окутаны кроваво-красным светом и испускали сильное чувство темной силы, выглядя точно так же, как дикие и яростные звери. Питаемые душами и духовной кровью всех убитых животных, эти символы заклинаний уже стали такими же живыми, как настоящие животные.

Не было никакой необходимости быть могущественным магом-жрецом, любой старший маг, который имел даже самое базовое понимание магических заклинаний, был бы в состоянии выяснить связь между этими символами заклинания и нападениями группы безумных животных за пределами города.

Цзи Хао покачал головой, слегка похлопал правой рукой по голове человека-человека, затем подошел к большой дыре в стене, оставленной молотками человека-человека, и посмотрел вниз на лысого человека, который был подавлен одним из молотков человека-человека и не мог пошевелиться.

Си Вэнь мин скрестил руки перед этим сундуком с нежной улыбкой на лице, а затем сказал Гуй Три, который снова появился бесшумно, точно призрак, «Гуи три, эти животные, а также эти кровавые проклятия, находятся в руках этих людей. Нет необходимости быть слишком благодарным, как насчет того, чтобы сделать нашу поездку бесплатной?”»

Лицо Гуи третьего исказила усмешка. Он поклонился всем телом и отсалютовал Цзи Хао и Си Вэнь мину, затем заскрежетал зубами и протянул руки к лысому мужчине.

«Спасибо вам, мои почетные гости, за то, что разоблачили этих ублюдков. Более тридцати наших элитных гвардейцев были убиты из-за них!” — Сказал Гуи три одновременно. Его тело даже слегка дрожало.»

Семьи всех этих элитных гвардейцев смерти работали на караван, поколение за поколением, многие из них путешествовали по Южной Пустоши с Гуи три снова и снова, Они сражались друг за друга и спасали друг друга, делая их такими же близкими, как кровные братья.

Все эти сильные и могущественные люди были превращены в лужи отвратительной крови таким жестоким кровавым проклятием. Гуй третий был теперь в несравненно большой ярости, и его разум был полон ненависти. Его глаза даже выглядели холодными и пугающими, когда он смотрел на этого лысого человека.

С жуткой ухмылкой Гуи третий крепко схватил мужчину, и его десять пальцев погрузились в плечо лысого мужчины. Затем он сказал с отвратительной улыбкой: «Мой почетный гость, раз уж ты пришел в наш караван духов черепах и принес нам такой дорогой подарок…у нас нет причин плохо относиться к тебе!”»

Лысый человек снова вздохнул, посмотрел на Цзи Хао и покачал головой, а затем сказал: «Ладно, я не думал, что ты сможешь пережить кровавое проклятие Трехглазого Дьявола души; я предполагаю, что ты унаследовал магическое сокровище на тебе, которое защищало тебя. Хе-хе…”»

Затем он посмотрел на Гуи три и вежливо сказал, «Ты всего лишь маленький караван черепашьих духов. Я умру здесь, но ты должен ожидать мести.”»

Затем он издал жуткий смех, в то же время маленькая трехглазая обезьяна издала невольный крик, а затем извергла сферу зеленого пламени, обернув лысого человека и себя внутри. После этого их тела начали таять, как свечи перед печкой.

Лысый человек остался с тем же мягким выражением лица, глядя на человека-человека, и сказал: «Малышка, ты такая сильная в таком юном возрасте. Когда вы вырастете, вы, вероятно, станете еще одной головной болью. Ты должен умереть, должен…”»

Прежде чем он закончил свою речь, его тело полностью расплавилось и превратилось в лужу липкой кроваво-красной жидкости, текущей повсюду. Даже маг-жрец, овладевший магией призраков и связанной с душой магией, не мог ощутить ни малейшей капли душевной силы, исходящей из этой лужи крови, и не смог бы найти даже следа полезной информации.

Крошечная трехглазая обезьянка издала несколько странных, похожих на смех криков, очевидно, она могла дольше сопротивляться своей собственной самоубийственной магии.

Шар зеленого пламени вспыхнул внутри его крошечного тела, а затем внезапно взорвался. Гигантская черепаха мгновенно испустила глубокий рев, после чего вокруг тела крошечной обезьяны появился круг прозрачной, похожей на тень силы.

Тело крошечной обезьянки взорвалось, зеленые огни и кровавый туман поднялись в воздух, однако тонкий слой тенеподобной силы прочно блокировал взрывную силу и не позволил ей причинить боль даже одному человеку.