Глава 888: кусок древесной коры

Глава 888: кусок древесной коры

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Собрав копье девяти солнц, Цзи Хао сделал шаг большой медведицы. Между его ног мерцал едва заметный золотистый свет. С каждым его шагом в воздухе возникало яркое световое пятно, сияющее, как вечная звезда. Держа меч девяти солнц, уничтожающий дьявола, и делая набор движений меча, которым учил Юй Юй, движения Цзи Хао были медленными, но точными и сильными. Воздушный поток, поднятый его мечом, всколыхнул облако в небе, подняв с моря тысячи метровых волн.

После каждого движения, сделанного Цзи Хао, девять таинственных и мощных золотых символов заклинаний на мече испускали пронзительный свет, сияя по прямой линии на мече, как девять маленьких солнц. Они испускали мощную вибрацию, которой было достаточно, чтобы задушить людей. После каждого движения, сделанного им, ужасный горячий поток силы собирался внутри намерения меча, выпущенного из меча. Поначалу Цзи Хао чувствовал, что владеть мечом довольно легко, но после трех-пяти движений меч становился все тяжелее и тяжелее в его руках, так что даже будучи Божественным магом, он едва мог больше держать меч.

Казалось, весь мир давит на меч, оказывая на Цзи Хао непреодолимое давление.

Постепенно мощная сила, накопленная на мече, почти дюйм за дюймом сломала все кости Цзи Хао, даже до того, как он выполнил десять процентов набора движений мечом. Он больше не мог контролировать меч, но мог только издать громкое рычание, сжать меч обеими руками и яростно взмахнуть мечом вперед.

Ослепительный поток света вспыхнул на девяти золотых символах заклинания, в то время как был слышен жужжащий шум. Затем Солнце в небе слегка потускнело. Затем луч света меча, который был таким же яростным, как пламя, и молния вспыхнули из меча. Он превратился в тысячи метров длиной, десятки метров шириной, великолепный поток Ци меча, ревущий наружу.

Золотой, невероятно мощный меч Ци расколол поверхность моря и закричал прямо. Где бы ни пронеслась Ци меча, испарилось бы гигантское количество морской воды, что вызвало бы появление в море трещины длиной в километры и глубиной в сотни метров.

Восемнадцать извергающихся вулканов стояли на пути Ци меча. Самый маленький из них имел радиус около семи миль, а самый большой-более тысячи миль. Золотой меч Ци быстро пронесся над ними, разбил и расплавил все эти вулканы один за другим беззвучно, не оставив и следа.

Единственный поток Ци меча сумел пронестись на расстояние трех тысяч миль и сровнять с землей восемнадцать вулканических островов!

Цзи Хао схватился за меч, все его тело было мокрым от пота. Его конечности дрожали, а тело было измучено. Он почти потерял способность даже стоять прямо. Однако сейчас он был в восторге. Сила этого меча и сила движений меча, которым учил Ю-Ю, были объединены, и он высвободил менее одной десятитысячной полного потенциала. И все же результат оказался таким потрясающим!

В этот момент можно было видеть гордую ухмылку Ю-Ю и горькие лица священника Му и священника Хуа. Чем больше силы Цзи Хао высвобождал с помощью меча девяти солнц, уничтожающего дьявола, тем сильнее жрец Хуа и жрец му могли принять его!

-Шифу, большое спасибо, что подарил мне этот меч! Большое тебе спасибо за то, что научил меня владеть мечом!» Цзи Хао держал меч обеими руками, опустился на колени в воздухе и поклонился Ю-Ю девять раз подряд. Затем он встал и повернулся к священнику Цин Вэю, поклонился ему тоже девять раз, а затем вежливо сказал: «Дорогой дядя, большое вам спасибо за ваш щедрый подарок. Дорогой дядя, ты выпил свою собственную кровь, чтобы улучшить мою силу. Я навсегда запомню твою великую доброту!»

Священник Цин Вэй тепло улыбнулся. Его лицо по-прежнему выглядело серьезным и строгим, как дверное растение, но теперь в глазах светились нежность и тепло. Он посмотрел на Цзи Хао, который был умен и вежлив, кивнул и похвалил: «Хм, действительно отличный ученик. Младший брат, этот твой ученик не так уж плох.»

Ю-ю громко рассмеялся, глядя в небо. Затем, своими ярко сверкающими глазами, он оглядел Цзи Хао с головы до ног.

