Глава 1651: Великий Дао разрушения

Глава 1651: Великий Дао разрушения

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh_

В неизмеримом хаосе четыре разноцветных луча света меча, порожденные формированием меча Ю-Ю, создали огромное пространство, которое было заполнено свирепой аурой убийства. В этом пространстве не существовало ничего, кроме сильного острого намерения меча. Намерение меча трансформировалось в горы, реки, птиц и животных, цветы и рыб, солнца и звезды, превращая пространство в зрелый великий мир.

Создание Великого мира с намерением меча, который доставлял бесконечную ауру убийства!

Сидя под воротами меча, Цзи Хао скрестил ноги и сцепил пальцы вместе, время от времени встряхивая ворота меча. Ужасающее намерение меча вырвалось из его тела, распространяясь в огромном пространстве вместе с оглушительно резким свистящим шумом.

Нити намерения меча заполнили и быстро пронеслись по его телу, как поток крови. Когда он впервые контролировал врата меча, каждая нить намерения меча, которая текла по его телу, приносила и его телу, и душе пронзительную боль, посылая крошечные искры из его тела время от времени.

Но с течением времени тело Цзи Хао приспособилось к острому намерению меча в строю. Намерение меча продолжало течь через тело Цзи Хао, но каким бы яростным оно ни было, теперь Цзи Хао чувствовал, как нежный ветерок обдувает его щеки. Намерение меча не причинило ему вреда, но оставило слабые следы внутри его тела. Как следы когтей лебедей на снежном поле, следы меча внутри него были естественными, невыразимо прекрасными.

Слабые следы меча переплетались внутри его тела и постепенно составляли огромную картину. Поскольку все больше и больше следов оставлялось внутри его тела намерением меча из формации, потрясающее небо Искусство меча, или ужасающее Дао меча, было отпечатано в его теле.

Цзи Хао окутал себя своей сильной духовной силой. Он спокойно изучал следы меча внутри себя и все глубже и глубже понимал искусство владения мечом ю-ю. Намерение убийства, содержащееся в яростном намерении меча, сила убийства, доставляемая острым светом меча, дух меча, душа меча, сила меча…Он узнал все об искусстве владения мечом и медленно шагнул в совершенно новый мир.

До того, как он управлял вратами меча, Цзи Хао был похож на пятнадцатилетнего мальчика, который беспорядочно размахивал мечом. Но сейчас он уже был похож на опытного мастера меча с тщательно закаленным острым мечом, который мог легко убить тысячи, десятки тысяч людей на поле боя.

Шипящий шум был слышен без конца. С каждым его вдохом из ноздрей вырывались нити силы меча, достигая тысячи метров и сияя ослепительным холодным светом. Но как только он сдерживал свою силу меча, яростная драконья сила меча немедленно становилась невидимой, как дракон, втягивающий свои когти в долину.

В течение каждого вдоха внутри тела Цзи Хао оставалось еще несколько следов меча, и его Дао меча немного улучшалось, в то время как контролируемые врата меча генерировали еще большую силу.

Цзи Хао слабо улыбнулся. Он понял, почему Ю-Ю попросил его управлять вратами меча. Поместив Цзи Хао под эти врата меча, Юй Юй непосредственно обучил Цзи Хао своему высшему Дао меча и запечатлел Дао меча внутри тела цзи Хао, в его эмбрионе дао.

Меч Пань гу плавал перед Цзи Хао. Вместе с долгим и сильным дыханием Цзи Хао меч Пань гу постепенно превратился в темный луч света меча, пронзительно жужжа. Сначала этот меч был всего около шести футов длиной, но по мере того, как Дао меча Цзи Хао непрерывно улучшалось, он вырос до тридцати метров в длину, а затем и до сотен метров…

Внезапно поток силы меча вырвался из-под его бровей, на которых расцвел Лотос, созданный из чистой силы меча Хаоса. Он достиг значительного уровня в развитии искусства меча Ю-Ю.

Лязг!

Темный луч света меча расширился до десятков тысяч метров в длину, когда он вспыхнул через хаос и смешался со светом меча, выпущенным из врат меча, яростно рубя ю Мана, который ревел и боролся.

