Глава 15 – Церемония Поклонения Предкам

Глава 15 — Церемония Поклонения Предкам

Когда солнечный свет согрел золотисто-Черную Гору, все люди клана огненного Ворона прибыли в храм предков и ждали снаружи.

Под лучами солнца над храмом с карканьем кружили гигантские вороны. Пара старых ворон лениво наклонила головы и посмотрела вниз со своего гнездового дерева.

Цзи Хао также стоял снаружи храма предков с группой детей.

Родовой храм клана огненного Ворона был не совсем похож на храм. Он был построен на склоне горы, под отвесным утесом. Это было больше похоже на пещеру. Цзи Хао и другие люди огненного Ворона стояли перед квадратным входом. От входа нужно было пройти по коридору длиной в тысячу футов, где находилось самое святое место, где были похоронены предки людей клана огненного ворона.

Люди стояли там чинно и спокойно, с серьезным выражением на лицах.

Дюжина старших магов и магов-жрецов стояла перед толпой, неся подносы, вырезанные из нефрита, и держа в них золото, драгоценные камни и другие сокровища.

Цзи Хао даже не слышал о некоторых из этих сокровищ. Он чувствовал сильную духовную энергию, исходящую от этих сверкающих драгоценных камней. Таинственная энергия даже вызвала великолепное, многоцветное солнечное сияние в небе.

После того, как Солнце достигло зенита на горизонте, распространяя свой свет и давая жизнь всему, к чему оно прикасалось, мастер-маг-жрец клана огненного Ворона, Цзи Куй вышел из толпы. На нем был плащ из драконьей кожи, шлем из драконьего черепа и цепочка острых звериных зубов. Он держал в руке кроваво-нефритовый Кинжал и шел ко входу в храм. Затем он повернулся и помахал толпе.

После этого все маги-жрецы, которые пришли из тысяч ветвей кланов, вышли, выстроились и преклонили колени позади Цзи Куя. После этого они начали читать древнее и непонятное магическое заклинание.

Цзи Хао вздрогнул и огляделся. Он почувствовал странный холодный воздух, который пронизывал его вместе с голосами этих магов-жрецов, как будто он был окружен призраками. Его тело и душа были холодны как лед.

Именно в этот момент Цзи Хао услышал крики и вопли. Цзи Ся и тысяча крепких воинов вели тысячи рабов с задней стороны горы. Эти рабы были тощими, с ранами по всему телу, а их глаза были полны страха и безнадежности.

«Ах ты ублюдок! Клан огненного Ворона, мы, клан Черного водяного змея, будем охотиться на вас, пока не умрет последний из нас!”»

«Нет…ты не можешь убить меня…Мой отец…Мой отец-старший маг клана Черного водяного змея!”»

«Мой великий предок, пожалуйста, забери мою душу сейчас, пожалуйста, не дай злу завладеть моей душой!”»

Однако, как бы сильно эти рабы ни кричали и ни боролись, они не могли вырваться из-под контроля Цзи Ся и его людей.

Вскоре человек, который утверждал, что его отец был старшим магом клана Черного водяного змея, был прижат к земле перед Цзи куем.

«Сын старшего мага клана Черной водяной змеи. Наши предки хотели бы иметь твою душу!” — Холодно сказал Цзи Куй и прижал руку к груди раба. Раб был примерно на фут выше Цзи Куя. Однако он болезненно вскрикнул, когда рука Цзи Куя коснулась его, после чего его тело быстро обмякло. Цзи Куй вонзил кроваво-Нефритовый Кинжал глубоко в его грудь и пронзил сердце. Тем временем Цзи Хао заметил, что несколько символов заклинания на поверхности кинжала начали светиться, и из кинжала вырвался порыв горячего воздуха.»

Раб начал неудержимо дергаться. Его мускулистое тело быстро сморщилось и превратилось в облачко черного дыма, в конце концов его унесло ветром. Все его кости, мышцы, кровь и жизненная сила были втянуты в Кинжал.

