Глава 412: атакуйте строй

Глава 412: атакуйте строй

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Цзи Хао был искренне обеспокоен военной ситуацией на северной стороне. Когда эти черные металлические ворота внезапно появились и открылись, его сердце мгновенно подпрыгнуло. Если бы эти металлические ворота тоже были какими-то магическими трюками клана Юй, человеческие войска на северной стороне столкнулись бы с серьезной опасностью быть полностью разбитыми.

Только когда Учжи Ци закричал » жрец преисподней’ и бронированные воины хлынули из этих черных ворот, запутавшись в этих зомби-воинах, Цзи Хао сразу же расслабил свои напряженные нервы. Те, кто только что пришел, были подкреплением, а не врагами. Это было просто замечательно!

Координируя свои действия с крылатыми драконами, воины страны Лонгбо, пришедшие с Запада, уже начали интенсивную борьбу против Сун Гу и его воинов-древесников. Число воинов страны Лонгбо было не слишком велико, но размеры их тел были настолько массивны, что каждый воин страны Лонгбо был на пару футов выше даже Сун Гу. Они орудовали холмами и сбивали этих воинов-древесников с ног одного за другим в несравненно жестокой манере. После того, как эти древесные люди были сбиты с ног, они никогда не смогут снова встать; Затем эти крылатые драконы с пронзительным ревом падали с неба, разрывая этих древесных людей на куски своими острыми когтями и выплескивая яростное пламя из своих пастей, сжигая этих древесных людей в пепел.

Позади этих похожих на горы гигантских воинов страны Лонгбо стояли большие группы воинов семьи Куафу, которые держали в руках огромные деревянные палки и храбро сражались против этих древесных людей. Число этих воинов семьи Куафу было всего около тысячи, намного меньше, чем у тех древесных людей. Однако тела воинов семьи Куафу были намного проворнее, чем у древесных людей, которые почти никогда не могли попасть в них.

И северная сторона, и западная были теперь в хорошем состоянии, и что беспокоило Цзи Хао больше всего, так это восточная линия фронта, которая находилась под руководством самого Си Вэнь Мина.

Основные силы Кровавой Луны теперь сосредоточивали свою огневую мощь на восточной линии фронта, и Восток был также направлением, где находилась гора кровавого облака. Если им удастся прорвать Восточную линию фронта и в то же время в районе горы кровавого облака произойдут изменения, ситуация полностью выйдет из-под контроля.

Когда Цзи Хао нервно смотрел на поле боя, он внезапно ощутил странное покалывание и резко поднял голову.

Великолепный, многоцветный радужный поток спускался с воздуха. Скорость движения этого радужного потока была настолько впечатляющей, что, как только он появился в поле зрения Цзи Хао, он пронесся на расстоянии тысяч миль и появился прямо перед Цзи Хао. Многоцветный, великолепный свет потускнел, и из-за него великолепный силуэт Феникса издал долгий и звучный рев в небо. После этого силуэт рассеялся в воздухе, и из этого тусклого разноцветного света появился Фэн Ци, казалось бы, с высокомерным отношением.

В левой руке она держала ослепительно короткий меч, а вокруг головы теплым облаком плыл яркий изысканный платок. Она закричала на Цзи Хао сердитым и грубым тоном, «Маленький ребенок! А теперь просто передай мне этот пурпурный зернистый Драконий сандал, как я уже сказал, Встань на колени и поклонись мне, чтобы извиниться! Я хотел бы узнать, кто еще может спасти вас на этот раз!”»

Пламя ярости поднялось прямо к голове Цзи Хао из его сердца. Он впился взглядом в Фэн Ци, который был совершенно неразумным, и резко зарычал, «Фэн Ци, неужели ты не имеешь ни малейшего представления о текущей ситуации?! Прямо сейчас наше человечество находится…”»

Фэн Ци грубо прервал Цзи Хао и закричал холодным, бессердечным тоном, «Почему я должен заботиться о твоем человечестве? Просто передай мне это Пурпурное зернистое драконье сандаловое дерево. Иначе ты, маленький ублюдок, наверняка умрешь сегодня в отвратительном виде.”»

Цзи Хао был в такой ярости, что луч красного света вспыхнул в его глазах, когда он указал на Сун Гу, который теперь был осажден пятью воинами страны Лунбо и безумно хлестал землю бесчисленными ветвями. Ему даже казалось, что он расколол небо и землю; десятки огромных гор уже были превращены им в руины. Цзи Хао указал на Сун Гу и зарычал на Фэн Ци, «Этот человек с дерева, он твой?!”»

Когда Си Вэнь мин и Хуасю ли говорили о Сун Гу, Цзи Хао слышал все их разговоры через строй мечей. Сун Гу был включен в состав Сил рода Феникса в качестве раба и главным образом отвечал за сбор всех видов сокровищ для рода Феникса; а это означало, что Сун Гу должен был быть подчиненным под командованием Фэн Ци!

«Он мой раб, ну и что?” Фэн Ци с гордостью посмотрел на Цзи Хао.»