— А? Этот твой плащ…» Юй-Юй внезапно обнаружил, что плащ Золотого Ворона, который он сделал для Цзи Хао, исчез. Он сделал быструю духовную реакцию с плащом, а затем понял, что плащ был сильно разорван кем-то другим.

— Плащ, подаренный тобой, мой дорогой Шифу, был уничтожен этими дьяволами.» Цзи Хао сказал с горькой улыбкой: «эти дьяволы были слишком сильны, я не мог их остановить.»

Юй-Юй задумался на некоторое время, затем достал желтую нефритовую бусину размером с большой палец, которая имела янтарный цвет и хрустальный блеск. Внутри бусины слабо виднелись девять крошечных символов заклинаний.

-Жрец му, это питательная для души пилюля, которую состряпал мой старший брат. Это единственный тип высшей волшебной пилюли, которая эффективна для душевных травм людей на нашем уровне, в этом мире.» Ю-ю вертел в руках таблетку, с улыбкой глядя на священника Хуа и священника му.

Священник Хуа и священник му мгновенно уставились на таблетку.

Священник Хуа все еще мог оставаться спокойным, когда он мягко и холодно смотрел на пилюлю сверкающими глазами. Никто не знал, о чем он думает. В отличие от него, глаза священника му, казалось, даже выскочили из орбит, когда он увидел таблетку. Он уставился прямо на таблетку, и даже Цзи Хао заметил его нетерпение.

Цзи Хао кое-что понял.

С силой жреца Му и его умственным развитием, независимо от того, сколько сокровищ было сложено перед ним, независимо от того, как сильно он хотел этих сокровищ, он не должен был быть таким!

Единственная причина, по которой священник му действовал таким образом, заключалась в том, что его разум был потрясен!

-Ю-ю, друг мой!- поспешно сказал священник му.

«Хм, я только подозревал раньше, но прямо сейчас, я могу точно сказать, что мой друг, ваш ум был потрясен!» Ю-ю серьезно посмотрел на жреца Му и холодно спросил: «что именно ты делал с этими небесными дьяволами? Как они заставили тебя так ошибаться?»

Жрец Хуа сделал шаг вперед, заслонил собой жреца Му и сказал глубоким голосом: «Ю-Ю, мой друг…»

Юй-Юй прервал священника Хуа и тоже сказал глубоким голосом: «меня не волнуют те мерзкие вещи, которые ты делал. Эту питающую душу волшебную пилюлю не так-то просто сделать, даже для моих старших братьев. Мой старший брат может сделать только три-пять таких таблеток за каждую тысячу лет, и для тех, кто есть в запасе, большая половина была потрачена впустую моими глупыми учениками.»

Цзи Хао усмехнулся, а священник Цин Вэй с несчастным видом посмотрел на Юй Юя. Только Ю-Ю мог сказать что-то подобное, нисколько не стыдясь. Все ученики ю-ю были прямодушны и откровенны. При виде несправедливости они выхватывали свое оружие и без малейших колебаний шли сражаться со злыми существами. Они много сражались, и то, что их умы были потрясены или души ранены, также часто было для них. Поэтому Ю-Ю часто ходил в додзе священника дачи за питательными для души пилюлями, пока большая половина этих пилюль не исчезла.

В настоящее время даже священник дачи не мог легко раздать одну или две питающие душу пилюли, и все потому, что ученики Ю-Ю потратили много, серьезно много.

-Боюсь, что этот будет единственным в ближайшие триста-пятьсот лет, — с улыбкой сказал Юй Юй, глядя на жреца му. — друг мой, каждый раз, когда ты проходишь через естественное испытание, твое тело на этот раз линяет. Я хочу, чтобы первая древесная кора, которую вы естественно очистили после того, как пришли в мир Пан ГУ!»

Священник му остановился в шоке, а священник Хуа сердито фыркнул.

Ю-ю поиграл с пилюлей и медленно продолжил: «эта питающая душу пилюля-не слишком хорошая вещь, но для таких людей, как мы, травмы души и ума… хе-хе!»

Священник му некоторое время молчал. Затем он покачал головой, вздохнул и выбросил сверток древесной коры, который ярко светился зеленым светом.

Ю-ю щелкнул пальцем и отправил пилюлю в руку священника му.

Священник Му и священник Хуа переглянулись, молча качая головами. Затем они слились с воздухом и рассеялись.