Глава 750: Исполняющий Обязанности Главы Семьи

Глава 750: Исполняющий Обязанности Главы Семьи

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Камера Ди Луоланга была слишком маленькой и непригодной для обсуждения деловых вопросов. Поэтому Цзи Хао занял кабинет Чи Чжаня.

Теплая вода подавалась из кухни по специальной трубе, после чего из двух ванных комнат в маленьком здании, где располагался офис Чи Чжаня, вырывались большие клубы пара, а вокруг распространялся неповторимый цветочный аромат. Аромат принадлежал к особому типу высшего сорта бальзама для ванн.

Несколько красивых темноволосых девушек вошли в ванные комнаты с бритвами и ножницами, и вскоре из двух ванных послышались легкие звуки стрижки волос.

Хартмент, пухлый парень, сам съездил в город Лян Чжу и купил более сотни комплектов роскошной одежды в уцелевшем поместье недалеко от города по довольно высокой цене. Кроме того, через этих красивых смуглых добрых служанок эти совершенно новые роскошные одежды были отправлены в две ванные комнаты.

Целый час спустя Цзи Хао, сидевший у французского окна кабинета Чи Чжаня, уже выпил три чайника чая. Но наконец он увидел Ди Луолана, Ди Яньтуо и других могущественных старейшин семьи Ди. Эти старейшины покинули свои крошечные кельи и только что приняли свою самую первую ванну за последние несколько месяцев, привели в порядок свои растрепанные волосы и бороду и переоделись в роскошную одежду, которая была разработана в особом стиле клана Юй. После всего этого те старцы, которые были грязными, бледными и желтыми, совсем как беженцы раньше, мгновенно снова стали похожи на дворян.

Группа крупных преступников, которым предстояло вскоре быть публично казненными, действительно приняла удобную ванну в кабинете начальника тюрьмы и тщательно вымылась. Теперь эти преступники сидели прямо в кабинете управляющего, серьезно ведя переговоры с человеком, который пришел к ним в гости!

Такая нелепая вещь могла произойти только в династии Юй. Цзи Хао «арендовал» офис Чи Чжаня и заплатил за него не более двух кварталов горной бронзы шуян.

В соответствии со своим положением и полномочиями Ди Луолан и другие старейшины стояли в прямой линии.

Ди Яньтуо, исполняющий обязанности главы семьи, внимательно оглядел Цзи Хао с головы до ног, а затем медленно, элегантно сел перед ним. Естественно, он взял чайную чашку, налил себе чашку сладкого чая с сахаром и сделал небольшой глоток, удовлетворенно выдохнув и сказав: «хороший чай. Я не думал, что смогу попробовать первоклассный чай Black Mountain Crimson Cloud в тюрьме Black Shark Castle.»

Цзи Хао поставил чашку, усмехнулся и сказал: «Люди, которые готовы брать взятки и нарушать закон, всегда могут получить хорошие вещи, которые другие не могут.»

Пока Ди Яньтуо смотрел на Цзи Хао, Цзи Хао тоже наблюдал за ним. Он был типичным дворянином клана ю, высоким и стройным, но с широкими плечами, примерно на пятьдесят процентов шире, чем плечи обычных людей клана ю. Эта пара плеч, естественно, придавала ему величавость, которой не было у других. Его длинные седые волосы были идеально причесаны. На подбородке у него была трехдюймовая борода, казавшаяся твердой, как стальные иглы. Из-за своей седой бороды он выглядел решительным, как будто никогда не согнется. У него было стандартное, безупречно красивое лицо дворянина клана Юй. Что привлекло внимание Цзи Хао, так это пара холодных и безжизненных глаз, похожих на камни вереска, которые утонули в глубоко запавших глазницах Ди Яньтуо. Его глаза олицетворяли жестокое сердце, а это означало, что с Ди Янтуо было нелегко ладить. Однако его кроваво-красные зрачки были похожи на два пятна лавы, наполненные безумно горящим пламенем. С одного взгляда на эти зрачки Цзи Хао понял, что сердце Ди Яньтуо было наполнено злобой и злобой по отношению к определенным людям и вещам.

Это был спокойный, но безумный и особенно сильный человек.

Первый глава семьи Ди неожиданно пал в городе Лян Чжу. В этой критической и трудной ситуации на Ди Янтуо была возложена большая ответственность, его выдвинули на должность действующего главы семьи. Даже при том, что Ди Яньтуо не мог исказить судьбу семьи Ди, будучи брошенным в тюрьму замка Черной акулы, это все еще доказывало влияние и Яньтуо на всю семью ди.