«Ты приказал ему напасть на наше человечество?” Цзи Хао посмотрел на Фэн Ци и сказал слово за словом, «Ты женщина, ты совершенно не в своем уме. Вы пытаетесь начать войну между человечеством и фениксами?”»»

Морозный свет засиял в глазах Фэн Ци, когда она ответила с мягкой усмешкой, как будто ей было все равно, и сказала: «Ваше человечество имеет такое огромное население, что будет иметь большое значение, даже если десятки миллиардов из вас умрут или будут ранены? Даже если бы я приказал Сун Гу напасть на вас, я сомневаюсь, что ваш император Шунь осмелится вести войну против нашего рода фениксов только из-за этого, не так ли?”»

Фэн Ци протянула правую руку и указала пальцем на Драконий бассейн, который стоял в городе и громко кричал, «Скажи этому пурпурно-зернистому дракону сандаловому дереву, чтобы он пошел со мной и встал на колени, чтобы извиниться передо мной. Если вы сделаете так, как я сказал, я мог бы любезно избавить вас от смерти на этот раз… но если вы этого не сделаете, вы, кучка маленьких ублюдков, все умрете сегодня в страданиях!”»

Фэн Ци кричала только на Цзи Хао, но когда Ман Ман увидел, что Фэн Ци кричит на Цзи Хао в такой грубой и властной манере, она мгновенно выскочила из своих глаз и сердито посмотрела на Фэн Ци. Почувствовав сильную, угрожающую вибрацию, исходящую от мужчины-мужчины, Фэн Ци немедленно вовлекла мужчину-мужчину в свою порочную угрозу.

«Малышка, если ты еще раз посмеешь так на меня смотреть, будь осторожна! Я выковыряю тебе эти два глаза!”»

«Ах! Ты выковыриваешь мне глаза??!” Человек-человек сразу же закричал. Поскольку движения, сделанные ее телом, всегда были на несколько секунд быстрее, чем решения, принятые ее умом, прежде чем она закончила свое предложение, пара Молотов в форме лотоса уже вылетела, ударив в сторону Фэн Ци вместе с пронзительным, пронзительным свистящим шумом.»

В то же время, человек человек надел броню, предоставленную Чжу Жунем. К этому времени все ее тело было охвачено бушующим огнем.

Увидев, что Ман-Ман начала свой ход, Цзи Хао фыркнул и тоже намеревался сделать свой ход. Он собирался вызвать формирование меча и непосредственно зарубить Фэн Ци до смерти, но затем он подумал о том, как Си Вэнь мин однажды объяснил ему об отношениях между человечеством и видом Феникса и видом дракона. Также глядя на этих крылатых драконов, которые теперь координировали свои действия с воинами страны Лунбо и тесно сражались против этих древесных людей, Цзи Хао стиснул зубы, сдерживая свою сильную волю убить Фэн Ци.

Мэн Мэн выбросила свои массивные молотки и начала атаку на Фэн Ци, и пара молотков достигла ее лица в мгновение ока.

В тот же миг из разноцветного светящегося носового платка, плавающего на голове Фэн Ци, вылетели черный и белый воздушные потоки. Мяо Лянь вышел из двух потоков воздуха и слегка потряс нефритовый флакон, который держал в руке. Следуя его движению, черные и белые воздушные потоки коснулись тела человека-человека, и сразу же после этого в двух воздушных потоках сверкнул слабо видимый талисман духа в форме листа. Тяжелая броня, которую носил человек-человек, внезапно распалась на десятки частей, падая на землю одна за другой.

Ман-Ман удивленно вскрикнула, подняла голову и посмотрела на Мяо Лянь.

Цзи Хао тоже зарычал. Мяо Лянь внезапно вылетела из разноцветного платка, плавающего на голове Фэн Ци, чего Цзи Хао никак не ожидал. Несмотря на то, что он манипулировал формированием меча в своих руках и в пределах охвата этого формирования меча весь мир был под его контролем, он никогда не ожидал, что Мяо Лянь появится таким странным образом.

Цзи Хао щелкнул пальцем и приготовился вызвать формирование меча, высвобождая силу меча, чтобы убить Мяо Лянь и Фэн Ци. Однако из нефритовой бутылки, которую Мяо Лянь держала в руке, вырвались более сильные воздушные потоки черного и белого цветов, сплетаясь в черно-белое длинное лезвие, прижатое к шее мужчины.

Тот талисман духа, который рассеял броню человека-человека, тяжело упал вниз, застряв на макушке головы человека-человека. Тело мужчины внезапно замерло, не в силах больше двигаться.

«Мой друг, не делай никаких лишних движений, иначе… эта маленькая девочка может умереть!” Мяо Лянь громко рассмеялся, протягивая руку и пытаясь схватить мужчину за шею.»

Тем временем еще три человеческих силуэта выскочили из носового платка, плавающего на голове Фэн Ци. Это были Ку Цюань, Цин Мэй и девушка лет двадцати со злобным острым лицом и парой приподнятых бровей.

У каждого из них на голове плавал талисман духа в форме листа. Они взмахнули своими руками сразу после появления, совместно запустив ослепительные и грохочущие молнии яростно в сторону Цзи Хао.