Ю Ман был пойман в ловушку в центре формирования меча Ю Ю, окруженный солнцами, лунами и звездами, которые были преобразованы из огней меча. Огни мечей сгустились в молнии грома и обрушились на него; огни мечей превратились в многочисленные живые существа, атакующие его.

На теле ю Мана оставалось все больше и больше ран. Тонкие раны сверкали отблесками мечей, а из него поднимались гигантские потоки черной крови. В одно мгновение вся жизненная сила, содержащаяся в его крови, была уничтожена.

Он смеялся искаженным голосом, безумно проклиная священника дачи, священника Цинвэя и священника Ю-Ю самым грязным языком, который он знал; он наложил на них все злые чары.

Но строй мечей Ю-Ю оставался совершенно неподвижным. Как бы громко ни ругался ю Ман, какое бы заклинание он ни произносил, свет меча продолжал окутывать его. На его теле появились новые раны. Каждая рана забирала часть его жизненной силы и разрушала частичку его происхождения, медленно стирая его со Вселенной.

Юй Ман прошел через бесчисленные миры и достиг бесчисленных пред-мировых высших сокровищ, завоевывая и разрушая. В данный момент его высшие сокровища вылетали из его тела, едва защищаясь от формирования. Тем не менее, формирование меча было основой секты Юй Юя и его собственного культивирования, самым свирепым высшим сокровищем в мире Пань гу, невообразимо могущественным.

Столкнувшись с формированием меча, бесчисленные сокровища до-мировых духов и высшие сокровища были разрезаны на куски. Первоначальная сила этих сокровищ была высвобождена, распространяясь подобно шторму, когда они превратились в разноцветные огни, сияющие по всей площади.

Священник дачи, священник Цинвэй и Юй Юй улыбались. У каждого из них над головой был большой пурпурно-золотой калебас, выпускающий облака белого тумана и собирающий первоначальные силы этих разбитых высших сокровищ и духовных сокровищ.

Эти изначальные силы до мира из тех разбитых сокровищ были довольно драгоценны, с неизмеримой силой творения, содержащей все виды великого ДАО. Если бы у человека были зародыши духовных сокровищ и высших сокровищ, то, слив их с этими изначальными силами, он мог бы достичь новых до-мировых духовных сокровищ и высших сокровищ. И даже если бы у человека не было зародышей сокровищ, он мог бы просто объединить эти изначальные силы до мира в свое зрелое высшее сокровище или духовное сокровище, чтобы улучшить их.

В то время как формирование меча действовало обычным образом, огромный свет меча, трансформированный из меча Пань гу, ревел в сторону ю Мана с катастрофически сильным намерением убить. За чисто темным светом меча был ослепительный свет меча, полный великолепия. Возглавляя четверть строя мечей, меч Пань гу нанес самый мощный удар с тех пор, как Цзи Хао контролировал врата мечей.

Юй Ман сосредоточил все свое внимание на Юй Юе и его двух братьях, потому что ему и в голову не приходило, что Цзи Хао может нанести такой мощный удар.

Прежде чем он понял, что происходит, меч Пан ГУ пронесся над его головой, расколов ее посередине. Сотрясающий землю рев исходил из его тела, в то время как потоки черной крови хлынули из его головы вместе с плотным темным светом.

— Воскликнули одновременно священник дачи, священник Цинвэй и Юй-Юй, глядя на этот темный свет сияющими глазами.

— Братья, это сокровище, добытое самим Цзи Хао.» Ю-ю разразился звонким смехом.

Услышав его, Свет, сияющий в глазах священника дачи и священника Цинвэя, потускнел, и они беспомощно покачали головами.

Смеясь, Ю-Ю махнул рукой и притянул темный свет к себе ярким светом меча. Сканируя свет своей духовной силой, он в шоке поднял брови. После этого он поспешно покинул врата своего меча, поднес темный свет к Цзи Хао и направил его в лоб цзи Хао.

— Я буду защищать тебя здесь. Поглоти его сейчас…Это зрелое оригинальное Великое Дао из мира Пан Ю!»

— И это самое могущественное Дао из мира Пан Ю, Великое Дао разрушения!»