Ди Янтуо определенно было нелегко найти общий язык, но его заставляли внешние условия. Поэтому У Цзи Хао не было никаких забот. Ди Янтуо подчинится сам.

Прищурившись, Цзи Хао молча смотрел на Ди Яньтуо, ничего не говоря.

На стене тикал точный таймер, искусно сработанный мастерами клана Сю. Вместе с тикающим часовым указателем, солнечный свет за французским окном, казалось, тоже переворачивался и двигался.

Снаружи небольшого здания прогуливалась почти тысяча тяжеловооруженных воинов клана Цзя, а число охранников, стоявших на ограде тюрьмы, теперь было в десять раз больше, чем обычно. Из-за ограды послышались тяжелые и громкие шаги. Воины, размещенные в четырех военных лагерях вокруг тюрьмы, также были развернуты на случай, если эти люди из семьи Ди попытаются сбежать.

Видимые волны ряби прокатились в воздухе. Время от времени из воздуха вырывались тонкие и плотные электрические разряды. Это показало, что все защитные божественные башни тюрьмы замка Черной Акулы были активированы. Если бы Ди Янтуо и другие члены семьи Ди осмелились сбежать, они, скорее всего, были бы убиты насмерть или изрублены в мясной паштет.

Цзи Хао молчал, и Ди Яньтуо тоже ничего не сказал. Они оба держали свои чашки и пили приятно пахнущий, но ужасно сладкий чай, чашку за чашкой.

Люди из клана Юй любили сахар, даже до безумия. Чай был ужасно сладким, и закуски на столе тоже были слишком сладкими. Цзи Хао никогда не любил сладкую пищу, но для того, чтобы поддерживать давление, которое он оказывал на Ди Яньтуо, он мог только оставаться спокойным и естественным, вливая ужасно сладкий чай в свой собственный рот.

Чи Чжань не было в офисе, но каждые четверть часа темноволосая добрая горничная приносила еще один горячий чайник сахарного чая.

Четверть часа, две четверти часа, три четверти часа.…Час, два часа, три часа…

Цзи Хао молчал, и Ди Яньтуо тоже. Ди Луоланг и другие старейшины семьи сузили глаза и опустили головы, спокойно глядя на свои собственные цыпочки.

В этом кабинете каждое предложение, каждое слово, которое они произнесут, будет связано с жизнями более чем ста тысяч членов семьи Ди и их будущими судьбами. Поэтому Ди Янтуо и другой старейшина должны были быть особенно осторожны и осмотрительны.

Чи Чжань сидел на самой высокой сторожевой башне, прищурившись и глядя на маленькое здание, которое должно было стать его офисом. Когда звезды засверкали по всему небу и ночная тьма окутала землю, даже Чи Чжань не смог удержаться, чтобы не пробормотать:….У них прямо сейчас на шее висят клинки…Есть ли у этих людей из семьи Ди какой-то другой выбор?»

Харт встал позади Чи Чжаня, вздохнул и сказал: «Как бы то ни было, семья Ди входит в топ-3 рейтинга, богатая и большая семья Кровавой Луны. Даже если они собираются продать себя, они хотят получить хорошую цену!»

— Хм, тут могут быть и другие истории. Этот безымянный Повелитель Полной Луны…» Чи Чжань потер свой подбородок и пробормотал приглушенным голосом: «Какая семья Полной Луны достаточно храбра, чтобы защитить семью Ди в нынешней ситуации? Семья Ди действительно является мясистым куском мяса, но разве они не боятся быть задушенными до смерти?» Щелкнув языком, Чи Чжань продолжил:

Харт возился с бронзовым блоком горы шуян, посмеиваясь: «все равно, пока мы можем зарабатывать наши собственные прибыли, дорогой менеджер.»

Чи Чжань тоже усмехнулся, с наслаждением поглаживая тяжелые бронзовые блоки, которые держал в руках.

В маленьком здании ди Янтуо наконец заговорил. Кроваво-красный слой свечения был выпущен из его прямого глаза, который покрывал все здание, чтобы предотвратить любое подслушивание. После этого он посмотрел на Цзи Хао и задал вопрос смелым и мягким голосом с ровным тоном.

— Какие обещания вы можете нам дать?»

Цзи Хао посмотрел на Ди Яньтуо, слабо улыбнулся и ответил: «Пока что я могу дать тебе одно обещание:…Ты можешь остаться в живых!»