Другие рабы, которые были свидетелями смерти этого человека, начали бороться еще сильнее, чем раньше. Некоторые из них даже вскрикнули от страха.

Цзи Куй оставался холодным. Он продолжал убивать тысячи рабов одного за другим. Кинжал стал кроваво-красным, эти таинственные символы-заклинания засияли ярким светом. Воздух становился все горячее и горячее. Люди начали потеть.

Внезапно из входа в храм предков вырвался вихрь, который пронесся сквозь ноги каждого огненного Ворона народа.

Цзи Хао очень нервничал. Он сжал кулаки и пристально посмотрел на Цзи Куя.

Это была всего лишь десятилетняя церемония поклонения. Цзи Хао слышал, что на церемонии столетнего поклонения главный маг-жрец убьет по меньшей мере десять тысяч рабов.

Однако Кинжал уже стал поистине чудесным после того, как Цзи Куй забрал им тысячи человеческих жизней. Он парил перед Цзи куем и сиял ярким огненным светом, который казался кроваво-красным солнцем. Свет постоянно увеличивался и уменьшался, как биение сердца. Цзи Хао почувствовал сильную жизненную силу, исходящую от огненного света.

Маги-жрецы, стоявшие на коленях позади Цзи Куя, продолжали читать магическое заклинание все громче и громче, и на их лицах читалось возбуждение.

Хотя это была первая церемония поклонения предкам цзи Хао, он уже много слышал о стандартной процедуре раньше. Сначала главный маг-жрец убивал рабов перед входом, позволяя кинжалу поглощать жизненную силу и души из этих человеческих жертвоприношений. Затем он пошлет эти души и жизненные силы вместе с другими приношениями в храм, предлагая их предкам.

Таинственное существо внутри храма могло быть душами предков людей огненного ворона или другими неизвестными существами. Они будут пожирать жертвоприношения и дарить ‘дары’ людям огненного ворона.

Люди, которые получат » подарки’, будут выбраны случайным образом из толпы людей огненного ворона.

В истории клана огненного Ворона был новорожденный ребенок, который получил все » дары’ от церемонии поклонения. Эти «дары’ позволили ему открыть сотню ‘акупунктурных точек мага», сделав его таким же могущественным, как и старший маг. Ребенок был последним Божественным магом клана огненного ворона.

Цзи Куй уже собирался войти в храм, когда оттуда вышел Цзи Шу и что-то громко сказал.

«Уважаемый мастер-маг-жрец, мне есть что сказать, и я хочу сказать это перед нашими предками, — сказал Цзи Шу.»

Уголок рта Цзи Куя дернулся. Он посмотрел на Цзи Шу и сказал очень холодным тоном: «По правилам наших предков, на церемонии каждый может говорить о чем угодно. Но, Цзи Шу, если ты собираешься сказать что-то неважное, ты должен быть готов принять наказание от наших предков. Вы это осознаете?”»

Цзи Шу поклонился Цзи Кую, улыбнулся и ответил:: «Конечно, это очень важно. Я говорю от имени всего клана. Кто-то должен позволить другим занять важное положение, если он больше не подходит для этого.”»

Затем Цзи Шу поднял руки и закричал: «Цзи Ся, мой брат[1]! Ты предводитель воинов Святой земли, а это значит, что ты предводитель тысячи воинов клана ветви! Но, как вы думаете, вы все еще заслуживаете эту должность?”»

Цзи Шу взмахнул рукой и зарычал: «Давайте повиноваться правилам наших предков. Цзи Ся, мой брат. Теперь я бросаю тебе вызов! Не вините меня, это касается всех нас.”»

Цзи Ся фыркнул. Он спокойно подошел к Цзи Шу с копьем.

«АББА! — Стой! Цзи Шу, мой дорогой дядя, неужели ты забыл, что твой сын все еще борется со мной?” Тишину нарушил голос Цзи Хао:»

«Перед нашими предками и всем нашим народом у нас есть матч!”»

———————————————————

— Люди в большом клане или племени обычно называют друг друга братьями и сестрами, даже если они не родились от одних и тех же родителей.